1 / 53

1713: A Year of Significance

1713: A Year of Significance. HAN Qi (Institute for the History of Natural Sciences, CAS). Significant for What?. 1)A Year of celebration: 60th birthday, 18th day of the 3rd month of 52th year of the Kangxi emperor 万寿盛典 2)Establishment of the Academy of Mathematics (Suanxue guan ,算学馆 ).

oceana
Télécharger la présentation

1713: A Year of Significance

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 1713: A Year of Significance HAN Qi (Institute for the History of Natural Sciences, CAS)

  2. Significant for What? 1)A Year of celebration: 60th birthday, 18th day of the 3rd month of 52th year of the Kangxi emperor 万寿盛典 2)Establishment of the Academy of Mathematics (Suanxue guan,算学馆)

  3. What happened during the celebration? • Who attended the celebration? • What happened afterwards? • Reconstruction of the Academy

  4. Mathématiciens du Roy Jean de Fontaney (1643-1710), Joachim Bouvet (1656-1730), Claude de Visdelou (1656-1737), J.-F. Gerbillon (1654-1707),Louis le Comte (1655-1728). Feb. 1688, arrival in Beijing 1. To glorify the French King. Padroado 2. For the propagation of Gospel in China 3. For the perfection of the arts and sciences

  5. Astronomical instruments: Gifts for the emperor • 浑天器两个、座子两个、象显器两个、双合象显器三个、看星千里镜两个、看星度器一个、看时辰铜圈三个、量天器一个、看天文时锥子五个,天文经书共六箱,西洋地理图五张,磁石一小箱,共计大中小三十箱。

  6. The Emperor’s Tutors in Mathematics ca.1689-1691, teaching of mathematics at court • Tomé Pereira (1645-1708) Portuguese • Antoine Thomas (1644-1709) Belgian • J. Bouvet (1656-1730) French • J.-F. Gerbillon (1654-1707) French

  7. Mathematical translations • Gaston Ignace Pardies (1636-1673), Elemens de Geometrie, ou par une methode courte & aisee l'on peut apprendre ce qu'il faut scavoir d'Euclide, d'Archimede, d'Apollonius, & les plus belles inventions des anciens & des nouveaux Geometres. (1671) • Suanfa yuanben (book VII of Euclid's Elements) • Antoine Thomas, Synopsis mathematica complectens varios tractatus quos hujus scientiae tyronibus et missionariis Sinicae candidatis breviter et clare concinnavit P. Antonius Thomas e Societate Iesu (1685)《算法纂要总纲》 • algebra

  8. Pardies’ Elemens de Geometrie (in Manchu)

  9. A preparation period? • ca. 1691-1713. Preparation of young mathematicians • Kangxi emperor (1654-1722) • Li Guangdi (1642-1718) • Mei Wending (1633-1721)

  10. Drawings: 康熙南巡VS万寿盛典 Grand tour of the South: visit of Observatory in Nanjing (1689) 1)audiences with the missionaries 2)exchanges of gifts

  11. What happened before the celebration • Suggestions for the constructions of pavilions (万寿亭) • Gathering of old people in Beijing

  12. What happened during the celebration? Drawings: (From Changchunyuan to the Forbidden City) “普天欢庆”、“九州同庆”,“万寿无疆”,“甲子初周五十二年歌有道”、“山河永固六旬万寿庆无疆”(天地同春)。“四海欢腾”,“物阜民安”;“盛世昌期” Procedure of the celebration: • 典礼 • 恩赉(加恩宗室、外藩、臣僚、耆旧、蠲赋、开科、赏兵、恤刑) • 庆祝(图画、图记、名山祝釐、大臣入觐、贡献) • 歌颂 • 宴会

  13. Who attended the celebration? • 皇子、大臣、南书房诸臣、词臣、武英殿诸臣、蒙养斋诸臣 • K. Stumpf (1655-1720), J. Suarez (1656-1736), J. Bouvet, D. Parrenin (1665-1741) • Officials of Qintianjian, 臧积德、何君锡,刘一葵 • About twenty Mathematicians from Mengyangzhai

  14. What used as gifts for the Emperor? 1)paintings, porcelains, silks, books of the Song to Ming editions, vassels. 文房四宝 2)Western scientific instruments

  15. Gifts from the Jesuits and the Imperial Observatory 1)K. Stumpf, Suarez, Bouvet, Parrenin: 算法运轴一匣、大规矩一个、小规矩一套、葡萄酒一箱、鼻烟二瓶、玫瑰酱一瓶、木瓜膏八碗、香饼一匣、保心石数个、巴斯弟略一瓶(如糖果,味美)、糖果一瓶、撒硼一匣(如胰洗垢)、金几那两包。 instruments, drugs, red wines 2)Gifts from the Imperial Observatory:大清康熙万年历,平立方根万数表一套

  16. Red wine as gifts • 康熙四十八年正月二十五日,奉上谕:……前者朕体违和,伊等跪奏西洋上好葡萄酒乃大补之物,高年人饮此,如婴童饮服人乳之力,谆谆陈泣,求朕进此,必然有益。朕鉴其诚,即准所奏,每日进葡萄酒几次,甚觉有益,饮膳亦加,今每日竟进数次,朕体已经大安,念伊等爱君之心,不可不晓谕朕意,今传众西洋人都在养心殿,叫他们知道。钦此。

  17. Gifts from a minister 西洋地平仪、西洋察量远近仪器、西洋小规矩、西洋吸铁石(记吸十八斤)、西洋化五金水一瓶、西洋保心石、西洋巴尔撒木阿饽饽克里的果一盒、西洋显微镜、西洋规矩、西洋古巴依巴油、西洋巴尔撒木油、西洋葡萄酒、西洋德里亚格、西洋香、西洋巴尔撒木香珠。

  18. What happened afterwards? • Why was the Academy of Mathematics established? Composition? Comparison with ARdS? 1)钦天监(Imperial Bureau of Astronomy) vs Observatoire de Paris 2)(蒙养斋)算学馆 (School, College or Academy of Mathematics, 1713-1722) vs Académie Royale des Sciences, ARdS

  19. Scientific Activities before 1713 • Observation of summer solstice (1711) • J. -F. Foucquet (1665-1741) , Franz Thilisch (1667-1716), Pierre Jartoux (1669-1720) compilation of the mathematical tables, algebra, and geometry 1712-

  20. The Establishment of the Academy of Mathematics In 1713, Kangxi emperor issued an imperial decree to create the Academy of Mathematics at Mengyangzhai in Changchunyuan, one of the imperial villas, for the compilation of mathematical books. (九月甲子)谕和硕诚亲王允祉等:修辑律吕算法诸书,著于蒙养斋立馆,并考定坛庙宫殿乐器,举人照海等四十五人系学习算法之人,尔等再加考试,其学习优者,令其于修书处行走。

  21. Who proposed the plan? • Wang Lansheng proposed the compilation of the mathematical work. 恩科会试 • “顾西术之来有年矣,而知之者盖寡,惟我皇上明其理、精其数,而又欲广其传焉,故以之制历而历成之,造律而律定,此诚钦天成俗之大本,而礼乐明备之一候也,敢不述之以为执事献。”

  22. Reconstruction of the Academy of Mathematics Difficulties for reconstructing the Academy: no records except those of the Emperor’s daily activities, no preface, no list of compilers, etc. as compared with Chongzhen lishu (the struggle for the throne between the third prince and Yongzhen) Chinese and Western sources used: • 1) wenji (文集, collected writings of Chinese scholars) & mathematical works • 2) Jesuits’ descriptions comparison of Chinese texts with European sources; network of scholars in the Kangxi reign

  23. Who was in charge of the Academy of Mathematics? The third prince Yinzhi (胤祉,1677-1732): A student of the Jesuits (Antoine Thomas) Officials from the Imperial Household

  24. Selection of Mathematicians Dongqi studied the Zhoubi (suanjing), the Nine Chapters and the geometry of the Far West and had a good command of them. When the scholars were summoned (to the capital) to take an examination by the Son of Heaven, he was selected and stayed in the capital for more than one year. At the time when His Excellency cheng-wang was ordered to open the Academy (guan), some scholars were eliminated through selection because of redundant personnel. Dongqi and Mr. Gu from Suzhou were unexpectedly among them. They tried to recommend themselves, but failed. Therefore he and Mr. Gu visited me together. ——Chen Menglei's preface to Shuxue juyao (A Brief Introduction to Mathematics) by Chen Dongqi (zi Dongqi)

  25. The Number of Mathematicians at the Academy of Mathematics He (顾陈垿) passed the provincial examination, and was recommended to the Zhanning studio to compile the Luli yuanyuan and various other books on musical theory. So he was promoted to the rank of行人司行人…… and so he compiled half the books at the studio, and once they were submitted to the Emperor, the Emperor praised him, and the princes and the ministers paid him greater respect than the other scholars at his studio. During each examination period the literati at the court paid great attention to him, and they said “We cannot do anything other than put him first.” On the eve of the publication of the results, on the main road, shimmering with lights, everybody was talking about Gu Chenxu getting the first place in the provincial examination, their mouths gaggling like ducks and geese. Then, some time later, it became quiet again, and this happened several times…….While he was in the Zhanning studio, every province sent for and summoned three hundred people who worked in mathematics, and the person who was in charge of the examination asked them to take the examination. The Emperor himself took charge of the exam to get 72 people, and Chenxu was in the first place. And the Emperor specifically praised him and the imperial court called him “the Number One of Mathematics.”算状元

  26. J.-F. Foucquet’s depiction of the creation of this academy Mais cette école ne dura pas et ne fut que le commencement d'une esprit d'académie que l'empereur forma pour lors. Il avoit fait chercher à Péking et dans les Provinces ce qu’il y avoit parmy les Chinois et les Tartares de gens habiles dans les diverses parties des mathématiques. Les Vicerois et autres grands mandarins, pour luy faire leur cour, luy présentirent l'élite des meilleurs esprits, et les plus propres pour les sciences.

  27. Koegler’s description • Ignaz Koegler’s letter: “Transfero jam narrationem ad Academiam, quae olim tempore Camhi sub Regulo ejus filio 3 tio pro reformandis tum astronomicis tum astrologicis, … ”

  28. Information about the Academy of Mathematics When I arrived in the capital, the Son of Heaven was interested in musical and calendrical sciences. He had established a mathematical school and a bureau to compile mathematical books. Many erudite scholars from various parts of the country came together in crowds to the capital. ----preface to the new edition of Suanfa tongzong, by Chen Shisui

  29. Composition of the Academy How many mathematicians worked on the compilation of mathematical works? 1. Missionaries at the Imperial Court 2. Chinese and Manchu Mathematicians

  30. 1. Missionaries who served for the Academy of Mathematics (蒙养斋算学馆) 1. Jesuits: J. Bouvet (1656-1730), P. Jartoux (1669-1720) J.-F. Foucquet (1665-1741) F. Thilisch (1670-1716), Luigi Gonzaga (1673-1718) K. Slavicek (1678-1735);K. Stumpf (1655-1720) D. Parrenin (1665-1741) 2. Other missionaries: Matteo Ripa (1682-1745), Teodorico Pedrini (1671-1746)

  31. 2. Chinese, Manchu & Mongolian Mathematicians • Mei Juecheng (1681-1763) 、He Guozong (?-1766):general editor-in-chief总汇编官 • Chen Houyao (1660-1722) from Hanlin Academy • Ming Antu (?-1763?) • Wan Lansheng (1679-1737) ,etc. Fang Bao • Gu Chenxu, He Guodong, Zhao Hai, Chen Shiming etc.

  32. Official Titles of Mathematicians at Mengyangzhai 1)official titles of mathematicians: 翰林院庶吉士、中书舍人;举人、生员、贡生、童生 2)origins of mathematicians: 吴县、太仓、华亭、吴江;山阴;宣城;大兴。满人

  33. Chen Houyao and Chen Shimingas Imperial Mathematicians • 1)Chen Houyao Mathematical Works and Works on the calendar • 《算义探奥》二册,“错综法义”;《勾股图解》 • other mathematical manuscripts • 2)Chen Shiming and his Shuxue juyao

  34. For What Purpose? compilation of Lüli yuanyuan (律历渊源): 1)Lüli zhengyi (律吕正义), music 2)Qinruo lishu (钦若历书), astronomy, later entitled Lixiang kaocheng (历象考成), with a preface of Yongzhen emperor. list of compilers. ca.1722-1725 3)Shuli jingyun (数理精蕴, Essential principles of mathematics), mathematics, 1722, without preface

  35. Kangxi’s Knowledge about ARdS Bouvet’s Portrait Historique de L’Empereur de la Chine, 1697: Ce qui luy a fait prendre cette resolution, sont les differens Ouvrages d’Europe, & sur tout ceux de France, qu’il a vus, joint ce que nous avons eu l’honeur de luy dire de l’érection de ces florissantes Academies établies à Paris sous le Regne present, pour les Sciences & les beaux Arts; & du haut point de perfection, ou les uns & les autres sont arrivez sous les auspices de Louis Le Grand, par sa magnificence Royale à recompenser les personnes qui excellent en quelque genre que ce soit. C’est sur ce modéle que l’Empereur de la Chine commença, il y a environ cinq ans, d’ériger dans son propre Palais une espece d’Academie de Peintres, de Graveurs, de Sculpteurs & d’Ouvriers en acier & cuivre pour les Horloges & autres Instrumens de Mathématiques.

  36. What made him take this resolution were the different works of Europe, and especially of France, which he saw, as well as that which we had had the honour of telling him concerning the establishment of these flourishing Academies established in Paris under the present King for the Sciences and Arts, and to a high degree of perfection, where both the former and the latter have arrived under the auspices of Louis the Great, through the Royal generosity in rewarding those who excel in whatever field it is. It is on this model that the Emperor of China has begun, about five years ago, to establish in his own Palace a kind of Academy of Painters, Engravers, Sculptors and Artisans in steel and cooper for clocks and other mathematical instruments.

  37. Académie de la Chine • On November 8, 1687, Fontaney’s letter to Cassini: C'est donc à vous, Messrs, à prendre vos mesures là dessus pour achever l'ouvrage que vous avez commencé, à nous procurer des aides qui continuent ce que nous allons entreprendre et qui suivent les mêmes idées- à nous communiquer vos lumières, à nous expliquer en détail ce que vous desirez particulièrement, à nous envoyer des modèles c'est à dire ce que vous aurez fait sur les mêmes sujets, c'est à dire enfin à donner à chacun de nous un correspondant particulier dans l'Académie qui nous instruise de votre part sur nos matières et que nous puissions consulter aussy sur nos difficultés et nos doutes. De cette manière j'espère que vous verrez l'Académie de la Chine se perfectionner peu à peu et devenir capable de vous donner bien de la satisfaction.

  38. From Académie de la Chine to Suanxue guan • Académie de la Chine: King’s Mathematicians, ca.1688-1691 • Suanxue guan (算学馆, Academy of Mathematics, 1713-1722): Chinese and Manchu mathematicians

  39. Bouvet’s report to the Kangxi emperor [Our King told us that] various academies of Tianwen [Astronomy] and Gewu [Investigation of Things] in our country have been extensively collecting knowledge from every country. The Middle Kingdom (China) has a long history with a large measure of principles [daoli]. We have also heard that the mighty Emperor of the Middle Kingdom is wise by nature and supersedes all former emperors. After you arrive in the Middle Kingdom and get the very finest [products of Chinese arts and sciences], send them directly to our country and put them in (our) academies so we can retain them in perpetuity.

  40. J.-F. Foucquet’s description In former days, the astronomers at the Gewu qiongli yuan in the country of Fu-lang-ji-ya (France) all worked on it [i.e., the obliquity of the ecliptic], because the theories about itdiffered from each other. It is hard to decide among various opinions. However, this is a key point of astronomy and it is impossible not to make a decision about it. Therefore in the tenth year of the Kangxi reign, the astronomers petitioned to the King. As a result several astronomers were sent separately to the old places where ancient astronomers made observations in order to test if there were any changes between the ancient and contemporary celestial movements. Also a famous astronomer at the Academy named Ri-shi-er (Richer) was sent to an island named Ga-ye-na (Cayenne) below the equator by a distance of more than ten thousand li. ---Lifa wenda

  41. ARdS and the Jesuits in China • Académie Royale des Sciences, founded in 1666 • Académie de la Chine, 1688-1690’s, Tutors at the imperial court, Peking. • Academy of Mathematics (算学馆), 1713-1722

  42. Scientific Activities in China & France ARdS 1) Academicians, pensionnaires, 2) works, journals 3) astronomical observations & map surveying Suanxue guan: 1) scholars, mathematicians, others on the pay roll 2) compilation of mathematical and astronomical works Lüli yuanyuan (律历渊源), including Shulijingyun 数理精蕴 (1722) and Qinruo lishu 钦若历书 (1722-1725) 3) astronomical observations & map surveying

  43. Compilation of Western Mathematics (1) • Gaston Ignace Pardies (1636-1673), Elemens de Geometrie. (1671) 《几何原本》 • Suanfa yuanben (book VII of Euclid's Elements) • Antoine Thomas, Synopsis mathematica (1685)《算法纂要总纲》

  44. Compilation of Western Mathematics (2) • 借根方比例(algebra) • English mathematician Henry Briggs’ Arithmetica Logarithmetica (1624) • Dutch mathematician A. Vlacq's logarithm table • Pierre Jartoux: I. Newton, J. Gregory’s three formulae, Mei Juecheng translated these formulae in his Chishui yizhen • J.-F. Foucquet, 阿尔热巴拉新法(New Method of Algebra)

  45. Concluding Remarks A Social History of the Celebration: A Gift for the Kangxi emperor? (Social History of the Reconstruction of the Academy of Mathematics) Comparative Study? Louis XIV VS Kangxi

More Related