1 / 24

COMPARATIVE LEGAL LINGUISTICS

COMPARATIVE LEGAL LINGUISTICS. INTRODUCTION. Lecturer. Prof.dr.sc. Lelija Sočanac Office hours: Monday 16.30 – 17.30 h, Gundulićeva 10, Room 5 E-mail: lelija.socanac@pravo.hr lelijasocanac@gmail.com. LITERATURE.

amyhre
Télécharger la présentation

COMPARATIVE LEGAL LINGUISTICS

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. COMPARATIVE LEGAL LINGUISTICS INTRODUCTION

  2. Lecturer • Prof.dr.sc. Lelija Sočanac • Office hours: Monday 16.30 – 17.30 h, Gundulićeva 10, Room 5 • E-mail: lelija.socanac@pravo.hr • lelijasocanac@gmail.com

  3. LITERATURE • Mattila, Heikki E.S., Comparative Legal Linguistics .- Burlington: Ashgate, 2006. • Eades, Diana, Sociolinguistics and the legal process. Multilingual matters, 2010. • Mooney, Annabelle, Language and law. Palgrave Macmillan, 2014.

  4. ADDITIONAL READING • Bhatia, Vijay K. et al. (eds.), MultilingualandMulticulturalContextsofLegislation : anInternationalPerspective.- Peter Lang, 2003. • Bhatia et al. (eds), Legal DiscourseinMultilingualandMulticulturalContexts .- Peter Lang, 2003 • Bhatia, F (ed.), Vaguenessin Normative Texts .- Peter Lang, 2005 • Extra, Guus; Gorter, Durk, Multilingual Europe: Factsandpolicies. Mouton de Gruyter, 2008. • Gotti, Maurizio, Giannoni D. (eds.) New TrendsinSpecializedDiscourseAnalysis.- Peter Lang, 2006 • Kniffka, Hannes. Workinginlanguageandlaw : A German perspective. PalgraveMacmillan, 2007. • Olsson, John, ForensicLinguistics.- London: Continuum, 2008. • Olsson, John, Word Crime: Solvingcrimethroughforensiclinguistics. London : Continuum, 2009. • Shuy, Roger W. LinguisticsintheCourtroom: a practicalguide. OxfordUniversityPress, 2006. • Shuy, Roger W., Fightingoverwords: Languageand civil lawcases.OxfordUniversityPress, 2008. • Shuy, Roger W. Thelanguageofdefamationcases. OxfordUniversityPress, 2010. • Shuy, Roger W. Thelanguageofperjurycases.- OxfordUniversityPress, 2011. • Šarčević, Susan, New Approache to Legal Translation. KluwerLawInternational 2000. • Wagner, Anne; Cacciaguidi-Fahy (eds.) Legal LanguageandtheSearch for Clarity.- Peter Lang, 2006

  5. TIMETABLE TUESDAY 14.00-15.30, Gundulićeva 10, Lecture room IX. • 6 March: Introduction to linguistics: • 13 March: Introduction to phonetics, phonology, morphology • 20 March: Introduction to semantics, pragmatics, discourseanalysis • 27 March. Introduction to legallinguistics • 3 April: Characteristicsandfunctionsoflegallanguage 17 April: Legal TerminologyandTranslation • 24 April: TheHeritageof Legal Latin • 8 May Legal German • 15 May: Legal French 22 May: Legal English 29 May: Languagepolicyandplanning:

  6. Assesment • One semester: 60 points • Attendance: 30 points (+10 for active participation) • Seminar paper: 10 points (+5 for excellence) • Presentation: 10 points (+5 for excellence) • Written exam: 15 points • Oral exam: 15 points

  7. Suggested topics • Legal languages • Legal terminology • Legal translation • Characteristicsof legal discourse • Legal linguisticsandthesearch for clarity • Languageinthecourtroom • Forensiclinguistics • Languagelegislation • Linguistic human rights • Languagepolicyandplanning: officiallanguages, minoritylanguages

  8. PREPARING YOUR PAPER • 1. Collect as much material as you can • 2. Organize your materials • 3. Structure your paper: • 1. Introduction • 2. Elaboration • 3. Conclusion • References

  9. STRUCTURE • Name • TITLE • Abstract • (A short summary of what you are going to write about) • 1. Introduction. 1.1. Definition 1.2. Historical Background/ or Theoretical Background 1.3. Methodology • 2. The main argument • 3. Conclusion • References: • Oakland, John (2000), British Civilization : an Introduction .- 4th ed .- London; New York : Routledge. • SUMMARY

  10. Quoting • “If the question is asked: ‘what is law in society?’ a common response would be ‘to maintain order”. (Partington 2006: 13) • References • Partington, Martin (2006), An Introduction to the English Legal System .- 3rd ed .- Oxford University Press.

  11. PARAGRAPHING • A paragraph: several sentences contained in the topic (or key) sentence • The topic sentence: usually the first one, contains the main idea or topic • The other sentences support it by adding further information or examples • A paragraph should link logically with previous and following paragraphs

  12. P-O-W-E-R • Produce (something worth saying) • Organize • Write • Edit • Refine

  13. Presentations • 1. Think of your audience • 2. Collect your materials • 3. Organize your presentation

  14. BEGINNING • Introduce yourself (Good morning/afternoon/evening. My name is...I’m going to speak to you today about...) • Make an impact – say something that will make the audience want to listen to you • Give a preview of the argument you are going to present

  15. MIDDLE • Divide speech into a few manageable points (‘I’m going to make a couple of points today. Briefly, these are...’ • Place them in a logical order • Demonstrate how each point contributes to the main theme of the presentation

  16. END • Indicate that you have reached the end of your presentation (And finally...; In conclusion...) • Summarise the key points of your presentation (‘By way of summary...’) • End with a clear, decisive statement (‘The most important effect of all this is...’)

  17. Structure • 1) Beginning: start by saying what you are going to talk about (“Tell them what you’re going to tell them”) • 2) Middle: most important points with good illustrative examples (“Tell them”) • 3) End: sum up (“Tell them again what you’ve told them”) • 4) Invite questions

  18. Points to remember • 1. Use simple and clear language • 2. Check and practise the pronunciation of difficult words • 3. Pay attention to your intonation • 4. If possible, do not read (notes, keywords) • 5. Use visual aids, or write on the blackboard • 6. Don’t forget about your TIMING!!! (10 minutes)

  19. CHECKLIST:Preparation • Consider your audience: • What are they interested in? • What do they need to know? • What is the best way of presenting it?

  20. Power Point • Check the equipment • DO NOT put too much text on a slide (no more than 6 lines) • Text large enough for everyone to see • Be careful about background colours and pictures

  21. Throughout your presentation: • Project your voice so that everyone can hear you • Maintain eye contact with your audience • Use visual aids to illustrate your points • Avoid contradicting yourself • Do not use vague or trivial language • Do not assert that something is true without backing it up with evidence

  22. Team presentations • Choose who will lead the presentation • Divide your topics • Rehearse how each person will hand over to the next • Identify what each person will be doing while another is speaking

  23. K-I-S-S • Keep • It • Short and • Simple

  24. Tempus reading room • Trg m. Tita 3 (next to the bookshop) • Monday – Friday 10.00 – 14.00h

More Related