Expanding Multimedia Language Lab Utilization: Innovations and Highlights from Spring 1998
250 likes | 355 Vues
This visual report reflects on the dynamic usage of the Multimedia Language Lab (MMLL) from January to May 1998. Led by interim director Janice B. Paulsen, the lab introduced creative tools such as PowerPoint for French classes and video conferencing with QuickCams for German. Varied assignments enhanced language skills, including student presentations and interactive software for Spanish and Japanese. The report details hands-on sessions, culminating projects, and the innovative use of technology in teaching, showcasing a year of growth and engagement in language learning.
Expanding Multimedia Language Lab Utilization: Innovations and Highlights from Spring 1998
E N D
Presentation Transcript
MULTIMEDIA LANGUAGE LAB NEW HORIZONS PART III A Visual Report Reflecting Exciting and Expanding Lab Usage January - May 1998 Janice B. Paulsen, Multimedia Language Lab Interim Director
Helping process 221 compositions with MSWord French proofing tools:
Using the Divace Audio/Video Board bookmark capabilityto help ….
… students pronounce, transcribe, and perform Russian songs!
MMLL working at capacity - a frequent occurrence this year ...
… with two lab demo/hands-on sessions running simultaneously:
using Système-D in the front to improve French 221 writing skills,
… and word processing in the back with the new Japanese EGWord!
Working in pairs learning to use this all-Japanese word processor:
Needing all MACs including the new laptop and every available chair!
Teaming up to teach students how to best use the MMLLab tools:
Readying student PPT slides for a Spanish 498 culmination project:
…and DIVACE bookmarks to help fill in the missing subjunctive verbs:
Selecting Nuevos Destinos interactive software for Spanish 305
...and JSL interactive materials for Japanese 100 and 200 next fall!
Performing a Russian song for the MLL Awards fête and this movie: