1 / 38

Objectifs du projet

Coopérative de tissage en faveur des femmes déshéritées du village de Taltefrawet au sud-est du Maroc. Promouvoir la vente des produits artisanaux locaux. Impliquer les hôtels et les auberges de la région dans le tourisme culturel et écologique de la région.

galena
Télécharger la présentation

Objectifs du projet

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Coopérative de tissageen faveur des femmes déshéritées du village de Taltefrawetau sud-est du Maroc

  2. Promouvoir la vente des produits artisanaux locaux. Impliquer les hôtels et les auberges de la région dans le tourisme culturel et écologique de la région. Préserver le savoir ancestral de tissage. Objectifs du projet

  3. Réaliser une étude de terrain pour peaufiner le business model pour la création de la coopérative. • Initier l’expérience pilote de micro crédit à taux nul dédié au tissage avec trois femmes du village. Jalons du projet (buts) 

  4. Sensibiliser les femmes au rôle de l’action coopérative solidaire dans la lutte contre la pauvreté et l’amélioration de leur condition de vie. • Sensibiliser les acteurs hôteliers pour promouvoir l’attractivité culturelle et écologique de la région. • Généraliser progressivement l’expérience pilote aux autres femmes pauvres du village et création de la coopérative.

  5. Lutte contre la pauvreté par: • la construction des capacités, • la responsabilisation des bénéficiaires • et leur implication dans une activité génératrice de revenus et préservatrice de l’environnement. Philosophie du projet  Muhammad Yunus, prix Nobel de la Paix en 2006

  6. Association Tiwizi Suisse : Mandant du projet. • Coordinateur de l’association sur place, mandataire et responsable de la réalisation du projet sur place: agent de développement social, universitaire. Parties prenantes du projet

  7. Femmes veuves ou mariées avec beaucoup d’enfants: bénéficiaires du projet. Image d’illustration: Zinba, la tisseuse de Tinghir

  8. Association très active et bien organisée. • Expérience sur le terrain et intelligence interculturelle. • Disponibilités des ressources. • Existence de personnes relais sur place pour coordonner et superviser le projet. Analyse SWOT du projetForces

  9. Projet conçu pour être durable et auto-entretenu. • Enracinement de la culture solidaire sur place chez les populations notamment les femmes. • Disponibilité du savoir et des compétences ancestrales locales relatif au tissage. • Bonne réputation et grande attractivité de la région et de ses villageois.

  10. Bénévolat des acteurs. Déplacements sporadiques sur place. Faiblesses

  11. Absence de la culture associative et coopérative au sens moderne et rationnel. Analphabétisme et précarité des bénéficiaires. Menaces

  12. Forte demande d’investissement solidaire et social. • Opportunité de croissance du marché des produits de tissage : Hôtels, touristes et nationaux. • Facilité d’entrée : Accès facile et libre et bon marché aux matières premières locales dédiées au tissage. Opportunités

  13. Prédisposition des bénéficiaires à l’organisation en mode projet. • Potentiel important d’innovation et d’exportation. • Opportunités de diversification, de convergence et de synergie avec les autres projets socio-éducatifs et solidaires.

  14. Planification du projet

  15. Recenser la population féminine en précarité dans le village de Taltefrawet et définir nommément la cible du projet. • Etude de marché: • Focus sur les segments de distribution du produit artisanal local. • Etude des couts de l’offre des matières premières. I. Etude de terrain : Etat des lieux

  16. Business model/ tableau des coûts prévisionnels pour la confection d’un tapis

  17. Récapitulation pour un seul tapis

  18. Base du calcul du capital initial à octroyer en microcrédit en dhs

  19. Sur un capital initial de 350 CHF les femmes bénéficiaires devraient confectionner et vendre au moins 31 tapis pour pouvoir gagner le double du capital investi. • La durée totale en jours de travail est estimée à 156 jours. Synthèse financière

  20. A la vente du 32ème tapis, la marge bénéficiaire est de 350 CHF et le capital des femmes bénéficiaires est de 350 CHF.

  21. Contact des trois premières femmes bénéficiaires. Mise en situation et explication du projet. II. Initier l’expérience pilote de micro crédit à taux nul dédié au tissage avec trois femmes du village

  22. Communiquer les objectifs et les règles de conduite. • Fixer les délais relatifs au cycle de tissage et de la vente. • Présentation du Business Model. • Signature de la convention de partenariat. • Remise en main de montant du crédit.

  23. Début du processus du tissage.

  24. Contacter les responsables d’auberges, d’hôtels et de gites d’étape sur un périmètre de 60 km (téléphone, mail, face-à-face). • Les persuader à participer au projet dans la phase de commercialisation des tapis et les intégrer comme sponsors du projet sous le label solidaire. III. sensibiliser les hôteliers de la zone

  25. Les convaincre de réserver des stands dans le hall de leur établissement pour l’exposition et la vente des tapis labellisés terroir pour leur clients touristes.

  26. Promettre de les mentionner sur le site de l’association comme sponsor et leur ouvrir des fenêtres de publicité et de promotion. www.association-tiwizi-suisse.ch

  27. Recenser les femmes pauvres et veuves du village. • Les sensibiliser à l’action coopérative et à ses avantages. • Les persuader de participer et leur expliquer l’intérêt de leur adhésion au projet. • Leur expliquer les démarches, les objectifs, les mécanismes et les procédures de fonctionnement. IV. Sensibiliser les femmes des femmes bénéficiaires

  28. Intégration de 5 autres femmes dans le projet (6 mois). • Introduction de 7 autres femmes dans le projet (6mois). • Préparatifs de la création de la coopérative avec les 15 femmes engagées depuis le début du projet. V. Généralisation de l’expérience pilote aux autres femmes bénéficiaires

  29. Explication des objectifs et des méthodes de gestion de la future coopérative. • Rédaction des statuts en collaboration avec les bénéficiaires et le coordinateur du projet sur place. • Kick-off meeting: assemblée générale de la coopérative, vote des statuts, constitution du bureau de la coopérative. • Procédures administratives et légales.

  30. VI. réalisationVII. clôture

  31. La tradition berbère du tissage au Maroc

  32. Tonte, lavage et séchage de la laine

  33. Teinture de la laine – Pigments

  34. Ourdissage du métier à tisser

  35. Cardage et filage de la laine

  36. Le métier à tisser

  37. Merci de votre attention ! Diaporama présenté conçu dans le cadre d’une formation de Management de projets, ISEI, Lausanne, février 2011. Textes: Mohamed Touali, Co-fondateur et vice-président Concept: Cendrine Touali, Co-fondatrice et présidente Association TIWIZI Suisse

More Related