190 likes | 440 Vues
PRAGMATICA E GRAMMATICA. *Competenza Comunicativa* = *Interazione Sociale ? *Comunicazione Linguistica ?*Giochi D'Azione Comunicativa ? *Atti Linguistici ? ?*Costituenti *Costit
E N D
2. PRAGMATICA E GRAMMATICA *Competenza Comunicativa*
=
*Interazione Sociale
?
*Comunicazione Linguistica
?
*Giochi DAzione Comunicativa
?
*Atti Linguistici
? ?
*Costituenti *Costituenti
Linguistici Non Linguistici
*Competenza Comunicativa*
Queste regole sono semplicissime! Le capirebbe un bambino di quattro anni. Chico vammi a trovare un bambino di quattro anni, perch non ci capisco niente!
(Groucho Marx)
*Competenza Semantica (Strutture logiche Profonde)
*Competenza Pragmatica (Strutture Interrelazionali duso)
*Competenza Sintattica (Strutture di Superficie)
3. *Strutture Semantiche (Interpretative)
a) Convenzionali
b) Vero Condizionali
c) Composizionali
*Strutture Pragmatiche (Situazionali)
relazioni tra parlanti e segni
modi duso dei segni in situazione
relazioni tra parlanti, segni, situazione, contesto.
*Strutture Sintattiche (Combinatorie)
Rapporti tra codice e segni
Semantica e Pragmatica
Con laiuto delle parole non si mai potuto esprimere tutto quello che le parole nascondono (Eugene Ionesco)
4. 1) Contesto Semantico
tempi e luoghi del proferimento
identit di chi parla e chi ascolta
contenuti effettivi del messaggio
Si ricostruisce attraverso un processo di saturazione (processo obbligatorio sulla base dei tre punti)
Francesca ha bruciato il libro di Paolo
-che gli appartiene
-di cui ci ha parlato
-che parla di lui
-che ha scritto lui
5. 2) Contesto Pragmatico
a) arricchimento libero e contestuale
b) transfert (valori metaforici)
c) inferenze
d) implicature
e) impliciture
Paolo e Francesca sono sposati
lun laltra
ciascuno per conto suo
Paolo e sua sorella Francesca sono sposati
Paolo e Francesco si sono sposati
(Olanda, Spagna)
6. Principi della Pragmatica 1938 Morris: Pragmatica come insieme di relazioni fra i segni e coloro che li interpretano
1957 Grice: Principi fondamentali delle interazioni pragmatiche
Quantit
Qualit ?
Relazione o Pertinenza
Modalit (non ambigua ordinata) relativo allintenzione comunicativa
7. Frase vs. Enunciato(concreta realizzazione di una frase) Tre propriet essenziali di un enunciato: Ambiguit-Deissi-Figurativit
1) Ambiguit
Francesca ha una vecchia credenza (mobile o opinione?)
Paolo ha visto luomo con il binocolo
Silvio ha comprato un giornale (quotidiano o testata?)
La disambiguazione di un testo pu avvenire tramite il contesto linguistico o il contesto extralinguistico.
( v. il dispositivo comico in tutte le sue articolazioni, per esempio: I Giochi di Parole o Calembours )
8. 2) Deissi
della persona
del tempo
dello spazio
della societ
Esplicitata dagli Indicali (pronomi, avverbi, connettivi frasali, dimostrativi).
3) Figurativit (la retorica classica)
Tutte le figure retoriche sono in relazione
col contesto e con le conoscenze
enciclopediche condivise tra i parlanti
9. Organizzazione dellevento comunicativo in chiave pragmatica 1) Deissi: relazione tra lingua e contesto
-della persona
-temporale
-spaziale
-del discorso
-sociale
2) Implicatura: sistema di inferenze e contesto ? principio di cooperazione
3) Presupposizione: verbi descrittivi, fattivi, di cambiamento, di interazione.
4) Atti linguistici: Locutori/Illocutori/Perlocutori
5) Struttura conversazionale:
-intenzionalit comunicativa
-interazione verbale e turni
10. 1) Deissi
Relazione tra la lingua e contesto variamente grammaticalizzata nella struttura della lingua
a) Deissi della persona
Es. centro deittico e pronomi personali
Pronomi-Appellativi- Titoli di cortesia
Italiano Tok Pisin
Singolare
1 Io Mi
2 Tu Yu
3 Egli Em
Duale
1 ----- Yumipela ( inclusivo)
2 ------ Mitupela (esclusivo)
3 ----- Yutupela (generico)
4 ----- Tupela ( distante)
11. b) Deissi temporale
Sui cicli naturali ( giorno/notte, stagioni, lune) ma differenze tra:
TC (Tempo di codifica)
TR (Tempo di ricezione)
Spara! Ora!
Lavoro a una tesi, ora.
Lho visto ora.
Ieri/Oggi/Domani grammaticalizzati diversamente nelle varie lingue
c) Deissi spaziale
Posizioni e ancoraggio dellevento comunicativo
Nominare Descrivere Situare
Qui L Questo Quello
Venire/Andare
Bring / Take - Portare
(verso chi parla) / ( lontano da chi parla)
12. d) Deissi del discorso
Allinterno di un enunciato e in rapporto ad altri enunciati passati e futuri.
Comunque Perci Come si vedr Il Sopraelencato
e) Deissi sociale
Tra parlante e interlocutore
( Onorifici Tab Formalit)
-Ho mal di piedi
-Mi fanno male le estremit...con rispetto parlando
(Italiano regionale siciliano)
13. 2) Implicatura Conversazionale
Inferenze intenzionali + contesto
Grice 1967-75: Principio di Cooperazione Conversazionale
Lenunciato dovrebbe possedere queste caratteristiche:
-Qualit (Vero-Adeguato)
-Quantit (dinformazione necessaria)
-Pertinenza
-Modalit non ambigua
-Sai che ore sono? Mah, appena finito Passaparola!-
?
(Implicatura)
Regole comportamentali di cooperazione comunicativa
(precocemente apprese dal bambino)
14. 3) Presupposizione
-Giorgio riuscito a fermarsi-
voleva fermarsi
ha cercato di fermarsi
si fermato
Verbi descrittivi
Giorgio ha visto il mostro ? esiste un mostro
Verbi fattivi
Maria rimpiange di aver mangiato quella pizza ? Maria ha mangiato la pizza
Verbi di cambiamento di stato
Anna ha smesso di picchiare suo figlio ? Anna picchiava suo figlio
Verbi iterativi
Non ci sono pi biscotti nella scatola ? prima cerano
15. 4) Atti linguistici
Austin 1952-1955 ? How to do thing with words
-Scommetto 10,00 euro che
-Io ti battezzo
-Ti nomino direttore
-Ti condanno a
-Ti do la mia parola donore
Riuscito/Vero/Non Riuscito/Falso
Atto Locutorio senso e riferimento precisi
Atto Illocutorio offerte, promesse
Atto perlocutorio- produce effetti sullinterlocutore
Searle - Indicatori di forza allocutori
Funzioni degli enunciati in relazione alla loro posizione nelle sequenze conversazionali
16. Struttura della conversazione
Analisi del discorso
( produzione e comprensione categorie regole - V. Dressler Condizioni di testualit -
Coesione Coerenza..)
Analisi della conversazione
( induttiva funzioni sequenze turni)
Conversazione: discorso in cui due o pi
partecipanti si alternano
liberamente
?
Prototipo di ogni interazione linguistica
Significato e intenzione: (Francesca tradisce Paolo)
1) Paolo, Francesca ti tradisce
2) Ho visto spesso Francesca con Pietro
3) Non sapevo che Francesca vedesse cos spesso Pietro
4) Francesca e Pietro sono proprio dei grandi amici
5) Paolo ti andrebbe di uscire con una mia amica?
17. Funzioni Comunicative (R. Jakobson ,1956 Saggi di linguistica generale, Milano, Feltrinelli)
Funzione espressiva (Mittente)
Funzione conativa (Ricevente)
Funzione poetica (Messaggio)
Funzione referenziale (Contesto)
Funzione ftica (Canale)
Funzione metalinguistica (Codice)
Indizio / Segno Intenzionale / Simbolo
Segno ? Interpretante
? ?
Representamen / oggetto ? oggetto dinamico
Immediato
Pierce, 1980, Semiotica
I Fondamenti della Semiotica Cognitiva
Torino, Einaudi
18. Sette principi di testualit (Dressler):
1. Coesione
2. Coerenza
3. Intenzionalit
4. Accettabilit
5. Informativit
6. Situazionalit
7. Intertestualit