570 likes | 731 Vues
Lecture Two. 荷馬的《伊里亞德》 ( 張玉燕 ). 今天課程安排. 1. 朗誦 Iliad 1.1-1.100 (25 分鐘 ) 2. 摘要 Iliad 的主題與內容 (30 分鐘 ) 3. 分組準備 (5 分鐘 ) 4. 小組討論 (20 分鐘 ) 5. 小組討論結果分享 (20 分鐘 ) 6. 總結 (10 分鐘 ). 古騰堡計畫. http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page 提供超過兩萬種的免費電子書下載,且每年陸續增加中,其中有相當多都是經典書籍。
E N D
Lecture Two 荷馬的《伊里亞德》(張玉燕)
今天課程安排 1. 朗誦Iliad 1.1-1.100 (25 分鐘) 2. 摘要 Iliad的主題與內容(30分鐘) 3. 分組準備(5分鐘) 4. 小組討論(20分鐘) 5. 小組討論結果分享(20分鐘) 6.總結(10分鐘)
古騰堡計畫 http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page 提供超過兩萬種的免費電子書下載,且每年陸續增加中,其中有相當多都是經典書籍。 The Perseus Digital Libraryhttp://www.perseus.tufts.edu/ 為Tufts University製作之網站,提供經典書籍原文、如拉丁文和希臘文等及英文翻譯版的電子全文下載。
Reading: http://records.viu.ca/~johnstoi/homer/iliad1.htm The Iliad/ Book One
朗誦Iliad 1.1-1.100 Achilles 為何憤怒? http://www.maicar.com/GML/Achilles.html
The Quarrel by the Ships The invocation to the Muse; Agamemnon insults Apollo; Apollo sends the plague onto the army; the quarrel between Achilles and Agamemnon; Calchas indicates what must be done to appease Apollo; Agamemnon takes Briseis from Achilles;
Outline 2 Achilles prays to Thetis for revenge; Achilles meets Thetis; Chryseis is returned to her father; Thetis visits Zeus; the gods converse about the matter on Olympus; the banquet of the gods
The Rage of Achilles The Rage of Achilles, by Giovanni Battista Tiepolo (1696-1770), Italian Rococo painter
The invocation to the Muse Sing, Goddess, sing of the rage of Achilles, son of Peleus—that murderous anger which condemned Achaeansto countless agonies and threw many warrior soulsdeep into Hades, leaving their dead bodiescarrion food for dogs and birds—all in fulfillment of the will of Zeus.
Achilles son of Peleus (Πηληϊάδης Pēlēïádēs) swift-footed (πόδας ὠκύς pódas ōkús; ποδ-άρκης pod-arkēs; ποδώ-κεος pod-ṓkeos) breaking through men (ῥηξ-ήνωρ rhex-ḗnōr) lion-hearted (θῡμο-λέοντα thūmo-léonta) like to the gods (θεοῖς ἐπιείκελος theoîs epieíkelos)
主題一 英雄的倫理價值觀: 死亡與不朽、生命與永恆
Gods Heroic age • 2.1 Era of gods • 2.1.1 Cosmogony and cosmology • 2.1.2 Greek pantheon • 2.2 Age of gods and mortals • 2.3 Heroic age • 2.3.1 Heracles and the Heracleidae • 2.3.2 Argonauts • 2.3.3 House of Atreus and Theban Cycle • 2.3.4 Trojan War and aftermath
The Iliad Wrath—in Greek mēnis—is the opening word of Homer’s Iliad and thereby the first word in Western literature: “Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans.” μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆοςοὐλομένην, ἣ μυρί᾽ Ἀχαιοῖς ἄλγε᾽ ἔθηκε,
Μῆνις/ wrath/ indignation Anger, rage, fury, irritation, resentment acerbity, acrimony, asperity, boiling point, fierceness, flare-up, frenzy, furor, impetuosity, ire, rabidity, savagery, slow burn, tempestuousness, turbulence, vehemence
Achilles http://www.youtube.com/watch?v=vWnYBaOZU0k&feature=player_embedded#! 3’31’’
War and Peace This tragic action is the center of the poem, but it is surrounded by scenes that remind us that the organized destruction of war, though an integral part of human life, is still only a part of it. The yearning for peace and its creative possibilities is never far below the surface.
Peace and war • These two poles of the human condition—war and peace, with their corresponding aspects of human nature, the destructive and the creative—are implicit in every situation and statement of the poem, and they are put before us, in symbolic form, in the shield that the god Hephaestus makes for Achilles, with its scenes of human life in both peace and war.
神之巧手:Hephaestus • a Greek god whose Roman equivalent was Vulcan. • He was the god of technology, blacksmiths, craftsmen, artisans, sculptors, metals, metallurgy, fire and volcanoes
Lame Hephaestus Hephaestus was lame, which gave him a grotesque appearance in Greek eyes. He served as the blacksmith of the gods, and he was worshipped in the manufacturing and industrial centers of Greece, particularly in Athens. The center of his cult was in Lemnos.
生命的美學:榮譽 主題二
Heroes in Homer’s Iliad英雄榜 Achilles Agamemnon Menelaus Macheon Hector Odysseus
Kleos— glory, fame • is the concept of glory earned in heroic battle; • for most of the Greek invaders of Troy, notably Odysseus, kleos is earned in a victorious nostos (homecoming), yet not for Achilles, he must choose one reward, either nostos or kleos. • Fame imperishable
Menelaus a legendary king of Mycenaean (pre-Dorian) Sparta, the husband of Helen of Troy, and a central figure in the Trojan War. He was the son of Atreus and Aerope, and brother of Agamemnon king of Mycenae and, according to the Iliad, leader of the Spartan contingent of the Greek army during the War.
Agamemnon and Menelaus 是真英雄嗎?
Machaon:一個醫生勝過十個大將 a soldier at the Troy war as well as a surgeon during the Trojan War. fight in the army of Nestor, who, fearing for Machon’s safety and deeming that a doctor is worth many men, took him into his chariot. made known to Asclepius by Chiron.
醫術高超 When Menelaus was wounded, Menelaus sent a messenger for Machaon, who skillfully treated Menelaus’ injury by extracting the barbed arrow, sucking the wound and applying a secret ointment.
Machaon (Son of Asklepios),The first Greek military surgeon, attending to the wounded Menelaus.
希臘-羅馬的醫藥神。他是阿波羅和仙女科羅尼絲的兒子。半人半馬怪喀戎(Chiron)教給他醫治的技藝,但是宙斯擔心他會使所有的人長生不死,就以雷霆把他擊死。對他的崇拜始於色薩利,後來傳到希臘許多地方。由於人們認為他能在夢中治病並給病人開藥方,所以通常都睡在他的神殿裡。他的表徵是一個有蛇纏繞的手杖。希臘-羅馬的醫藥神。他是阿波羅和仙女科羅尼絲的兒子。半人半馬怪喀戎(Chiron)教給他醫治的技藝,但是宙斯擔心他會使所有的人長生不死,就以雷霆把他擊死。對他的崇拜始於色薩利,後來傳到希臘許多地方。由於人們認為他能在夢中治病並給病人開藥方,所以通常都睡在他的神殿裡。他的表徵是一個有蛇纏繞的手杖。
Hector:捍衛家園與家人的英雄 The great champion of the Trojans, Hector, fights bravely, but reluctantly. War, for him, is a necessary evil, and he thinks nostalgically of the peaceful past, though he has little hope of peace to come.
Hector and Achilles We see Hector, as we do not see Achilles, against the background of the patterns of civilized life—the rich city with its temples and palaces, the continuity of the family. The duel between these two men is the inevitable crisis of the poem, and just as inevitable is Hector’s defeat and death.
Hector’s death At the climactic moment of Hector’s death, as everywhere in the poem, Homer’s firm control of his material preserves the balance in which our contrary emotions are held; pity for Hector does not entirely rob us of sympathy for Achilles.
閱之美學 古希臘人的思維中,看就是一種知覺,閱是讀的一種! 閱,就是看,觀看是希臘文學最重要的一環,引用一段文字說明:
閱讀舞台 Jenny Strauss Clay, Homer's Trojan Theater: Space, Vision, and Memory in the Iliad. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 2011. Pp. x, 136. ISBN 9780521149488. (p.2) Theatron derives from the verb theesthai that signifies a particular kind of seeing, one in which the act of perceiving elicits wonder in the beholder. Such wonder is, above all, produced by beholding something divine.
閱之美學(the poetics of vision) 初次閱讀荷馬史詩,最困惑的是眾神的出現,他們好像主導一切,但又喜歡隔岸觀火,這正是荷馬史詩的閱之美學(the poetics of vision),每一幕每一場景都像是舞台,你我是觀眾、未上場的英雄豪傑是觀眾、眾神也是觀眾!
看戲,是一種凝視與聆聽的結合 看戲,是一種凝視與聆聽的結合。我們可以套用Jenny Strauss Clay常用的字gaze說明凝視,而聆聽是listen更是”hearken”,解釋如下: to give heed or attention to what is said…,凝視與聆聽都涵蓋專注的意義。 2.2
荷馬史詩中神和人的差別是甚麼? 同為觀眾,神最大的不同是他們是有超強的鏡頭,可以看見全景(panoramic view),也可以看到無限小的微觀(microscopic view)。視覺是人類的美好禮物,但不可否認,人的眼睛真的是有限啊! 即或有許許多多光學與攝影技術輔助,我必須承認,和荷馬史詩中眾神的神眼比起來,我永遠只是一個傻瓜!
觀看時空的永恆 但是,別以為史詩中的眾神—Zeus, Hera, Athena, Poseidon, Apollo. . .就是全知全能,錯!希伯來文化中的神是全知(omniscient),全能(omnipotent),無所不在(omnipresent) ,而希臘文化中的眾神充其量是來去自如的觀眾,每一觀看的時空,神的永恆(immortality)定格在一個時間的剎那視窗;
在觀看中停頓與升格 而人是會死的(mortal),但人類的一劫(mortality)也在觀看中停頓與升格。因此在敘述的舞台時空觀眾席中,古希臘人搭起了神人的平行宇宙,原本應該是沒有焦點的平行線,在凝視共同的文字鏡頭瞬間,神與人的目光焦會,意義在於immortality與mortality融入同一視焦。
小組討論主題 1. 怎樣才是真英雄? 2. 評論The Death of Achilles