190 likes | 288 Vues
Français - Allemand Französisch – Deutsch Les produits gastronomiques Gastronomische Produkte. LES GRANDES FAMILLES DE FROMAGES Französische Käsesorten. Produced at: Lycée Professionnel Les Franchises. Rue Eugene Gallion. 52200 Langres
E N D
Français - AllemandFranzösisch – DeutschLes produits gastronomiquesGastronomische Produkte LES GRANDES FAMILLES DE FROMAGESFranzösische Käsesorten Produced at: Lycée Professionnel Les Franchises. Rue Eugene Gallion. 52200 Langres For: LEONARDO PROJECT (supported by the European Union) “Language Competence through Bilingual Teaching at Vocational Colleges“(BILVOC) Auteurs A. Desgranges– B. Rougé
Les fromages frais Frischkäse Les fromages à pâte molle à croûte fleurie Weichkäse mit Schimmel Les fromages à pâte molle à croûte lavée Weichkäse ohne Schimmel Les fromages de chèvre Ziegenkäse Les familles de fromages-Käsesorten Les fromages à pâte persillée Blauschimmelkäse Les fromages à pâte pressée non cuite Schnittkäse Les fromages à pâte pressée cuite Hartkäse Les fromages fondus Schmelzkäse
Leur fabrication ne comprend que deux étapes, le caillage et l’égouttage. Ils peuvent être ensuite moulés, salés ou aromatisés (ail, fines herbes, poivre...) Fromage frais-Frischkäse Die Herstellung erfogt in 2 Etappen: das Dicklegen und das Abtropfen. Der Käse wird dann geformt, gesalzen oder mit Kräutern, Knoblauch, Pfeffaer aromatisiert.
Exemples: fromages blancs, Fontainebleau, demi-sel, crémets d’Anjou, jonchées d’Aunis... Beispiel: Quark, Cottage cheese Fromage frais-Frischkäse
Des moisissures blanches fleurissent la croûte (duvet appelé aussi «fleur»). La coupe révèle une pâte luisante, onctueuse, souple au ton ivoire. Pâte molle croûte fleurie-Weichkäse mit Schimmel • Die Rinde bedeckt sich mit weißem Edelschimmelflaum.Im Anschnitt zeigt sich ein geschmeidiger , weicher, weißgelber Teig.
Exemples: Brie de Meaux et de Melun, Camembert… Beispiel: Camembert Pâte molle croûte fleurie-Weichkäse mit Schimmel
L’affineur les soumet à des lavages réguliers à l’eau salée. Ce lavage et ce brossage favorisent la formation d’une croûte lisse et vernie jaune paille ou orangée. Pâte molle croûte lavéeWeichkäse ohne Schimmel Der Käse wird regelmässig mit gesalzenem Wasser gewaschen. Dadurch bildet sich eine Rotschmiere. Die Rinde ist orangegelb.
Exemples : Pont-l’Évêque, Livarot, Reblochon, Époisses, Munster, Maroilles... Beispiel Weinkäse, Limburger, Romadur… Pâte molle croûte lavéeWeichkäse ohne Schimmel
Proches des pâtes molles, les fromages de chèvre peuvent être frais, demi-secs, secs ou durs. La croûte peut être fleurie, lavée, cendrée, saupoudrée d’aromates, entourée de feuilles diverses. Fromage de chèvre-Ziegenkäse Ziegenkäse wird wie Weichkäse hergestellt. Er kann frisch, halbfest,fest oder hart sein. Der Käse hat eine Schimmelrinde, oder eine gewaschene Rinde, ist mit Asche, mit Kräutern oder Blättern umwickelt.
Exemples : Pélardon, Pouligny-Saint-Pierre, crottin de Chavignol, Sainte-Maure, Cabécou… Beispiel AltenburgerZiegenkäse Fromage de chèvre-Ziegenkäse
Ce sont des fromages à pâte molle à moisissures internes fabriqués à partir de lait de vache. Seul le Roquefort est fait avec du lait de brebis. Ces fromages exigent un affinage long dans des caves très humides (2 à 6 mois). Pâte persillée- Blauschimmelkäse Es sind Weichkäse aus Kuhmilch, die mit Blauedelschimmel versetzt werden. Nur der Roquefort ist aus Ziegenmilch. Der Käse reift lange mit hoher Luftfeuchtigkeit(2 bis 6 Monaten)
Exemples : Bleu de Bresse, d’Auvergne, de Gex, fourme d’Ambert,Roquefort… Beispiel: Bavaria blue Pâte persillée- Blauschimmelkäse
Le caillé est tranché, brassé, versé dans un moule, mis sous presse. Le salage s’effectue dans un bain de saumure puis en frottant la croûte avec du sel sec. L’affinage en cave humide dure 2 à 3 mois. Pâte pressée non cuite- Schnittkäse Die dickgelegte Milch wird geschnitten, geformt und gepresst. Das Salzen erfolgt im Salzbad, dann durch Reiben der Rinde mit Salz. Das Reifen im feuchten Keller dauert 2 bis 3 Monate.
Exemples : Cantal, Saint-Nectaire, Tomme de Savoie, Ossau-Iraty… Beispiele: Edamer, Tilsiter, Wilstermarschkäse Pâte pressée non cuite- Schnittkäse
Le caillé est chauffé à une température de + 53 °C. Le moulage et le pressage effectués, les meules sont immergées dans un bain de saumure. L’affinage se poursuit dans une cave chaude durant 4 mois à un an (à 25°). Pâtepressée cuite - Hartkäse Die dickgelegte Milch wird auf 53° erwärmt. Nach dem Formen und dem Pressen wandert der Käselaib in ein Salzbad. Das Reifen erfolgt in einem warmen Reifekeller (25°) und dauert 4 bis 12 Monate.
Exemples : l’Emmental Savoie et Franche-Comté. Le Beaufort typiquement savoyard… Beispiele: Allgäuer Bergkäse Allgäuer Emmentaler Pâtepressée cuite-Hartkäse
Époisses Camembert St nectaire Ossau-Iraty roquefort Beaufort Pelardon
Husumer • Wilstermarschkäse Harzer Butterkäse • Mainzer • Tilsiter Limburger • Edamer • Gouda • Romadur • TilsiterWeinkäse • Allgäuer Bergkäse Allgäuer Emmentaler