1 / 37

DULCE ET DECORUM EST

DULCE ET DECORUM EST. by WILFRED OWEN. Biography. World War I poetry Shatters the illusion of the glory of war Only four poems were published during his lifetime Died age 25 two weeks before the war ended. All Quiet on the Western Front. Style.

Télécharger la présentation

DULCE ET DECORUM EST

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. DULCE ET DECORUM EST by WILFRED OWEN

  2. Biography • World War I poetry • Shatters the illusion of the glory of war • Only four poems were published during his lifetime • Died age 25 two weeks before the war ended

  3. All Quiet on the Western Front

  4. Style • In technique Owen’s work is distinguished by the extensive use of assonance in place of rhyme

  5. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  6. DULCE ET DECORUM EST • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  7. Explanation • DULCE ET DECORUM EST - the first words of a Latin saying (taken from an ode by Horace). The words were widely understood and often quoted at the start of the First World War. They mean "It is sweet and right." The full saying ends the poem: Dulce et decorum est pro patria mori - it is sweet and right to die for your country. In other words, it is a wonderful and great honor to fight and die for your country 

  8. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  9. Rockets which were sent up to burn with a brilliant glare to light up men and other targets in the area between the front lines. AKA a sweet flare!!!

  10. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  11. A camp away from the front line where exhausted soldiers might rest for a few days, or longer 

  12. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  13. Hoots- the noise made by the shells rushing through the air.

  14. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hootsOf tired, outstrippedFive-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  15. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hootsOf tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  16. Of tired, outstripped- means that the men were tired and were having trouble keeping up with the heat of balttle.

  17. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hootsOf tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  18. Five-Nines - 5.9 caliber explosive shells 

  19. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hootsOf tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  20. Gas! Gas! Quick, boys!- Refers to poison gas. From the symptoms it would appear to be chlorine or phosgene gas. The filling of the lungs with fluid had the same effects as when a person drowned 

  21. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  22. Fitting the clumsy helmets just in time- Refers to the early name for gas masks.

  23. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  24. Like a man in fire or lime- Refers to a white chalky substance which can burn live tissue 

  25. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  26. Dim, through the misty panes is talking about the glass that was the eyepiece of the gas mask.

  27. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  28. He plunges at me, guttering, choking, drowning -Owen probably meant flickering out like a candle or gurgling like water draining down a gutter, referring to the sounds in the throat of the choking man, or it might be a sound partly like stuttering and partly like gurgling . Kinda gross

  29. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cudOf vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  30. Bitter as the cud -normally the regurgitated grass that cows chew; here a similar looking material was issuing from the soldier's mouth

  31. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zestTo children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  32. high zest - idealistic enthusiasm, keenly believing in the rightness of the idea 

  33. DULCE ET DECORUM EST1 • Bent double, like old beggars under sacks,  Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,  Till on the haunting flares we turned our backs  And towards our distant rest began to trudge.  Men marched asleep. Many had lost their boots  But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;  Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind. • Gas! Gas! Quick, boys! –  An ecstasy of fumbling,  Fitting the clumsy helmets just in time;  But someone still was yelling out and stumbling,  And flound'ring like a man in fire or lime . . .  Dim, through the misty panes and thick green light,  As under a green sea, I saw him drowning.  In all my dreams, before my helpless sight,  He plunges at me, guttering, choking, drowning.  • If in some smothering dreams you too could pace  Behind the wagon that we flung him in,  And watch the white eyes writhing in his face,  His hanging face, like a devil's sick of sin;  If you could hear, at every jolt, the blood  Come gargling from the froth-corrupted lungs,  Obscene as cancer, bitter as the cud  Of vile, incurable sores on innocent tongues,  My friend, you would not tell with such high zest  To children ardent for some desperate glory,  The old Lie; Dulce et Decorum est  Pro patria mori.

  34. And then again he says the Latin phrase Dulce et Decorum est  Pro patria mori. Calling it a lie using the poem as proof that it is not sweet to die for your country.

  35. THE END!!! IS IT REALLY SWEET TO DIE FOR YOUR COUNTRY?

More Related