1 / 21

FEDERATION DES CECILIENNES DU JURA BIENVENUE…

FEDERATION DES CECILIENNES DU JURA BIENVENUE…. Pressez ESPACE ou les FLECHES pour faire défiler les diapositives. PRESENTATION p.migy nov. 2002 / jan 2003. 2002. Pressez ESPACE ou les FLECHES pour faire défiler les diapositives. 1984. EVOLUTION… SOUVENIRS…. 1956. 1977. 1970.

liuz
Télécharger la présentation

FEDERATION DES CECILIENNES DU JURA BIENVENUE…

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. FEDERATION DES CECILIENNES DU JURA BIENVENUE… Pressez ESPACE ou les FLECHES pour faire défiler les diapositives

  2. PRESENTATION p.migy nov. 2002 / jan 2003 2002 Pressez ESPACE ou les FLECHES pour faire défiler les diapositives

  3. 1984 EVOLUTION… SOUVENIRS… 1956 1977 1970 1929 1956 1941

  4. HISTORIQUE Les plus anciens parmi nous ont connu le “Paroissien romain” contenant les chants de tous les offices : désormais, à l’église, ils ouvriront le nouveau D’une même voix dans sa version francophone. Les générations 1970 – 1996 fréquentaient le manuel romand D’une Même Voix et ses nombreuses rééditions : dès aujourd’hui c’est un livre entièrement réaménagé qu’elles tiendront en main. Et ceci pour de nombreuses années. En 1955 paraissait en Suisse romande le premier recueil officiel de chants pour l’assemblée sous le titre évocateur “D’une même voix” ; en référence à la parole de l’Apôtre Paul : “Ainsi, d’un même cœur et d’une même voix, vous rendrez gloire à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ.” (Ro 15, 6) L’ouvrage était dû à la compétence et au labeur des abbés François Butty, Pierre Kaelin et Charles Rossi. De nombreuses rééditions et amplifications suivirent. De 1955 à 1996, date de la dernière réédition, on était passé d’un recueil de 155 pages à un livre de 456 pages. C’est que le répertoire des chants liturgiques en langue française se développait progressivement. Si l’on fait le total de toutes les productions de ces cinquante dernières années, on arrive à quelque 10'000 partitions ! Le nouveau DMV est enfin paru. Il s'appelle "Chants notés de l'assemblée"

  5. Recommandation épiscopale de Mgr Joseph Roduit Délégué de la Conférence des évêques suisses à laCommission Internationale Francophone pour les Traductions et la Liturgie (CIFTL) Le XXe siècle fut une période particulièrement créative dans le domaine de la liturgie. Il connut en effet le renouveau liturgique sous l'impulsion du pape Pie X puis surtout grâce à Pie XII. En 1963, au concile Vatican II, marqué par les figures de Jean XXIII et de Paul VI, la réforme liturgique pouvait éclore. Le pape Jean Paul II devait s'employer à valoriser un tel événement pour qu'il produise ses fruits. Ceux-ci ne sont certainement pas encore tous parvenus à maturité. Car il faut du temps pour entrer vraiment dans l'esprit de la réforme voulue par le Concile; et aussi pour évaluer le chemin parcouru durant une cinquantaine d'années. Dans le domaine du chant, le moment était donc venu de prendre la mesure des efforts déployés par tant de poètes et de musiciens. Or, dans l'Eglise, c'est aux évêques que revient la charge d'apprécier les textes à chanter et les musiques qui conviennent à la célébration; de veiller également à la constitution d'un véritable répertoire liturgique. Les évêques des pays francophones ont alors confié ce mandat à un groupe d'experts, parmi lesquels deux Suisses romands, les chanoines Jean- Claude Crivelli et Jean Scarcella, que nous tenons à remercier pour leur travail. =>

  6. Recommandation épiscopale de Mgr Joseph Roduit Délégué de la Conférence des évêques suisses à laCommission Internationale Francophone pour les Traductions et la Liturgie (CIFTL) => L'ouvrage qui paraît au début de ce 3e millénaire est désormais le livre officiel des chants d'assemblée pour les pays francophones, et donc pour le nôtre. Il reprend la quasi totalité de notre ancien D'une même voix romand, qu'il remplace désormais en reprenant son nom. Mais il offre bien plus: c'est un remarquable outil pastoral. Je demande à tous les agents pastoraux de prendre le temps de se l'approprier. Ainsi les chants présentés ici deviendront-ils, certes progressivement mais profondément, le bien commun des assemblées célébrantes. + Joseph Roduit Abbé de St-Maurice Délégué de la Conférence des évêques suisses à la Commission Internationale Francophone pour les Traductions et la Liturgie (CIFTL)

  7. Aux paroisses Aux communautés religieuses Aux équipes liturgiques Aux musiciens d'Eglise de Suisse romande Le nouveau manuel de chants pour l'assemblée est disponible Madame, Monsieur, A la demande des évêques francophones, un nouveau manuel de Chants notés de l'assemblée a été publié : il remplace D'une même voix en Suisse romande dès maintenant dont il a d'ailleurs repris le titre. Ce nouveau manuel de chants est incomparablement plus complet que la dernière édition de D'une même voix : 600 chants (avec la musique complète !), 96 psaumes et 12 cantiques bibliques, pour un total de 768 pages — et tous les chants de D'une même voix. Véritable outil pastoral, utile autant à l'assemblée qu'aux animateurs, équipes liturgiques, chefs de chœur et organistes, ce manuel est dorénavant le recueil officiel des chants francophones actuellement disponibles : l'objectif de cet immense travail est de fixer un répertoire commun à tous les pays francophones... ce qui signifie que le manuel est le même en Suisse, en France, en Belgique et au Canada. =>

  8. Aux paroisses Aux communautés religieuses Aux équipes liturgiques Aux musiciens d'Eglise de Suisse romande Le nouveau manuel de chants pour l'assemblée est disponible => Vous pouvez dès maintenant le commander au prix très avantageux de Fr. 24.- l'exemplaire (rabais de quantité) au moyen du bon de commande ci-joint ou en librairie. En vous remerciant de votre intérêt pour notre nouveau manuel suisse romand, nous vous adressons nos salutations les meilleures. Centre romand de pastorale liturgique Editions Saint Augustin

  9. Réponses aux questions que vous vous posez • Qui a commandité cet ouvrage ? • Les évêques responsables de la pastorale liturgique dans les pays francophones. Pour la Suisse romande il s’agit de Mgr Joseph Roduit, Abbé de St-Maurice. • Désormais cet ouvrage sera le livre officiel de chants pour les pays francophones : Belgique, Canada, France, Luxembourg, Suisse – y compris l’Afrique du Nord • Pourquoi un ouvrage officiel ? • Les évêques des pays francophones souhaitaient depuis quelques années un livre de chants aptes à nourrir la foi de manière authentique, à accompagner les rites dans leur vérité et à unir entre elles les communautés chrétiennes de langue française. Que tous puissent célébrer ensemble et se reconnaître dans un certain nombre de chants communs.

  10. Réponses aux questions que vous vous posez • Quel rôle les évêques attribuent-ils au chant dans la liturgie ? • Dans une civilisation qui souvent consomme des produits jetables, il s’agit de favoriser chez les chrétiens une mémoire croyante, sachant que la mémoire exige une forme de stabilité et une nécessaire répétition. Comment peut-on vraiment faire Église lorsque des milliers de chants circulent dans l’espace francophone et qu'il devient difficile de chanter lorsqu'on passe d'une communauté à l'autre ? • Il ne s'agit pas de figer le répertoire mais de fixer, par des chants au contenu juste et éprouvé, les vérités de la foi chrétienne. • Les compositeurs de chez nous ont-ils encore le droit de créer de nouvelles mélodies ? • Ce manuel n’empêche ni l’usage de particularités locales ni la création de chants nouveaux pour la liturgie. Le répertoire retenu par les auteurs du manuel est avant tout celui des assemblées. Pour le mettre en œuvre, il suffit d’un chantre-animateur ; mais les chorales auront plaisir à se l’approprier puisqu’elles sont au service de l’assemblée.

  11. Réponses aux questions que vous vous posez • Qui sont les auteurs du nouveau manuel ? • Ils sont au nombre de sept. Quatre sont bien connus chez nous : Jean-Claude Crivelli et Jean Scarcella, les animateurs du CRPL. Philippe Robert ; ce dernier a découvert sa vocation de compositeur pour la liturgie à l’Abbaye de St-Maurice en 1972. Hélène Dugal enfin, l’organiste talentueuse de Montréal qui intervient à la SRML. C’est dire la part importante que la petite Suisse a prise dans la réalisation de l’ouvrage !

  12. Réponses aux questions que vous vous posez • Quelle différence y a-t-il de prime abord entre le DMV dernière édition (1996) et le nouveau manuel ? • Mais le nouveau livre vous offre bien plus. C’est un véritable outil pastoral.

  13. Réponses aux questions que vous vous posez • La moitié des chants sont bien connus; ils ont fait leur preuve. L'autre moitié compte des pièces qui mériteraient d'être apprises progressivement. • Chaque communauté y trouvera largement de quoi chanter; les organistes bénéficieront, dans quelques mois, de tous les accompagnements à trois voix, et les chefs de chœur des polyphonies. • Grâce à cet outil, on peut célébrer aussi bien la Liturgie des Heures en paroisse, tous les sacrements de l’Eglise que des temps de prière ou des veillées d’adoration.

  14. Réponses aux questions que vous vous posez • Où réside la vraie nouveauté du manuel 2001 ? • Elle réside dans une conception pastorale qui rejoint la dynamique de l’action liturgique elle-même. En effet le chant ne s’ajoute pas au rite comme un simple ornement: il en déploie la profondeur. Il nous immerge dans le mystère célébré. • Les chants du nouveau manuel sont essentiellement des chants rituels. • Dans le répertoire présenté les auteurs ont veillé à la qualité des textes: enracinement biblique, justesse théologique, facture poétique de la musique: celle-ci devant saisir la musique déjà présente dans le texte pour en déployer d’autres harmoniques

  15. Un regard critique Paroisses vivantes No 8 Décembre 2002 Nouveau livre de chants liturgiques Chants notés de l'assemblée, le répertoire commun des catholiques francophones, reçoit un bon accueil dans les paroisses romandes, où il remplace peu à peu l'ancien D'une même voix. La transition est relativement facile, car beaucoup d'anciens chants sont repris. Le nouveau livre, plus étoffé que son prédécesseur, offre cependant beaucoup de possibilités nouvelles. Les partitions liturgiques en français se comptent par dizaines de milliers. C'est pourquoi il a été jugé utile de créer un recueil commun à l'usage des assemblées catholiques francophones. Environ 800 compositions ont ainsi été retenues. Le nouveau recueil les classe de façon très méthodique et encourage la mise en oeuvre chantée des psaumes. Dans la pratique, les antiennes de ces psaumes peuvent être aisément reprises pour les prières universelles. Il ne faut pas non plus hésiter à sélectionner les chants appropriés indépendamment des sections dans lesquelles ils se trouvent. =>

  16. Un regard critique Paroisses vivantes No 8 Décembre 2002 Nouveau livre de chants liturgiques => Les atouts de Chants notés de l'assemblée sont de proposer des chants faciles à interpréter, inspirés de paroles bibliques et exprimant la joie intérieure. Les paroles sont toujours accompagnées de la musique. Il y a des chants en latin, même si l'on puise énormément dans le grégorien tardif. Les inconvénients du nouveau recueil sont son coût (Fr. 24.- l'unité) et le manque de chants destinés aux jeunes. Quelques compositions vieillies comme le n° 468 (Victoire, tu régneras) auraient pu être supprimées. Contrairement au D'une même voix, le nouveau recueil se limite au chant et ne reprend pas le descriptif liturgique de la messe. Ceci dit, Chants notés de l'assemblée est un compromis polyvalent et bien adapté à nos assemblées dominicales, et c'est une des raisons de son succès. =>

  17. Un regard critique Paroisses vivantes No 8 Décembre 2002 Nouveau livre de chants liturgiques => Une formation Des formations se mettent en place un peu partout afin d'utiliser au mieux le nouveau recueil. La prochaine aura lieu les 1er et 2 février au Centre Saint-François à Delémont. Le Centre Romand de Pastorale Liturgique à La Pelouse-sur-Bex (024 463 34 70, www.crpl. ch) se tient volontiers à disposition des paroisses pour animer des séances de présentation. Dans son édition de mars 2002, Paroisses Vivantes a consacré un dossier au chant liturgique. Vous y trouverez des informations plus générales sur Chants notés de l'assemblée. Jean-Luc Wermeille Paroisses vivantes, No 8, Décembre 2002, page 5

  18. Psaume 1 - 150INFORMATIONS : Utilisation, mise en œuvre, cantiller CONTENUS PSAUMES AT - NTExemples : Cantique de Moise, Cantique de Marie CANTIQUESBIBLIQUES • Classées dans l’ordre des rituels (Lectionnaire) • Baptême, Confirmation, Mariage… ANTIENNES • Classement selon la liturgie • Préparation pénitentielle =>Bénédiction finale MESSE Avent • Noël • Carême • Rameaux et Semaine Sainte • Pâques • Pentecôte • Trinité TEMPSLITURGIQUES Dimanches dans l’année (ordinaires) DIMANCHES Seigneur • Marie • Saints • Eglise FETES Baptême • Confirmation • Réconciliation • Mariage • Ordination • Onction • Funérailles SACREMENTS • Adoration • Temps de prière VEILLEES … LITURGIEDES HEURES • Signification des signes • Psaumes et antiennes • Chants • Table numérique • Table alphabétique TABLES

  19. 600 chants avec la musique complète • 96 psaumes • 12 cantiques bibliques • 768 pages • Tous les chants de D’une même voix CHIFFRES • Outil pastoral pour • l’assemblée • les animateurs • les chefs de chœur • les organistes OUTIL PASTORAL FRANCOPHONIE • Un immense travail • Un répertoire commun aux pays francophones • Suisse • France • Belgique • Canada

  20. DMV 503 210 CNA 835 RÉSUMÉ… STRUCTURE • PSAUMES (1...150)- Informations : Utilisation, mise en oeuvre, cantiller • CANTIQUES BIBLIQUES (AT - NT)- Ex : Cantique de Moïse / Cantique de Marie • ANTIENNES, classées dans l'ordre des rituels (Lectionnaire) - Baptême, Confirmation, Mariage… • MESSE - Classement selon liturgie : Préparation pénitentielle -> Bénédiction finale • TEMPS LITURGIQUES - Avent, Noël, Carême, Rameaux et semaine sainte, Pâques, Pentecôte, Trinité • DIMANCHES DANS L'ANNEE (ORDINAIRES) • FETES (Seigneur, Marie, Saints, Eglise) • SACREMENTS- Baptême, Confirmation, Réconciliation, Mariage, Ordination, Onction, Funérailles • VEILLEES (Adoration, temps de prière) • LITURGIE DES HEURES CHIFFRES Un numéro commun DMV - CNA : 525 "Rude est le chemin" ! REMARQUES • • Bien structuré • Pas de table de conversion CNA <=> DMV • • Problème de numérotation (Psaumes - Antiennes) => Habitude à prendre • • Grégorien préservé et remis en valeur (Ordinaire) • • Beaucoup de nouveautés • • Anciens chants (Victoire, En toi Seigneur, mon espérance, Le Seigneur est ressuscité...) • • Chants traditionnels (Avent, Noël)

  21. MERCI… p.migy nov. 2002 / jan 2003

More Related