1 / 48

Väikelaevade direktiivi üldpõhimõtted ja olulised selgitused

Väikelaevade direktiivi üldpõhimõtted ja olulised selgitused. Veeteede Amet 16.04.2009. Sissejuhatus. Käsitletavad teemad on: Direktiivi üldpõhimõtted Direktiiv 94/25/EÜ Direktiiv 2003/44/EÜ Ulatus Välistatus Olulised nõuded vastavalt direktiivi lisale I

ada
Télécharger la présentation

Väikelaevade direktiivi üldpõhimõtted ja olulised selgitused

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Väikelaevade direktiivi üldpõhimõtted ja olulised selgitused Veeteede Amet 16.04.2009

  2. Sissejuhatus Käsitletavad teemad on: • Direktiivi üldpõhimõtted • Direktiiv 94/25/EÜ • Direktiiv 2003/44/EÜ • Ulatus • Välistatus • Olulised nõuded vastavalt direktiivi lisale I • Tootmisjärelevalve moodulid • Tootja poolt esitatavad tehnilised dokumendid

  3. Direktiivi üldpõhimõtted • Vastupidiselt levinud arvamusele ei ole EÜ Toote Direktiivide peamiseks eesmärgiks karmistada toodete ohutusnõudeid. • Kuid tõepoolest paljud riigid on kehtestanud, et direktiivi nõuded on aluseks ka siseriiklikele nõuetele.

  4. EÜ direktiivid on tekkinud vajadusest aidata kaasa väikese euroopa turu arengule ja turvalisusele ning toodete ohutusele Enne käesolevaid direktiive oli paljudel liikmesriikidel või isegi kõigil oma regulatsioonid kõnesolevate toodete kohta. Iga riigi regulatsioon põhines oma siseriiklikul tajul ohutuse kohta ja tekkis eraldi teistest riikidest.

  5. Direktiividega kavatsetakse luua väike legaalne struktuur, mille abil turustatakse (toodetakse/müüakse/võetakse kasutusele) kõnesolevad tooted EÜ turul ilma, et peaks edasi saatma tohutul hulgal riiklikke määranguid ja seaduslikke nõusolekuid liikmesriikide vahel.

  6. Toode, mis on tõendatud Direktiivide vastavuse osas ühe EÜ riigi poolt peab olema aktsepteeritud kõigi liikmesriikide poolt. Toode peab kandma uue põlvkonna CE märgistust kui ta selle juba kord on saanud.

  7. Väikelaevade direktiiv 94/25EÜ • Baasdirektiiv loodi 1994 aastal • Kohustuslik CE markeerimise nõue • Eesmärk: - väikelaevade (kui toodete) ohutusnõuete ühtlustamine kõigis liikmesriikides - väikelaevade vaba liikumine EÜ turul - ohutus, keskkonnasõbralikkus, kliendi kaitse

  8. Muudetud direktiiviga 2003/44/EÜ • Muudatused baasdirektiivi 94/25EÜ juurde • Vastu võetud 2003 aastal • Ülemineku perioodid: • Diiselmootorid ja 4t mootorid 31.12.2005 • 2t mootorid 31.12.2006 • Eraldi eesmärk: - ühtlustada mootorite heitgaaside ja müra regulatsiooni

  9. Mõningad tõlgendused • CE märgistus on kinnitus Direktiivi nõuetele vastavuse kohta • Ühildatud standardeid kasutatakse nõuetele vastavusse viimiseks • CE markeering ei ole kvaliteedimärk!!! • RCD ei sea reegleid väikelaeva kasutamisele • CE = Euroopa Komitee (Communauté Européenne)

  10. Ulatus Direktiivi Artikkel 1 lõige 1: reguleerimisala ja mõisted • Väikelaevad 2,5 – 24 meetrit • Jett (PWC) • Osaliselt komplekteeritud väikelaevad • Mootorid • Komponendid (Lisa II)

  11. Ulatus – osaliselt komplekteeritud • Koosneb kerest või kerest ja ühest või mitmest osast • Osaliselt kompekteeritud väikelaev tuleb testida edasitoimetamise etapis • Vastavusdeklaratsioon tuleb lisada vastavalt Direktiivi lisale IIIa • Kasutatud paati ei saa käsitleda osaliselt komplekteeritud väikelaevana

  12. Ulatus - mootorid • Mootoritel peab olema kindlaks installeeritud: - heitgaasid - müratase

  13. Ulatus - komponendid • Rooliratas • Juhtimismehhanismid ja ülekanded • Statsionaarsed kütusetankid või teisaldatavad tankid mahutavusega üle 27 liitri • Kütusevoolikud • Eraldi toodetud luugid, aknad, pardatuled • “käivitus sisselülitatud käiguga” kaitse päramootoritel • Tulekustutussüsteem sise või sisepära mootoritel

  14. Välistamine e. Direktiiv ei kehti • Ajaloolised väikelaevad • Ainult võistlusspordiks mõeldud väikelaevad • Enda tarbeks ehitatud väikelaev • Muud veesõidukid vastavalt Artikkel 1.2-le

  15. Ajaloolised väikelaevad • Algupärased, enne 1950. aastat konstrueeritud ajaloolised veesõidukid ja nende üksikud täpsed koopiad • valmistatud peamiselt originaalmaterjali- dest (NB! Both the hull & the deck) • Tähistatud võimalikult sarnaselt algtootjaga • Ajaloolisuse tõendusmaterjal (joonis, pilt jne.) peab olema olemas

  16. Ainult võistlusspordiks • Ainult võistlussõitudeks (Racing) • Ka võistlussõudepaadid ja treeningsõudepaadid • Kõik need on tootja poolt vastavalt tähistatud • Rahvusvaheline või rahvuslik klassipaat • Kui tahetakse võtta tavalisse kasutusse: - peab olema CE markeering

  17. Enda tarbeks ehitatud • Enda tarbeks ehitatud väikelaev, mida ei lasta turule 5 aasta jooksul (ei saa müüa) - ehitatud oma garaaziz jne • Enda tarbeks ehitamiseks ei loeta: - vl ehitamine väikelaevaehitaja poolt ilma rahata või raha eest - vl ehitamine müügi eesmärgil

  18. Muud veesõidukid • Süstad, kanuud, kajakid, gondlid, vesijalgrattad • Purjelauad, lainelauad, ka mootoriga • Eksperimentaalveesõidukid tingimusel, et neid ei lasta hiljem turule • Allveelaevad, õhkpadjal veesõidukid, tiiburlaevad, välispõlemismootoriga laevad

  19. Lisa I: OLULISED NÕUDED • Artikli 1 lõikes 1 nimetatud tooted peavad vastama I lisas sätestatud olulistele ohutusalastele, tervishoiualastele, keskkonnakaitsealastele ja tarbijakaitsealastele nõuetele. • Kui nimetatud tooted vastavad asjakohastele siseriiklikele standarditele, mis on vastu võetud vastavalt ühtlustatud standarditele, käsitlevad liikmesriigid neid põhinõuetele vastavatena (www.evs.ee)

  20. Lisa I: 1.konstruktsioonikategooria 1. Konstruktsioonikategooria A – “ookean” konstrueeritud pikkadeks merereisideks, mille käigus võib tuule tugevus ületada 8 palli ja oluline lainekõrgus võib olla 4m ja enam B – “avameri” konstrueeritud merereisideks avamerel, kus tuule tugevus võib tõusta 8 pallini ja oluline lainekõrgus kuni 4 meetrini

  21. C – “rannalähedane” konstrueeritud reisideks rannikuvetes, suurtes lahtedes, suudmelahtedes, järvedel ja jõgedel kus tuule tugevus võib tõusta 6 pallini ja oluline lainekõrgus 2 meetrini D – “kaitstud veed” konstrueeritud reisideks kaitstud rannikuvetes, väikestes lahtedes, väikestel järvedel, jõgedel ja kanalitel kui tuule tugevus on kuni 4 palli ja oluline lainekõrgus kuni 0,3m, üksikutel lainetel kuni 0,5m

  22. Lisa I: 2.1 identifitseerimisnumber • CIN kood / Craft Identification Number Peab olema õigele kohale pandud valmistamise käigus! EVS EN ISO 10087:2006 (kohustuslik)

  23. Lisa I: 2.2 valmistajasilt • Iga väikelaev peab olema varustatud CIN koodist eraldi kinnitatud, püsiva sildiga, mis sisaldab alltoodud informatsiooni: - tootja nimi - CE märgistus - konstruktsioonikategooria - tootja poolt max soovitatud last kg (3.6) - tootja poolt soovitatud max inimeste arv EVS EN ISO 14945:2004

  24. Lisa I: veel olulisi nõudeid • 2.3 Kaitse üle parda kukkumise eest ja vahendid uuesti pardale pääsemiseks • 2.4 Nähtavus peamisest roolimiskohast • 2.5 Omaniku käsiraamat • 3.1 Konstruktsioon • 3.2 Püstivus ja vabaparras (vastavalt 1 ja 3.6) • 3.3 Ujuvus ja pinnalpüsimine (vastavalt 1 ja 3.6) • 3.4 Avad laevakeres, laevalael ja tekiehitises • 3.5 Vee sissevool

  25. 3.6 Tootja poolt soovitatud maksimaalne last Tootja poolt soovitatud maksimaalne last (kütus, vesi, toidumoon, mitmesugune sisseseade ja inimesed (kg), mille kandmiseks väikelaev konstrueeriti, määratakse kindlaks vastavalt konstruktsioonikategooriale (punkt 1), püstivusele ja vabapardale (3.2) ning ujuvusele ja ujuvilpüsimisele (3.3).

  26. 3.7 Päästeparvede hoiustamine • 3.8 Pääsetee • 3.9 Ankurdamine, sildumine ja pukseerimine • 4 Juhtimisomadused Tootja tagab väikelaeva juhtimisomaduste rahuldava taseme kõige võimsama mootori puhul, mille jaoks väikelaev on konstrueeritud ja valmistatud. Kõikide väikelaevadel kasutatavate mootorite puhul tuleb kasutaja käsiraamatus tuua ära maksimaalne mootori nimivõimsus vastavalt ühtlustatud standardile. EVS EN ISO 11592:2002 (alla 8m)

  27. Lisa I: 5 Paigaldusnõuded 5.1 Mootorid ja mootoriruum • 5.1.1 Sisemootori puhul • 5.1.2 Ventilatsioon • 5.1.3 Kaitsmata osad • 5.1.4 Päramootorite käivitustakistus

  28. 5.2 Kütusesüsteem 5.3 Elektrisüsteem 5.4 Juhtimissüsteem 5.5 Gaasisüsteem 5.6 Tulekaitse 5.7 Tuled peavad vastama COLREG`i või CEVNI määrusele nagu kohane 5.8 Heitmete vettejuhtimise vältimine ja seadmed, mis hõlbustavad jäätmete kaldaletoimetamist Lisa I osa B käsitleb nõudeid käiturite osas: üldandmed, CE märgistus, kestvus, heitgaasid, kasutusjuhend.

  29. Lisa III: ehitaja või turule toomise eest vastutava isiku deklaratsioon • Artikli 4 lõikes 2 (osaliselt komplekteeritud väikelaevad) nimetatud ehitaja deklaratsioon peab sisaldama alltoodut: - ehitaja nimi ja aadress - osaliselt komplekteeritud väikelaeva kirjeldus - teatis selle kohta, et osaliselt komplekt. väikelaev on mõeldud teiste poolt lõpuni komplekteerimiseks ning et see vastab selles ehitamisstaadiumis kohaldatavatele olulistele nõuetele • Artikli 4 lõikes 3 komponentide kohta samuti vajalik ehitaja deklaratsioon

  30. Lisa IV: CE märgis • Märgise vähendamisel või suurendamisel tuleb kinni pidada joonise proportsioonidest • CE märgise eri osad peavad olema ühekõrgused, vähemalt 5mm. • Kui tootmise üle teostatavasse järelevalvesse sekkub teavitatud asutus, peab CE märgisele järgnema nimetatud asutuse identifitseerimisnimber (näiteks CE0407).

  31. Lisa V: sisemine tootmisjärelevalve (moodul A) 1. Punktiga 2 sätestatud kohustusi täitev tootja tagab ja deklareerib, et kõnealused tooted vastavad neile kohaldatava direktiivi nõuetele. Tootja kinnitab igale tootele CE märgise ja koostab kirjaliku vastavusdeklaratsiooni. (vt XV lisa)

  32. 2. Tootja koostab lõikes 3 kirjeldatud tehnilise dokumentatsiooni ning säilitab seda asjaomaste siseriiklike ameti-asutuste poolt kontrollimiseks vähemalt kümme aastat pärast viimase toote valmistamist.

  33. 3. Tehniline dokumentatsioon võimaldab hinnata toodete vastavust direktiivi nõuetele. Kuivõrd hindamiseks vaja, peab see sisaldama informatsiooni tootekonstruktsiooni, valmistamise ja töötamise kohta (vt XIII lisa).

  34. 4. Tootja säilitab vastavusdeklaratsiooni koopiat koos tehnilise dokumentatsiooniga. 5. Tootja peab rakendama kõiki vajalikke meetmeid selleks, et tootmisprotsessiga tagataks toodete vastavus punktis 2 nimetatud tehn. dokumentatsioonile ja neile kohaldatava direktiivi nõuetele.

  35. Lisa VI: sisemine tootmisjärelevalve pluss katsed (moodul Aa) See moodul koosneb moodulist A pluss järgmised täiendavad nõuded: A. Konstrueerimine ja ehitamine: a) Püstuvustest vastavalt oluliste nõuete jaotisele 3.2 b) Ujuvusnäitajate test vastavalt oluliste nõuete jaotisele 3.3 Need testid või arvutused viiakse läbi tootja poolt valitud teavitatud asutuse vastutusel. B.Müra

  36. Lisa VII: EÜ tüübihindamine (moodul B) Teavitatud asutus teeb kindlaks ja tõendab, et kavandatava toote näidiseksemplar vastab sellele kohaldatava direktiivi sätetele. Tootja teeb teavitatud asutusele Eü tüübihindamise taotluse. Teavitatud asutus: • Kontrollib tehnilist dokumentatsiooni ja kinnitab vastavuse ning selgitab välja osad, millele on kohaldatud standardeid. • Teostab või laseb teaostada vajalikud uuringud ja katsed, et kontrollida kas juhtudel, kui tootja on otsustanud kohaldada asjakohaseid standardeid, on neid tegelikult kohaldatud.

  37. Kui tüübinäidis vastab ditektiivi nõuetele annab teavitatud asutus taotlejale EÜ tüübihindamistõendi. • Taotleja peab teavitatud asutust teavitama kõigist kinnitatud tootes tehtud muudatustest, mis tuleb täiendavalt kinnitada juhul, kui need võivad mõjutada olulistele nõuetele vastvust või toote etteantud kasutustingimusi. Täiendav kinnitus väljastatakse lisana.

  38. Lisa VIII: tüübivastavus (moodul C) • Tootja tagab ja deklareerib, et kõnealused tooted vastavad EÜ tüübihindamistõendis kirjeldatud tüübile ja neile kohaldatava direktiivi nõuetele. B+C

  39. Lisad IX, X, XI, XII, XVI • IX – toodangu kvaliteedi tagamine teavitatud asutuse poolt heakskiidetud kvaliteedisüsteemi kasutamisel (B+D) • XVI – kvaliteedisüsteemi tagamine katsete ja uuringutega (B+E) • X – toote vastvustõendamine iga toote kontrollimise ja katsetamise teel (B+F) • XI – üksiktoote vastavustõendamine (G) • XII – täielik kvaliteedi tagamine (H)

  40. Lisa XIII: tootja poolt esitatavad tehnilised dokumendid • Tehnilised dokumendid peavad hõlmama kõiki asjassepuutuvaid andmeid või vahendeid, mida tootja kasutab tagamaks, et komponendid või väikelaevad vastavad nende kohta käivatele olulistele nõuetele. • Tehnilised dokumendid peavad võimaldama arusaamist toote projekteerimisest, valmistamisest ja tööpõhimõttest ning võimaldama vastavushindamist käesoleva direktiivi nõuetega.

  41. Kui see on hindamise jaoks vajalik peab dokumentatsioon sisaldama järgmist: • Tüübi üldkirjeldus • Põhimõtteline projekt, tööjoonised ning detailide, alakoostude, el.skeemide jms plaanid • Nimetatud tööjoonistest ja plaanidest ning toodete tööpõhimõttest arusaamiseks vajalikud kirjeldused ja selgitused • Artiklis 5 nimetatud standardite nimekiri, mida kohaldatakse olulistele nõuetele vastavuse saavutamiseks

  42. Konstruktsiooniarvutuste, sooritatud uuringute jms tulemused • Katseprotokollid või püstuvusarvutused vastavalt oluliste nõuete jaotisele 3.2 ja ujuvusarvutused vastavalt jaotisele 3.3 (lisa I A osa)

  43. Lisa XV:kirjalik vastavusdeklaratsioon 1.Kirjalik vastavusdeklaratsioon direktiivi sätetele vastavuse tõendamise kohta peab olema alati kaasas: • Väikelaevade ja jettidega ning peab sisalduma kasutusjuhendis • Komponentidega (Lisa II) • Käituritega ning peab sisalduma kasutusjuhendis

  44. 2.Kirjalik vastavusdeklaratsioon peab hõlmama järgmist: • Tootja nimi ja aadress • Punktis 1 nimetatud toote kirjeldust (tüüp, seerianumber, andmed) • Viited kasutatud ühtlustatud standarditele või spetsifikaatidele, mille puhul vastavust deklareeritakse • Vajadusel viited teistele kohaldatud EÜ direktiividele

  45. Vajadusel viide teavitatud asutuse väljastatud EÜ tüübihindamistõendile • Vajaduse korral teavitatud asutuse nimetus ja aadress • Tootja või tema ühenduses registreeritud volitatud esindaja nimel alla kirjutama volitatud isiku andmed

  46. Omaniku käsiraamat • Iga väikelaev peab olema varustatud omaniku käsiraamatuga ühenduse ametlikus keeles või keeltes kus väikelaeva turustatakse. Erilist tähelepanu tuleb pöörata tulekahju ja vee sissevoolu ohule. Lisaks peab sisaldama valmistajasildil olevat informatsiooni, tootja poolt soovitatud max lasti ja inimeste arvu, väikelaeva ilma lastita kaalu, lubatud max mootori võimsust ning teavet, et tootja tagab väikelaeva juhtimisomaduste rahuldava taseme kõige võimsama mootori puhul, mille jaoks on väikelaev konstrueeritud ja valmistatud. (EN ISO 10240:2004)

  47. Kasulikud lingid • www.icomia.com notified bodyed, deklaratsioonid, palju infot • http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1994L0025:20031120:EN:PDF originaaltekst koos muudatustega • www.evs.ee standardid

  48. TÄNAN!

More Related