1 / 9

Šariš

Šariš. Miroslav Tomaštík 9.B.

dianne
Télécharger la présentation

Šariš

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Šariš Miroslav Tomaštík 9.B

  2. Pôvod názvu Šariš sa dnes nevie s presnosťou určiť. Predpokladá sa, že sa používal, už zhruba v období r. 1000 p. n. l. a azda už v  halštátev jazyku neznámeho no početného etnika, ktoré tu žilo. V jazyku Keltov, ktorí obývali územie Šariša pred a na začiatku nášho letopočtu slovný koreň „šar-d“ znamenal príkry, ostrý. História

  3. Šarišská župa susedila na severe s Poľskom na západe so Spišskou župou, na východe so Zemplínskou a na juhu s Abovsko-turnianskou.  územie

  4. V regióne  Šariš, sa s jarnou rovnodennosťou a príchodom jari od pradávnych čias spájajú ľudové zvyky a tradície. Ľudia slávili sviatky jari ako koniec panstva zimy a víťazstva slnka. Hlavným jarným sviatkom je Veľká noc. Jar začína vo chvíli, keď sa slnko na oblohe nachádza v takzvanom jarnom splne. Zvyky a tradície

  5. Obyvatelia Šariša hovoria určitým šarišským nárečím, ktoré ostatní Slováci rozpoznajú na prvé počutie, a dotvárajú nevšedný kolorit tohto územia. Nárečie

  6. 1 . A ja vamvinšujem na tešviatki sčesce, zdrave, hojneBožskepožehnaňe, žebiscešedobremaľi, v laske i v pokojunaživaľi a dakedi z malimJežiškom v ňebišeradovaľi. Vianočné vinše na Štedrý deň

  7. Ktofurt v karčmekuči - haňba z bidu i psotu ho muči.  Ktofurt v karčmepopija - od hladu šezvija. Ket robotňik f karčmesvuj groš straca - na dimše jeho placaobraca. Šarišské porekadlá

More Related