1 / 35

What’s worth reading in Yiddish today, a nd why should we care?

What’s worth reading in Yiddish today, a nd why should we care?. Zackary Sholem Berger Yiddish House LLC Zackarysholemberger.com Greenfield Institute July 11, 2011. A digression. Which famous Yiddish writer is this?. Kant’s Esthetics (courtesy Internet Encyclopedia of Philosophy).

doria
Télécharger la présentation

What’s worth reading in Yiddish today, a nd why should we care?

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. What’s worth reading in Yiddish today, and why should we care? Zackary Sholem Berger Yiddish House LLC Zackarysholemberger.com Greenfield Institute July 11, 2011

  2. A digression

  3. Which famous Yiddish writer is this?

  4. Kant’s Esthetics (courtesy Internet Encyclopedia of Philosophy) • Judgments of taste • Disinterested • Universal • Necessary • Purposive without purpose

  5. Why do we need an esthetic to decide what to read? • We are mortal • Amount of written material >> time we have to read • Esthetics is about judgments, and judgments make us human • It beats reading book reviews • Or you could just buy my books (available later)

  6. My esthetic • I believe in language more than I believe in ideology • I have little patience for prose • I have more patience for poetry • Jewish literature is integral to being a modern Jew

  7. Can you really say that one writer is better than another? • Yes! • Here are the writers I think are the *best* today writing in Yiddish • You are going to ask the following questions • Who are you to say? • Big fish – small pond?! • Aren’t you leaving someone out? • I haven’t heard of any of these people! • Where can I buy their books?

  8. Characteristics of Yiddish literature today • Miniature • Ultra-Orthodox • Anonymous • Male

  9. Characteristics of Yiddish literature today • International • Multicultural • Disconnected • Academic

  10. 10: YitskhokLuden

  11. YitskhokLuden • Editor of Lebnsfragn • Author of volume of art criticism • Political columnist for Forverts • Two-volume selected essays recently published • Hopeful cynic

  12. 9: BeyleSchaechter-Gottesman

  13. BeyleSchaechter-Gottesman

  14. Autumn Song, by BeyleSchaechter-Gottesman (trans. Squiddoo.com) See, it's fall, and all that was green is yellow, withered. See, it's fall and all that bloomed is gone. And I, who thought spring would last forever, since in my hand I hold eternity. Chorus: Oh, falling leaves, flying days! How will I wander now when thick fog settles on my way?

  15. 8. RivkaBasman Ben-Haim

  16. A poem byRivkaBasman – Ben-Haim איר קעמלען פארוויינטע מיין מידבר איז גרעסער מיין מידבר איז הייסער און זייט ניט מקנא פארברענט האט מיין מידבר זיין פאטא מארגאנא

  17. You Weeping Camels Irkemlenfarveynte You weeping camels Maynmidberizgreser My desert is larger Maynmidberizheyser My desert is hotter Un zayt nit mekane And don’t be jealous Farbrent hot maynmidber My desert burned up Zaynfatamorgane. Its fatamorgana. modified from Z. Kahan-Newman, Women in Judaism 2006;2

  18. 7: Alexander Shpiglblatt

  19. 6. YoelMatveev Slalom:a guy in a crimson parkawholly outsmarted all of Newton's laws--terror, a sudden crash then a deadly fall. Red:in the mouths of alpine eagles.Red is dawn but rust is even redder.Where life grows steeper and sweeter,where fear is the closest of fellows sway always the bells of death. Circles:you cannot complete the full circle. Go ahead, make your jump as you're falling.Let's slide down with the doors wide open.Let's get lost, let's burn all bridges. Roads:They stretch on with a song along themOf lying dead and about flying,Always clamped tight between night and dawning:Roads are the truth. Homes are a lie.

  20. 5. Leye Robinson

  21. Number 5: Leye Robinson ‘Remembered’… How the word reverberates Through the world of humans, and beyond! Wild bears growl: “He talked with us as if he were Born brother to the bears.” Sea waves clap Their foam-scalloped, jeweled hands, And reminisce: “The secret longings Hidden in our hearts of storm—he felt them.” Oak trees creak: “His rhapsodies return, Whenever red, or green, or golden leaves Whirl madly in the wind.”

  22. 4. YisroelNekrasov

  23. A poem by YisroelNekrasov A sparrow is chirping on a tree Stuck-up ducks are splashing in the pond Spring's now put in suddenly an appearance, the world is newly bare. And the pump, waking with a squeak, starts bending to black water with its neck. A sun's dropping down into the well and the soul rips itself from the chest.

  24. 3. Boris Sandler

  25. An excerpt from a story by Boris Sandler (trans. Di Tsukunft) Or take the widely distributed announcement that you can see these days, it seems to me, in every language spoken in New York—English, Spanish, Chinese, and Russian—but not in Yiddish. Why? So I was not lazy, and I decided to translate that important announcement, and here’s how it sounds in Yiddish: “In the past year, 1944 New Yorkers have seen something or heard something. If you see something, say something. Let a police officer or a subway employee know about it, or telephone…” I hadn’t managed to finish my work when I heard in my ear the familiar squeaky little voice (when my grandmother got angry, her voice used to get thin and squeaky): “God forbid! Again informing? And they even boast about it! And they even call on you to inform on someone else! It’s a good thing I didn’t live to see such an ugly time!” But I couldn’t just swallow her words so easily, so I answered her: “We’re talking here about terrorists! And you mustn’t coddle terrorists!” Then I hear again: “Informing on someone is all right, but when you give them, the bad people, the murderers, a good squeeze, you immediately hear on all sides: ‘Human rights! Illegal!’”

  26. 2: Dov-BerKerler

  27. I’ve got time today I've got time today so today I won't run around, bustle, or rush I've got time today bags full of moments ripe and fresh That's why it's the apple of my eye— I mean time— because I have so much today piled up high. Short winter Fridays in Jerusalem, don't think to stop or delay them where you're kindly lectured by sun's every caress: you've got time today and don't you forget it

  28. Boris Sandler and Dov-BerKerler

  29. 1: KatleKanye And if you’ll ask me why I’m so furious about this? It’s simple. Even though many of those killed in our catastrophe were God-fearing – nevertheless we took the blessing of ‘Your seed shall multiply like the sand of the sea’ and buried our heads in it. If we don’t admit our problems and do something about it, it’ll go on this way, or our kids will get disgusted with us, like many have already. But if we do admit to them, and tell our kids that the tzaddikim are not our models and the gedolim are not our guides but what it says in the Torah and the Talmud – with a good bit of the “fifth section of the ShulchanAruch” and humanity – then maybe there’s hope.

  30. Thirteen O’Clock, by PiniGlauber Chasidic yeshivas work to establish curricula in the Litvish fashion, black-hat yeshiva students visit rosh yeshivas for their blessings, Chasidic cantors sing with an American pronunciation, and modern singers spread Chasidic bleacher tunes far and wide. Automobiles are stuffed with the conveniences of a permanent abode, but no rest is to be found at home. We slave away for a comfortable old age, which is spent idolizing youth and following its path. We consume kosher for Passover cookies, parve milk, grilled meat made from tuna, raw fish and cooked fruit. We crowd into narrow city houses, but try to flee from them at every opportunity.

  31. A summary:writing and reading in Yiddish • Who reads? • Who writes? • Who reviews? • Who publishes? • Who cares?

  32. Other writers

  33. What will the future bring?

More Related