1 / 10

Erica Catelli educatrice Nido d’Infanzia “I Girasoli”-ParmaInfanzia

Il rapporto con lo spazio esterno The relationship with outdoor spaces Storken – Trollhattan 24/05/2009 – 06/06/2009. Erica Catelli educatrice Nido d’Infanzia “I Girasoli”-ParmaInfanzia educator at the nursery school“I Girasoli”-ParmaInfanzia.

oliver
Télécharger la présentation

Erica Catelli educatrice Nido d’Infanzia “I Girasoli”-ParmaInfanzia

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Il rapporto con lo spazio esternoThe relationship with outdoor spacesStorken – Trollhattan24/05/2009 – 06/06/2009 Erica Catelli educatrice Nido d’Infanzia “I Girasoli”-ParmaInfanzia educator at the nursery school“I Girasoli”-ParmaInfanzia

  2. Il contatto con la natura e i suoi elementi è quotidiano. Vivere la natura è una necessità sia fisica che mentale, perciò è motivo di educazione e di cura costante nell’organizzazione dei servizi. Contact with nature and its elements is daily. Experiencing nature is a necessity, both physical and mental, so it is a matter of consistent education and organisation utmost care.

  3. Lo spazio esterno è un luogo fortemente motivante, dove i bambini possono imparare a …The outdoor space is a highly motivating place where children can learn to … • conoscere … know… • amare … love … • rispettare … respect … …. il loro mondo naturale. …. their natural world.

  4. Il bambino scopre …The child discovers… … come “stare” all’aperto, riconoscendo luoghi e spazi e facendoli DIVENTARE “ALTRO” … how to play and stay outdoors, recognize places and spaces and make them become “DIFFERENT”

  5. Il bambino ritrova …The child finds… … un luogo dove rifugiarsi, dove sentirsi protetto, dove ritrovare la propria casa … … a place of refuge, he/she feels protected and finds his/her home…

  6. Il bambino vive …The child lives… … i momenti della quotidianità … … the moments of everydaylife…

  7. … in modo libero e autonomo … … in a free and indipendent way… Il bambino sperimenta …The child feels…

  8. … con le proprie capacità e con i propri limiti … … with his/her own capabilities and hiw/her own limits… Il bambino si confronta …The child is confronted …

  9. Il bambino dà spazio … The child gives space… … alla relazione e alle emozioni … … to relationship and emotions…

  10. Quest’immagine forte di bambino “competente” non rimane solo un’idea, ma diventa una realtà. Nella LIBERTA’ d’incontro con luoghi e situazioni il bambino è il vero protagonista nella costruzione del suo sapere, della sua identità e della sua personalità. Grazie dell’attenzione This strong image of child’s awareness does not remain just an idea but it becomes a reality. The child’s FREEDOM to learn about new places and situations, makes the child the real protagonist in the construction of his/her knowledge, his/her identity and personality. Thank you for your attention

More Related