320 likes | 517 Vues
THE MOST IMPORTANT THING!. Book out of print translated from Italian into English. It’s Sunday afternoon. The animals living in the RED WOOD are talking about their bodies. Mr Rabbit says: “The most important thing is having long ears. You can hear any suspicious sound and
E N D
THE MOST IMPORTANT THING! Book out of print translated from Italian into English
The animals living in the RED WOOD are talking about their bodies.
Mr Rabbit says: “The most important thing is having long ears. You can hear any suspicious sound and run away on time”.
Mr Hedgehog says: “I don’t agree!” “The most important thing is having spines. They make you feel safe and protected”.
“I don’t agree!” “If you have a long neck you can eat tender green leaves when the grass is dry!”
“I think the most important thing is being green. You can merge in the grass and hide from predators!”
“I think the most important thing” cried Miss bird “is having wings. “Nobody can reach you if you fly up in the sky!”
“I don’t agree!“The most important thing is having a long and nice trunk!”
“I can swim thanks to my webbed feet. The most important thing is walking and swimming!” Miss duck says.
“I don’t agree!”Mr Beaver says. “The most important thing is having big and strong teeth!”
Mikilvægast er… Betra er að vera mismunandi því annars lærum við ekki að taka tillit til hvers annars.
The most important thing… It is better to be different otherwise we wouldn´t have the ability to learn, care and sympathise for each other.
Ugglan säger: -Det är bra att ni inte är likadana. -Så du menar att alla inte behöver en lång hals, säger giraffen. -Jag tycker inte att alla måste se ut som dig, säger ugglan. - Om lejonet kunde flyga, skulle han ta många små, Oskyldiga djur, säger kaninen. -- Om vi alla hade stora, starka tänder som dig, Herr Bäver, skulle vi hugga ner alla träden och vi skulle inte ha Någonstans att gömma oss när det är stormigt, säger ugglan. -Vi borde vara lyckliga att vi är olika eftersom varje djur är Lätt att känna igen och det har egna kvaliteter. Alla har sin Egen plats på Jorden The owl says: -- It´s good that we are not similiar. -- So you mean that not all need a long neck, says the giraffe. -- I don´t think all need to look like you, the owl says. -- If the lion can fly, he would take many small, innocent animals, the rabbit says. -- If we all have big, strong teeth like you, Mr Beaver, we would chop down all trees and we wouldn´t have any place to hide when it´s stormy, the owl says. -- We should be lucky that we are different because each animal is easy to recognize and it has its own qualities. Everyone has a place to fill on earth.
Herr Uggla säger:Alla är viktiga men på olika sätt. Vi kan inte klara oss utan någon av er. Till exempel fru Giraff, du är lång och kan se fiender och herr Lejon, du är stark och kan skydda oss osv. -Nu fattar vi! Herr Uggla, du har rätt! Låt oss gå och spela lite kokosnötsfotboll! Mr Owl says: Everybody is important but in different ways! We can´t manage without anyone of you. For example, Mrs Giraffe, you are tall and you can see the enemies and Mr Lion, you are strong and can protect us and so on.-Oh now we get it! Mr Owl, you are right! Let´s go and play some coconutfootball.