1 / 5

1. The Lord’s my shepherd, I’ll not want; He makes me down to lie

834 Господь — мой Пастырь. 1. The Lord’s my shepherd, I’ll not want; He makes me down to lie In pastures green; He leadeth me The quiet waters by. 1. Господь — мой Пастырь, я ни в чём Не буду знать нужды: На злачных пажитях пасёт Вблизи живой воды. 2. My soul He doth restore again,

manon
Télécharger la présentation

1. The Lord’s my shepherd, I’ll not want; He makes me down to lie

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 834 Господь — мой Пастырь 1. The Lord’s my shepherd, I’ll not want; He makes me down to lie In pastures green; He leadeth me The quiet waters by. 1. Господь — мой Пастырь, я ни в чём Не буду знать нужды: На злачных пажитях пасёт Вблизи живой воды.

  2. 2. My soul He doth restore again, And me to walk doth make Within the paths of righteousness, E’en for His own name’s sake. 2. Он подкрепляет жизнь мою, Ведёт на путь добра; Являет мне любовь Свою С утра и до утра.

  3. 3. Yea, though I walk in death’s dark vale, Yet will I fear no ill, For Thou art with me, and Thy rod And staff me comfort still. 3. Долиной смерти ли пойду, Не убоюся зла: Со мною Ты; рука Твоя Не раз меня спасла.

  4. 4. My table Thou hast furnished In presence of my foes; My head Thou dost with oil anoint, And my cup overflows. 4. Ты приготовил пищу мне В виду моих врагов, Возлил на голову елей, Дал клад Своих даров.

  5. 5. Goodness and mercy all my life Shall surely follow me: And in God’s house forever more My dwelling-place shall be. 5. Твоя любовь и доброта Идут за мною в след. И в доме Божьем навсегда Войду в небесный свет.

More Related