1 / 10

Clarino WP4 – Electronic Editions Platform

Clarino WP4 – Electronic Editions Platform. Christian-Emil Ore, UiO Clarino Solstrand-møte 12. september 2013. WP 4 – Electronic Editions Platform. This platform will enable non-technical philologists to work with digital editions of literary and historic documents:

balicea
Télécharger la présentation

Clarino WP4 – Electronic Editions Platform

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Clarino WP4 – Electronic Editions Platform Christian-Emil Ore, UiO ClarinoSolstrand-møte 12. september 2013

  2. WP 4 – Electronic Editions Platform • This platform will enable non-technical philologists to work with digital editions of literary and historic documents: • inspected at various levels of interpretation, such as facsimile, multiple editions and scholarly annotations, • comparisons between editions, visualization of specific textual elements, etc. • Based on the Interactive Dynamic Presentation (IDP) system, which has been tested at the Wittgenstein Archive Bergen (WAB) • The Menotec project will from its own funding provide content and tools to integrate the Menotec (Medieval Norwegian Text Corpus)/Menota (Medieval Nordic Text Archive) infrastructure into this platform.

  3. Generalization of the architecture … Main viewer Viewer 1 Viewer 2 Viewer n + + + x x x x x x • Main viewer: General information about a work or an object • Viewers: • Each viewer can display the text from various aspects and also contextual information about the text and the physical witnesses. • texts and content can be interconnected both internally and externally according to a common ontology/conceptual model.

  4. Underlying ontology – FRBRoo • FRBRoo • Common ontology for libraries and museum collections • Based on a harmonisation of FRBR & CIDOC CRM • Developer, joint international working group IFLA & ICOM-CIDOC • Libraries • FRBR Functional Requirements for Bibliographic Records • For levels, work, expression, manifestation, item • Developer IFLA • Museums • CIDOC-CRM Conceptual Reference Model • Event centric • ISO standard (iso21127) • Developer ICOM-CIDOC

  5. General architecture 1 … V1 M V2 V3 • Control unit: • The ontology • Bibliographic info, URIs for the work(s) , witnesses etc. • Information about of the type of the current content displayed in the viewers • Information about fixed data dependencies between the viewers (data pipes etc)

  6. General architecture 2 … V1 M V2 V3 • Viewers: • Each viewer consists of a series of tabs shows filtered text of witnesses or other aspects of a text • Content is conceptually connected according to the underlying ontology • Information is taken from dedicated sources in the semantic web (LOB) • Information encoded as XML TEI-documents • Transformed by XSLT • Predefined style sheet and also user defined • Load on demand (ajax)

  7. Use Case 1: Menota archive Main Viewer 1 Viewer 2 Viewer 3 Information about available texts + + + + x x x x x x x x Corpus search window Corpus Result, KWIC conc. KGS Olav’s saga • Main viewer: List of available texts • Viewers 1 & 2: Text view transformed XML/TEI documents • Viewer 3: Corpus search and option window, requests are sent to corpus system as XML/TEI • Viewer 4: Kwic-concordance encoded as a TEI document

  8. Use Case 2: Wittgenstein nachlass Main Viewer 1 Viewer 2 Viewer 3 + + + x x x Information about available texts x x x Filter 1 (presentation format) Filter 2 (presentation format) complete encoded text

  9. Use Case: H. Ibsen’s Peer Gynt Main Viewer 1 Viewer 2 Viewer 3 Viewer n Text from HIS printed edition + + + + x x x x x x x x E.Grieg, Op. 23: Solveigs sang Jap. Phil. Orchestra. 1st edition 1867 Trans+facs NBO Ms.4° 4461 Trans + facs Translation into Japanese …

  10. Implementation • User interface • Javascript, jQuery, ajax • Communication: • Http, linked data, TEI-encoded information • Dedicated servers: Menota, Wittgenstein, Ibsen • Cocoon, XSLT, relational database for metadata, eXist XML database, Corpus Workbench • Use existing web-services for transformation of TEI-documents as much as possible • IN GENERAL: Depends on decent bibliographic metadata schemes and URIs!

More Related