1 / 16

Mukana englanti ja suomi toisena kielenä, mutta muutkin mahdollisia.

CEFLING Yleiseurooppalaisen viitekehyksen taitotasojen lingvistinen perusta: toisen kielen oppimisen ja kielitaidon arvioinnin yhdistäminen Suomen Akatemia 2007 – 2009. Kielten laitos Soveltavan kielen-tutkimuksen keskus. Mukana englanti ja suomi toisena kielenä, mutta muutkin mahdollisia.

Télécharger la présentation

Mukana englanti ja suomi toisena kielenä, mutta muutkin mahdollisia.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. CEFLINGYleiseurooppalaisen viitekehyksen taitotasojen lingvistinen perusta: toisen kielen oppimisen ja kielitaidon arvioinnin yhdistäminenSuomen Akatemia 2007 – 2009

  2. Kielten laitos Soveltavan kielen-tutkimuksen keskus Mukana englanti ja suomi toisena kielenä, mutta muutkin mahdollisia.

  3. YHTEISTYÖ Eurooppalainen projekti, jossa yhdistetään kielitaidon arvioinnin ja toisen kielen oppimisen tutkimusta Koollekutsujat: • J. Hulstijn, R. Schoonen, ym., Amsterdam, NL • Charles Alderson, Florencia Franceschina, Jay Banerjee, Lancaster, UK

  4. MUITA YHTEISTYÖKUMPPANEITA • Daniel Véronique, Paris III, FR • Gabriele Pallotti ja Camilla Bettoni,Sassari ja Verona, IT • Kenneth Hyltenstam, Inge Bartning, Stockholm, SE • Günther Nold, Dortmund, DE • Rod Ellis, Auckland, New Zealand

  5. TUTKIJAT Riikka Alanen Hannele Dufva Ari Huhta Paula Kalaja Maisa Martin Katja Mäntylä Mirja Tarnanen JATKO-OPISKELIJAT Helena Miettinen Sanna Mustonen Nina Reiman OPISKELIJAT Taru Kynsijärvi Vilja Paavola TUTKIJARYHMÄ

  6. LÄHTÖKOHTIA Kielten oppimisen, opettamisen ja arvioinnin yhteinen eurooppalainen viitekehys ja sen taitotasoasteikot → Yleiset kielitutkinnot → Opetussuunnitelmien perusteet (peruskoulu, lukio, aikuiset)

  7. LÄHTÖKOHTIA Kielitaidon arvioinnin tutkimustraditio ja arviointijärjestelmät • mitä kielitaito on, millaisista osista se koostuu • kielitaidon arvioinnin teoreettiset lähtökohdat ja menetelmät • arvioinnin luotettavuus • arvioinnin vaikutus • arviointijärjestelmien toimivuus

  8. LÄHTÖKOHTIA Toisen kielen oppimisen tutkimus (SLA) • mikä ohjaa kielenoppimista (kieli, kognitio, vuorovaikutus) • millainen on kielenoppimisen kehityskulku (kaikilla samanlainen tai erilainen, ennustettavuus) • mikä vaikuttaa kielenoppimiseen (lähtökohdat, kontekstit, oppijakohtaiset tekijät)

  9. CEFLING:PÄÄKYSYMYS Miten toisen tai vieraan kielen taito kehittyy ja miten kehitys voidaan kuvata saavutettuina tasoina?

  10. TUTKIMUSKYSYMYS 1 Mitkä kielellisten piirteiden kimput ovat tyypillisiä eri taitotasoilla? • Yksittäisen piirteen esiintyminen muodostaa harvoin selvän jatkumon • Merkittävää voi olla sekä piirteen esiintyminen että sen puuttuminen

  11. TUTKIMUSKYSYMYS 2 Ovatko aikuisten ja lasten suoritusten kielelliset piirteet eri taitotasoilla samanlaisia, kun viestinnälliset kirjoitustehtävät ovat samanlaisia? • Tämän tiedon pohjalta voidaan arvioida aikuisille suunnatun viitekehyksen ja lapsille ja nuorille suunnattujen opetussuunnitelman perusteiden taitotasojen yhteneväisyyttä.

  12. TUTKIMUSKYSYMYS 3 Millaisia kirjoitustehtäviä on peruskoulun 3.– 9. luokan oppimateriaaleissa? • Missä määrin nämä tehtävät ovat verrattavissa viitekehyksessä ja opetussuunnitelmien perusteissa määriteltyihin kirjoittamistehtäviin?

  13. TUTKIMUSKYSYMYS 4a Mihin eritasoisten kirjoitussuoritusten kielellisiin ja kommunikatiivisiin piirteisiin opettajat kiinnittävät huomiota, kun he arvioivat niitä ops:n taitotasojen pohjalta? Miten nämä piirteet ovat yhteydessä samojen suoritusten lingvistiseen ja viestinnälliseen analyysiin?

  14. TUTKIMUSKYSYMYS 4b • Mihin eritasoisten kirjoitussuoritusten kielellisiin ja kommunikatiivisiin piirteisiin Yleisten kielitutkintojen koulutetut arvioijat kiinnittävät huomiota, kun he arvioivat niitä viitekehykseen perustuvien YKI-taitotasojen pohjalta? • Miten nämä piirteet ovat yhteydessä samojen suoritusten lingvistiseen ja viestinnälliseen analyysiin?

  15. AINEISTO • Yleisten kielitutkintojen kirjoitussuorituksia eri tasoilta (aikuiset) • Peruskoulun 7.–9. luokan kirjoitussuorituksia • 3 erilaista kirjoitustehtävää/henkilö • Englanti: L1 suomi • Suomi toisena kielenä: L1 vaihtelee

More Related