1 / 25

We are here 

We are here . Landlocked Countries of the World. Silk Road Trade Routes. Steppes of Kazakhstan. Nomads Living in Yurts on the Steppe. A Yurt in the Snow. The Disappearing Aral Sea. Charyn Canyon. Valley of the Castles, Charyn Canyon. Tien Shan Mountains. Golden Steppe Eagle .

qabil
Télécharger la présentation

We are here 

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. We are here 

  2. Landlocked Countries of the World

  3. Silk Road Trade Routes

  4. Steppes of Kazakhstan

  5. Nomads Living in Yurts on the Steppe

  6. A Yurt in the Snow

  7. The Disappearing Aral Sea

  8. Charyn Canyon

  9. Valley of the Castles, CharynCanyon

  10. Tien Shan Mountains

  11. Golden Steppe Eagle

  12. Almaty Former capital and Kazakhstan’s largest city. Almaty means full of apples

  13. Almaty

  14. Astana The capital of Kazakhstan Astana means capital, threshold and to stand in respect. It is a new city established in 1998.

  15. BayterekTower

  16. Pyramid of Peace

  17. Astana at Night

  18. Flag of Kazakhstan

  19. Emblem of Kazakhstan

  20. Kazakhstani Tenge

  21. Can You Say It in Kazakh? • HelloSalem (sah-LEM) • Good-bye Qosh sau bolyngdar (kosh sau bo-lin-dar) • Please Marhaba (mar-HAW-bah) • ThankyouRahmet (RAH-met) • YesYa (yah) • No Zhok(zhoke)

  22. Cyrillic Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс. Arabic بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات، ار-وجدان بەرىلگەن، سوندىقتان ولار ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق، باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس. Latin Barlıqadamdartwmısınan azat jäneqadir-qasïyeti men quqıqtarıteñbolıpdünïyegekeledi. Adamdarğaaqıl-parasat, ar-ojdanberilgen, sondıqtanolar bir-birimentwıstıq, bawırmaldıqqarım-qatınasjasawlarıtïis. English All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

More Related