1 / 24

Local and Family History Research in Romania

Local and Family History Research in Romania. Boarder changes. Alba Arad Arges Bacau Bihor Bistrita-Nasaud Botosani Braila Brasov Buzau Calarasi Caras-Severin Cluj Constanta Covasna Dâmbovita Dolj Galati Giurgiu Gorj Harghita. Hunedoara Ialomita Iasi Ilfov Maramures

amity
Télécharger la présentation

Local and Family History Research in Romania

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Local and Family History Research in Romania

  2. Boarder changes

  3. Alba Arad Arges Bacau Bihor Bistrita-Nasaud Botosani Braila Brasov Buzau Calarasi Caras-Severin Cluj Constanta Covasna Dâmbovita Dolj Galati Giurgiu Gorj Harghita Hunedoara Ialomita Iasi Ilfov Maramures Mehedinti Mures Neamt Prahova Salaj Satu Mare Sibiu Slatina Suceava Teleorman Timis Tulcea Vâlcea Vaslui Vrancea Bucarest

  4. Collection sizes Bucharest 15,500 volumes of vital records Ilfov 129 volumes of vital records Suceava 6,800 volumes of vital records

  5. Record keeping traditions Romanian: Metrical transcripts from 1832 Civil registration from 1865 Hungarian: Metrical copies from 1784 Civil registration from 1895 Austrian: Metrical copies from 1784 Civil registration from 1919

  6. Registru Stărei Civile Pentru Născuti Din anul una mie optu suti şapte deci şi nouă luna Dechembre in Nouă Zili--ora deci din zi-- Actu de Nateri a Dna Aniþa de secsul femenin de religiea ortodoxi, nascuta alaltaeri pi la ovele nouă Diminiaţi, in casa parintilor sci din cotuna moheiţa Comună Pilipauţi, fiică Dlui Gheorghi Stefan Cojo- Carui in etate de trei deci si cinci ani, şi a soþie sale Fransina in etate de trei deci ani, ambei de profesia agricoli domicilicaţi in sus deşa cotuna şi comună-- După Decleraţiunia facuta de tatal care ne au in faţoşat copila, marturi au fostu Niculai Luhane im etate de cinci zeci ani şi Nicu Popi in etate de patru deci ani, ambei de profesiea agricoli domicilicaþi in aceasta Comună-–Care au subscris acestaet in pricină cu noi şi cu Decle Rantele deepe celelaiu cetet constatat dupe lege de noi Haralacube Chiracae primarul comuni Pilipauţi şi oficier stare civili— Eu Gheorghi Stefan Cojocariu / Declarant Eu Niculai Luhane / Marturi Eu Nicu Popi / Primar Kingdom of Romania register

  7. Civil Status Register Birth Entry In year one thousand eight hundred seventy nine month of December, ninth day--two in the day-- Born Miss Anita feminine gender of religion orthodox, born day before yesterday at nine in the morning, in the house of their parents town of Pilipauþi, daughter of Gheorghi Stefan Cojocaru, 35 years old, and his spouse Fransina, 30 years old, both of the profession of agriculture living in this community-- After declaration is made by the father who brought forth the little girl, witnessed by Niculai Luhane 30 years of age and Nicu Popi, in age 40 years, both of the profession farmer resident in this town—Who the undersigned this purpose with us and with declaration from those citizens ascertained as legal by us Haralacube Chirac, mayor of town of Pilipauti and officer of civil registration I Gheorghi Stefan Cojcariu / Testifier I Niculai Luhane / Witnesses I Nicu Popi / Mayor

  8. Kingdom of Hungary register

  9. Scripts in Records Entries • pre-1862 Romanian Cyrillic • 1874-1885 Latin script Headings • pre-1862 German Gothic and Romanian • 1874-1883 Romanian • 1883-1888 German, Latin • 1890-1892 Romanian and Russian

  10. Romanian alphabet A, a M, m Ă, ă N, n Â, â O, o B, b P, p C, c Q, q D, d R, r E, e S, s F, f Ş, ş G, g T, t H, h Ţ, ţ I, I U, u Î, î V, v J, j W, w K, k X, x L, l Y, y Z, z

  11. Godparents’ information House number Year Sequence no. Religon Gender Legitimacy Father’s information Mother’s name Midwife’s information Priest’s information Birth date Name of the child

  12. Suzanna of (aluî) Joanu Koloşelo and (şi)Marieî born (năzh.) Kozek, peasant (zăran) peasants of Banila Luka son of StefanDreşch and (şi) Eleneiî born Şenkariuk, peasant of Banila S. Kharinovius parokh Mikhail Olenek Joan Şenkariuk peasants of Banila 340, 540 2 14/26, 21/2, 28/9 1/13 Feb. 1890 Orthodox 26 Single Orthodox 25 Single

  13. Research procedure

  14. Researching in Romanian archives • 1. Research permission for the regional archive branches can be obtained on the spot. • 2. Use of laptop computers is now permitted (since the beginning of 2007). • 3. You can take UNLIMITED photos for a daily fee of about $2. • 4. Documents more recent than 100 years can not be viewed. • 5. The daily book limit is five. This can be a serious problem if you are researching more than one family or a family that moved around. • 6. Once you have seen your books, you need to return them before you can get more. And once they are put back, you can’t see them again for six months.

  15. Researching in Romanian archives (cont.) • 7. Call or write ahead to make sure the archive will be open during your visit! Archives can be closed unexpectedly for vacations, holidays, conferences, renovation work, etc. • 8. When you arrive, you will have to fill out an application and get your permission issued. On the form, you must state the “theme” of your research. • 9. Next, you will be taken to the research room, where you can view a book which contains an inventory of the documents in a collection and what time period they cover. All town names will be in Romanian only. • 10. There are separate records for each religion (i.e. Jewish, Roman Catholic, Lutheran, Orthodox, etc). You will have to fill out a card listing the number of each volume you want to see, then a separate slip for each book.

  16. Researching in Romanian archives (cont.) • 11. The staff will bring you the books and you can start researching. • 12. On the whole, staff speaks only Romanian but many know French, German, Italian, or a little English. • 13. Records in Western Romania and Transylvania are normally in Hungarian or sometimes in German. Elsewhere, they may be in Romanian (sometimes in Cyrillic script). • 14. Archives close fairly early (usually about 3:30P.M.), so get there at opening time and take a snack so you don’t have to hunt for a place to eat lunch (food and drink only outside the research room).

  17. Historical research The background of Romania is such that meaningful historical research should be conducted at a more locally defined level Banat Bessarabia Bukowina Dobruja Moldavia Siebenburgen

  18. Historical research: Bukowina • Bukovina was part of the Austrian Empire 1775-1918 • It was a district in Galicia until 1849 when it became a separate Austrian Crownland • It was absorbed by Romania between the world wars, 1919-1942 • The Northern portion was incorporated into Ukraine afterwards, 1945-present

  19. Historical research: Bukowina (cont.) • Historically the population consisted of Moldovans (Romanians) and Ukrainians (Ruthenians and Hutzuls) • During the 19th century, Austria encouraged the influx of many immigrants such as Germans, Poles, Jews, Hungarians and additional Ruthenians • Romanians continued to be the largest ethnic group until 1880, when Ukrainians (Ruthenians) outnumbered the Romanians 5:4 • In 1907, the population, there were 730,195 inhabitants; 110,483 Catholic / 500,262 Orthodox / 96,150 Jews / 23,300 Other • There were 142,933 houses • Tens of thousands of Romanian families from northern Bukovina were deported to Siberia • Hundreds of Romanian peasants were killed as they attempted escape to Romania away from the Soviet authorities • The German population was repatriated to Germany • The Jewish community was destroyed in death camps.

More Related