1 / 22

Augusto Roa Bastos

Augusto Roa Bastos. YO EL SUPREMO. Aufbau. Autor: Augusto Roa Bastos Historischer Hintergrund Paraguay Diktator: José Gaspar Rodríguez de Francia (1814-1840) Das Werk: Yo el supremo Struktur Inhalt Figuren Literarische Merkmale Themen. Augusto Roa Bastos.

zarita
Télécharger la présentation

Augusto Roa Bastos

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Augusto Roa Bastos YO EL SUPREMO

  2. Aufbau • Autor: Augusto Roa Bastos • Historischer Hintergrund Paraguay • Diktator: José Gaspar Rodríguez de Francia (1814-1840) • Das Werk: Yo el supremo • Struktur • Inhalt • Figuren • Literarische Merkmale • Themen

  3. Augusto Roa Bastos • 13.Juni 1917 - 26.April 2005 (Asunción) • Kindheit in Iturbe • Mit 15 floh er, um Verwundete zu pflegen • Bankangestellter (schrieb Theaterstücke) • Erste Reisen nach Europa (als Journalist von El País) • Setzt sich während Bürgerkrieg für Unterdrückte ein • 1947 – 1976 im Exil in Argentinien • 1976 - 1987 Universitätsprofessor in Toulouse

  4. Asunción

  5. Augusto Roa Bastos • 1982 auf Anordnung des Diktators Alfredo Stroessner Staatsbürgerschaft aberkannt • Vertreter des Magischen Realismus • 1960 veröffentlichte er Hijo de Hombre • 1974 Durchbruch mit Yo, el supremo • 1989 Premio Cervantes

  6. Augusto Roa Bastos Werke:

  7. Historischer HintergrundUnabhängigkeit - Diktatur Historischer HintergrundUnabhängigkeit - Diktatur • Das Vizekönigreich Río de la Plata war das südlichste der spanischen Vizekönigreiche in Lateinamerika. • Ab 1810 Aufspaltung. • Buenos Aires wollte Unterwerfung Paraguays. • Militär Manuel Belgrano blieb erfolglos. • 1811: Paraguay erstes offiziell unabhängiges Land Lateinamerikas. • 1811: Alleinregierung des paraguayischen Gouverneurs Velasco beendet. • 2 neue Abgeordnete: José Gaspar Rodríguez de Francia + Juan Valeriano de Zevallos.

  8. Historischer HintergrundUnabhängigkeit - Diktatur • 1 Jahr später übernahm eine Juntadie Regierung (Vorsitz: Fulgencio Yegros, Mitglieder: Francia, Bogarín, Cavallero, de la Mora). • Im August 1811 sollte Belgrano Paraguay erneut davon überzeugen, dass es notwendig wäre, sich Buenos Aires unterzuordnen. • Francia inzwischen aus Junta zurückgezogen. • Nach Rückkehr verhandelte Francia mit Belgrano. • Vertragsabschluss, der allerdings nie zum Einsatz kam. • Francia zog sich erneut aus Junta zurück. • Man bat ihn erneut, zurückzukehren.

  9. Historischer HintergrundUnabhängigkeit - Diktatur • 1813: Fulgencio Yegros und José Gaspar Rodríguez de Francia zu Konsuln mit jeweils gleichen Machtbefugnissen gewählt. • Verschiedene Anordnungen, seitens Francia, gegen die Spanier im Land. • 1813: Republik Paraguay • 1814: Vorschlag von Francia für neues Regierungskonzept: Die Leitung des Landes soll ein einziger Mann übernehmen. • Francia wurde noch im selben Jahr zum Supremo Dictador ernannt.

  10. Diktator: José Gaspar Rodríguez de Francia (1814-1840) • 6. Jänner 1766 - 20. September 1840 (Asunción) • Ab 1781 studierte er an der Universität von Córdoba Theologie und Rechtswissenschaften • Anwalt in Asunción (unbestechlich und gerecht) • 1808 wurde er Bürgermeister von Asunción • War sehr sparsamer Mensch

  11. Diktator: José Gaspar Rodríguez de Francia (1814-1840) • Ab 1811: Mitglied der ersten Junta in Paraguay. • 1813: Konsul gemeinsam mit Fulgencio Yegros. • 1814: zum Diktator gewählt (5 Jahre). • Verteidigte Unabhängigkeit des Landes. • Ließ Feinde unbarmherzig verfolgen. • Er schottete Paraguay ab > kaum Außenhandel. • Trotzdem erreichte Paraguay unter seiner Herrschaft einen gewissen Wohlstand

  12. Diktator: José Gaspar Rodríguez de Francia (1814-1840) • Großgrundbesitz aufgeteilt bzw verstaatlicht. • Ab 1814: Heiratspolitik > spanischstämmige Elite aufgelöst. • Anwendung eines allgemeinen Wahlrechts eingeführt. • 1816 zum Diktator auf Lebzeiten gewählt • Forderte Errichtung einer Nationalkirche. • Diskussionen: als blutrünstiger Tyrann verteufelt oder als Begründer des paraguayischen Nationalbewusstseins gefeiert. • 26 Jahre regiert, absolute Macht bis zu seinem Tod.

  13. Werk: Yo el Supremo • Yo el Supremoes una obra de difícil clasificación por su complejidad temática y estructural. Formada por diversos materiales (circulares dictadas por el Dr. Francia, apuntes en su cuaderno privado, diálogos con su secretario Patiño, su perro Sultán y con personajes históricos, sueños y monólogos interiores, además de las notas intercaladas por el compilador) es comparable a una inmensa partitura polifónica en la que cada instrumento actúa con aparente autonomía para lograr un rico conjunto armónico. (Vila Barnes)

  14. Werk: Yo el Supremo • 1974 • Inhalt: Diktatur Paraguays unter José Gaspar de Francia beschäftigt. • Zeigt vielschichtiges Portrait eines gebildeten Mannes auf. • Autor verweist auf mythologische Figur des Supremo > hombre de miedo, vor dem Kinder bis heute Angst haben. • Der Supremo philosophiert über die Geschichte, Literatur, das Gedächtnis, die Einsamkeit, die Macht und eine Vielzahl politischer Themen. • Er bezieht sich auf Figuren aus dem Weltgeschehen, wie auch auf solche der griechisch-römischen Mythologie. Des Weiteren begeistert er sich für die Astronomie.

  15. Werk: Yo el Supremo • Struktur • Cuaderno Privado (Art Tagebuch) • Circular Perpetua (Ewiges Rundschreiben) • Apuntes (Notizen, Kommunikation zwischen Diktator und Patiño) • Notas (Anmerkungen, Fußnoten – meist vom Autor [N. del C.]) • Teile ohne eigenen Titel (Vergangenheit/Kindheit des Diktators)

  16. Werk: Yo el Supremo • Geschichte beginnt mit einer anonymen Notiz: Yo el Supremo Dictador de la República. Ordeno que al acaecer de mi muerte mi cadáver sea decapitado; la cabeza puesta en una pica por tres días en la Plaza de la República donde se convocará al pueblo al Son de las campanas echadas a ruelo. Todos mis servidores civiles y militares sufrirán pena de horca. Sus cadáveres serán enterrados en potreros de extramuros sin cruz ni marca que memore sus nombres. Al término del dicho plazo, mando que mis restos sean quemados y las cenizas arrojadas al río.... (YES, S.7)

  17. Werk: Yo el Supremo • Erzähler: Diktator/Kompilator Figuren:fiktiv/real z.T. autobiografisch > Hauptfigur =Diktator Wird nie bei seinen Namen genannt, sondern: Excelencia, Señor, el Supremo, Doctor Francia, Karaí Guasú. Doppelfigur: YO/EL = Bewusstseinsspaltung

  18. Werk: Yo el Supremo • Zitate YO/EL • Yo no soy siempre YO. El único que no cambia es EL. Se sostiene en lo invariable. Está ahí en el estado de los seres superlunares. (YES, 52) • Me encontré en el caso de quien ya no puede decir Yo porque no está solo, sintiéndose más solo que nunca en esas dos mitades, sin saber a cuál de ellas pertenece. (YES, 62) • El Yo sólo se manifiesta a través de El. Yo no me hablo a mí. Me escucho a través de El. Estoy encerrado en un árbol. El árbol grita a su manera. ¿Quién puede saber que yo grito dentro de él? (YES, 65) • [...] atacaban a El Supremo como una sola persona, sin tomarse el trabajo de distinguir entre Persona-corpórea/Figura impersonal. La una puede envejecer, finar. La otra es incesante, sin término.

  19. Werk: Yo el Supremo > Weitere Hauptfigur: Policarpo Patiño • = Sekretär des Diktators • “Patiño existe sólo para que el Supremo escriba su obra.” (1988: 67, Las voces del Karaí) • Dialoge zwischen Patiño und Diktator • Diktator beschimpft seinen Sekretär häufig

  20. Werk: Yo el Supremo • Literarische Merkmale: • Erzählstimmen • Keine Chronologie • Intertextualität • Wortspiele • Magische Aspekte

  21. Werk: Yo el Supremo • Themen • Suche nach Identität • La memoria • Sprachwissenschaft/Schrift vs. Sprache • Tod/Leben • Steine • Zufall • Religion

  22. Tevegó – San Salvador

More Related