1 / 12

LA DONA A LA LLENGUA ANDROCENTRISME I SEXISME 3

LA DONA A LA LLENGUA ANDROCENTRISME I SEXISME 3. M. Teresa Quintillà Zanuy SIED- Universitat de Lleida. LA INVISIBILITAT DE LES DONES AL GÈNERE MASCULÍ: ESTRATÈGIES PER NEUTRALITZAR-LA. EL GÈNERE GRAMATICAL

rane
Télécharger la présentation

LA DONA A LA LLENGUA ANDROCENTRISME I SEXISME 3

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LA DONA A LA LLENGUA ANDROCENTRISME I SEXISME 3 M. Teresa Quintillà Zanuy SIED- Universitat de Lleida

  2. LA INVISIBILITAT DE LES DONES AL GÈNERE MASCULÍ: ESTRATÈGIES PER NEUTRALITZAR-LA

  3. EL GÈNERE GRAMATICAL • El gènere és un accident gramatical al qual se li atribueix un significat concret: marcar el sexe de l’ésser al qual fa referència l’arrel de la paraula; però aquesta definició no s’ajusta a la realitat; tanmateix, així apareix als llibres de text i així ho interpreten la comunitat lingüística. • Causes de la identificació gènere gramatical – sexe biològic: • La inèrcia de la comunitat lingüística (identificació femení-femella // masculí-mascle) • Cert desconeixement de l’estructura real del gènere gramatical • Un mateix terme en anglès per designar el gènere gramatical i el sexe biològic: GENDER

  4. ORIGEN DEL NOSTRE GÈNERE GRAMATICAL • Indoeuropeu: 3 gèneres • Entitats inanimades > neutre • Entitats animades masculines > masculí • Entitats animades femenines > femení • Llatí: neutre – masculí – femení • Català /castellà : masculí – femení (neutre)

  5. PROVES DE LA NO COINCIDÈNCIA • GÈNERE GRAMATICAL- SEXE BIOLÒGIC • Noms femenins o masculins que designen a tota una espècie animal (formiga, esquirol, serp, cocodril) • Noms femenins o masculins que inclouen persones d’ambdós sexes (víctima, cadàver, criatura, infant, personatge) • Noms femenins que designen mascles humans (Santedat, Altesa, Eminència) • Noms masculins que designen femelles humanes (putón, gallimarsot) • Noms masculins o femenins que designen col·lectius d’ambdós sexes (poble, equip // gent, gentada, colla) • Noms masc. o fem. que designen objectes (casa, mesa, cajón, armario)

  6. EL GÈNERE GRAMATICAL TÉ ALTRES VALORS SEMÀNTICS: a) SEXE: un nen / una nena; una euga / un cavall b) MIDA: una saca / un sac; una bota, un bot una saca / un saco; una bolsa / un bolso c) FRUIT / ARBRE: cereza / cerezo; naranja / naranjo d) INSTRUMENT / USUARI: la trompeta / el trompeta ; la espada / el espada e) HOMÒNIMS: la corte / el corte (ESP) la coma / el coma (CAT, ESP) la clau / el clau (CAT) la fi (acabament) / el fi (objectiu) (CAT)

  7. El masculí inclou semànticament el femení, quan: 1-parlem d’un grup humà sens especificar el sexe:l’home es un ser racional 2-i quan usem el plural: els ciutadans són lliures de decidir El fet que el masculí compleixi dues funcions, designar el mascle i tota l’espècie, oculta la presència de la femella, ja que inevitablement s’estableix una associació mental mascle-espècie. D’altra banda, que gramaticalment s’exigeixi usar el masculí quan fem referència a un grup heterosexual, encara que només hi hagi un membre mascle, es injust, no equitatiu i discriminador.

  8. Prova de la identificació del gènere gramatical i el sexe biològic en la mentalitat de la col·lectivitat: La Maria té un embolic amorós amb un familiar meu. El Pere té un embolic amorós amb un familiar meu. Proves de que el masculí, que pretesament funciona com a genèric, en realitat no inclou el femení: El cangur és un animal mamífer. La girafa és un animal mamífer. L’home és un animal mamífer>>> REBUIG El cangur és un animal mamífer i per això alleta les seves cries. La girafa és un animal mamífer i per això alleta les seves cries. L’home és un animal mamífer i per això alleta les seves cries>>> REBUIG La dona és un animal mamífer i per això alleta les seves cries.

  9. Propostes per neutralitzar l’ocultació de la dona en el gènere masculí 1. Crear un femení per a cada masculí: jutge – jutgessa inconvenients: -innecessari en els comuns: gerent, testimoni -termes ocupats: home/dona públic/a, ser un/a zorro/a 2. Utilitzar l’article com a desambiguador: el pilot / la pilot el conserge/ la conserge * ni 1 ni 2 resolen el problema dels masculins plurals 3. Emprar: - termes genèrics: persona, individu, ser humà, progenitor - col·lectius: comunitat, alumnat, tripulació, personal, classe obrera - o reestructurar la frase. 4. Proposta alternativa a llarg termini: separació en la mentalitat col·lectiva de la identificació gènere gramatical – sexe biològic a partir d’una altre tipus d’ensenyament del gènere gramatical als infants.

  10. TÈCNIQUES PER PARLAR I ESCRIURE 1. Ús del doble gènere: NO SÍ El director............................................El director / la directora Els treballadors acomiadats................Els treballadors i treballadores .... 2. Ús no asimètric: Va assistir el senyor Prado acompanyat Van assistir les senyores Garcia i Llopis i de la senyora Garcia i la senyoreta Llopis.........el senyor Prado 3. Ús no androcèntric: S’ organitzaran activitats culturals per a S’organitzaran activitats per a les les dones dels socis .........................................persones que acompanyin els socis i sòcies A les dones se’ls va concedir el vot Les dones van aconseguir el vot després després de la I Guerra Mundial ........................de la I Guerra Mundial

  11. NO SÍ 4. Ús de genèrics i col·lectius: L’home .. L’ésser humà Les senyores de la neteja El personal de neteja L’home del carrer La gent del carrer Els vells La gent gran 5. Altres recursos: És bo per al benestar de l’home ... És bo per al nostre benestar Es recomana als usuaris de la tarja que l’usin bé Es recomana l’ús adequat de la tarja Molt agraït per al seva assistència Agraïm la seva assistència Siguin benvinguts a aquesta institució Els donem la benvinguda a aquesta institució

  12. Conclusions • l’androcentrisme i el sexisme són patents a la llengua • ergo, el sistema lingüístic col·labora a: • - perpetuar els rols sexo-socials i • - preservar l’estructura jeràrquica d’aquests i de la infravaloració del femení respecte del masculí.

More Related