1 / 6

1. Brightly beams our Father’s mercy From His lighthouse evermore,

555 Ярко свой маяк Отец наш. 1. Brightly beams our Father’s mercy From His lighthouse evermore, But to us He gives the keeping Of the lights along the shore. 1. Ярко свой маяк Отец наш Вечным светом озарил; Нам же Он огонь прибрежный Для охраны поручил.

Télécharger la présentation

1. Brightly beams our Father’s mercy From His lighthouse evermore,

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 555 Ярко свой маяк Отец наш 1. Brightly beams our Father’s mercy From His lighthouse evermore, But to us He gives the keeping Of the lights along the shore. 1. Ярко свой маяк Отец наш Вечным светом озарил; Нам же Он огонь прибрежный Для охраны поручил.

  2. Let the lower lights be burning! Send a gleam across the wave! For to us He gives the keeping Of the lights along the shore. Припев Так да светит свет наш людям, Чтоб плывущих по волнам, Изнемогших и усталых, Он направил к берегам.

  3. 2. Dark the night of sin has settled, Loud the angry billows roar; Eager eyes are watching, longing, For the lights, along the shore. 2. В ночь греха жестоки волны, Буря стонет и ревёт, Напряжённо путник смотрит: Света с берега он ждёт.

  4. Let the lower lights be burning! Send a gleam across the wave! Eager eyes are watching, longing, For the lights, along the shore. Припев Так да светит свет наш людям, Чтоб плывущих по волнам, Изнемогших и усталых, Он направил к берегам.

  5. 3. Trim your feeble lamp, my brother, Some poor sailor tempest tossed, Trying now to make the harbour, In the darkness may be lost. 3. Направляй светильник, брат мой, Не то гибнущий пловец, На скалу волной гонимый, Встретит гибельный конец.

  6. Let the lower lights be burning! Send a gleam across the wave! Trying now to make the harbour, Some poor sailor may be lost. Припев Так да светит свет наш людям, Чтоб плывущих по волнам, Изнемогших и усталых, Он направил к берегам.

More Related