1 / 63

Esperanto

Esperanto. Laat je ver leiden. Overzicht. Principe van internationale taal, onderwijs Ontstaan van Esperanto Literatuur en gebruik Structuur, spoedcursusje Besluit. Internationale taal: Principe. Internationaal. Nationaal. Lokaal. Internationale taal: in de hele wereld gesproken

toyah
Télécharger la présentation

Esperanto

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Esperanto Laat je ver leiden

  2. Overzicht • Principe van internationale taal, onderwijs • Ontstaan van Esperanto • Literatuur en gebruik • Structuur, spoedcursusje • Besluit

  3. Internationale taal: Principe Internationaal Nationaal Lokaal

  4. Internationale taal: in de hele wereld gesproken internationaal gebruik neutraal internationaal denken en cultuur internationale structuur Wereldtaal: door vele miljoenen mensen gesproken internationaal gebruik politiek en economie nationaal denken en cultuur nationale structuur Internationale taal of Wereldtaal

  5. Internationale taal ? Internationale taal: kenmerken • neutraal • relatief gemakkelijk • internationale structuur • internationale cultuur • ruim gesproken • internationaal denken • tolerantie bevorderen

  6. Internationale taal 1 Alleen Esperanto is... / heeft... • neutraal • relatief gemakkelijk • internationale structuur • internationale cultuur • ruim gesproken • internationaal denken • tolerantie bevorderen

  7. Vandaag: praktisch nut voor wie ze gebruikt Lange termijn: tweede taal voor iedereen Esperanto: doel Twee complementaire doelstellingen

  8. 6ð30 11ð110 6ð12 11ð22 Vertalen via een brugtaal

  9. Taaloriëntatie (een experiment) • 2 jaren nationale taal, erna kennisverdieping • 2 jaren zonder talen, dan nationale taal • 2 jaren Esperanto, dan nationale taal

  10. ‘Cseh’: natuurlijke ‘Gerda malaperis’: methode begrijpend lezen ‘Auld’: spoedcursus in ‘Esperanto programita’: 14 uren zelfstudie ‘E-o voor moderne mensen’: grammaticaal ook bij ons Verschillende leermethoden en vele andere

  11. Overzicht • Principe van internationale taal, onderwijs • Ontstaan van Esperanto • Literatuur en gebruik • Structuur, spoedcursusje • Besluit

  12. Van project tot taal • 1887: Unua Libro in 4 talen • 1889: eerste tijdschrift • 1905: eerste Wereldcongres • 1908: ontstaan van U.E.A. • 1914: Eerste Wereldoorlog • 1918: hernieuwde groei • 1930: Plena Vortaro

  13. Evolutie tot levende taal • 1948: hernieuwe groei na WO II • 1954: eerste Unesco-resolutie • 1969: Plena Ilustrita Vortaro • 1987: Eeuwfeest • 1998: U.E.A. in officiële relatie met de VN. • nu: gestage groei • juli 2002: nieuwe Plena Ilustrita Vortaro

  14. Levend(ig)e taal 

  15. Overzicht • Principe van internationale taal, onderwijs • Ontstaan van Esperanto • Literatuur en gebruik • Structuur, spoedcursusje • Besluit

  16. Literatuur • Vertaalde werken • wereldliteratuur • Originele werken • geschreven voor internationale lezers • Tijdschriften • Hiernaast: uit België • Zie andere voorbeelden

  17. Internationale tijdschriften

  18. Internationale vriendschap

  19. Lokale tijdschriften (België)

  20. Een wereldcongres met ...

  21. … lachende gezichten ...

  22. … plezier ...

  23. … informele contacten ...

  24. … en officiële momenten. (I.J.K.)

  25. Keuze genoeg !

  26. Pasporta servo

  27. Esperanto-postzegels

  28. Overzicht • Principe van internationale taal, onderwijs • Ontstaan van Esperanto • Literatuur en gebruik • Structuur, spoedcursusje • Besluit

  29. Een taal heeft 3 componenten

  30. Hoe dat vereenvoudigen?

  31. Component 1: Uitspraak • fonetische taal • 1 letter = 1 klank • slechts 5 klinkers • vaste klemtoon • voorlaatste lettergreep

  32. 28 letters = 28 klanken

  33. A a E e I i O o U u kara, malama, iam niet: maat, mat neniel, en, de niet: één, een, en mil, miri, tri niet: tien, tin mono, koro, monto niet: toon, ton kuru, unu, uf! niet: moes, mus, muze Slechts 5 klinkers NL: a aa  e ee i ie o oo u uu oe eu HU: a á e é i í o ó ö ő u ú ü ű ...

  34. Vaste klemtoon • Op de voorlaatste lettergreep • zonder uitzonderingen • Je kan nu elke tekst al correct lezen

  35. Component 2: Spraakkunst • geen uitzonderingen • slechts 1 klasse • veel mogelijkheden

  36. Geen uitzonderingen Geen uitzonderingen Slechts één klasse

  37. Slechts één klasse

  38. Slechts één klasse

  39. Veel mogelijkheden

  40. Component 3: Woordenschat • vaste uitgangen • o, a, e, i • ‘internationale’ woordelementen • voor- / achtervoegsels • met vaste betekenis

  41. Vaste uitgangen • O zelfstandig naamwoord • A bijvoeglijk naamwoord • E bijwoord • J meervoud • N lijdend voorwerp • I, AS, IS, OS, US, U werkwoord

  42. Internationale woordelementen

  43. Voor- en achtervoegsels þafeto þafino þafaro þafo þafego virþafo geþafoj þafejo þafaåo þafistaro þafestro þafisto þafistilo þafisteto þafistego þafido þafistejo þafidaåo þafistestro þafidejo

  44. þafo schaap fiþo vis viro man knabo jongen kato poes koko hoen 6 x 2 x 3 x 3 elementen -id kind van (x2) -in vrouwelijk ge- man+vrouw (x3) -et klein -eg groot (x 3) = 108 woorden 100 woorden

  45. januaro februaro marto aprilo majo junio julio aýgusto septembro oktobro novembro decembro La dek du monatoj

  46. lundo mardo merkredo åaýdo vendredo sabato dimanæo sekundo minuto horo, duonhoro,... tago semajno monato jaro jarcento, jarmilo,... La sep tagoj kaj la tempoj

  47. Omgangsvormen • Saluton! • Bonan tagon! • Bonan matenon, vesperon, nokton. • Bonvolu... dankon. • sinjoro, sinjorino • knabo, knabino, amiko, amikino

  48. unu ses du sep tri ok kvar naý kvin dek 11 dek unu 12 dek du 200 dudek 31 tridek unu 100 cent 101 cent unu 111 cent dek unu 369 tricent sesdek naý 1.234 mil ducent tridek kvar 2.000 dumil Tellen

More Related