1 / 26

ARMY POLYTECHNIC SCHOOL

ARMY POLYTECHNIC SCHOOL. DEPARTMENT OF LANGUAGES APPLIED LINGUISTICS IN ENGLISH PROGRAM “STUDY OF FLIGHT OPERATIONS AND AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE AREAS AT THE COTOPAXI INTERNATIONAL AIRPORT TO DETERMINE THE AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS FROM OCTOBER- 2009 TO JANUARY-2010”

sanchezs
Télécharger la présentation

ARMY POLYTECHNIC SCHOOL

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ARMY POLYTECHNIC SCHOOL DEPARTMENT OF LANGUAGES APPLIED LINGUISTICS IN ENGLISH PROGRAM “STUDY OF FLIGHT OPERATIONS AND AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE AREAS AT THE COTOPAXI INTERNATIONAL AIRPORT TO DETERMINE THE AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS FROM OCTOBER- 2009 TO JANUARY-2010” AUTHOR: MARÍA GABRIELA RÍOS TORO DIRECTOR: Dr. Ma. Eugenia Arcos Jiménez M.Sc. CO-DIRECTOR: Lic. Marcos Morales. JANUARY- 2010 QUITO – ECUADOR

  2. Introduction: • PART I • Research Problem • PART II • Theoretical Frame • PART III • Methodological Design • PART IV • Conclusions and Recommendations • PART V • Proposal

  3. PART I

  4. PART I GENERAL OBJECTIVE: To study the Flight Operations and Aeronautical Information Service areas at the Cotopaxi International Airport to determine the Aeronautical Technical English requirements.

  5. SPECIFIC OBJECTIVES: To study the organization and functioning of both areas at the Cotopaxi International Airport. To study Inward Technical documentation of both areas, that the personnel have to receive from the foreign flight crews.(W&B) and (FPL) respectively. To study Outward Technical documentation of AIS area, that the aeronautical personnel have to proportionate to the foreign flight crews. (PIB) and (METAR).

  6. PART I

  7. Justification: • Aeronautical Technical English knowledge level of the personnel is limited. • There is not a normal and safety advising for foreign flight crews. • It is necessary to have a real support to answer the doubts of the foreign flight crews. • The benefits of the present research work will be significant for aeronautical technicians doing our job.

  8. PART II – Theoretical frame

  9. PART II– THEORETICAL FRAMECIVIL AVIATION DIRECTION - DAC

  10. PART II – Theoretical frame INTERNATIONAL COTOPAXI AIRPORT • AIM: It is through the Headquarter administration, who takes charge of human resource, physical and economics airport purposes. • ORGANIZATION: The airport is administrated by the Civil Aviation Direction. It has three areas: OPERATIVE – ADMINISTRATIVE- GENERAL S. • MAIN OBJECTIVE: To control correctly the air transport, guaranteeing an efficient, regular, feasible set or environment to the clients.

  11. PART II – Theoretical frame

  12. PART II– Theoretical frame

  13. PART II – Theoretical frame

  14. PART II – Theoretical frame

  15. PART III – Methodological design

  16. Conclusions: • The elaborated guide of Flight Operations and Aeronautical Information Services areas was projected with the real necessity of aeronautical technical English used. • According with the study the technical personnel of both areas will dominate the requirements that we need to know in the elaboration of our diary job.

  17. Recommendations: • The utility of this guide resides in the truthfulness of the information, that is why necessary the permanent upgrading according with the structure, functions, rules, normative, regulations, and dispositions dictated by the Aeronautic authority. • To motive the Flight Operations and Aeronautical Information Service areas technicians the permanent capacitating in the aeronautical technical English language and improve the quality of service.

  18. Proposal • A GUIDE OF FLIGHT OPERATIONS AND AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE AREAS TO SATISFY THE AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS OF THE FOREIGN FLIGHT CREWS TRAINING.

  19. INFORMATIVE DATA • INSTITUTION: International Cotopaxi Airport • LOCATION: Av.Amazonas LA FAE site • AERODROME NAME: LATACUNGA/Cotopaxi.Intl. • OACI TECHNICAL INDICATOR: SELT • SCHEDULES: • ADMINISTRATIVE SCHEDULE: MON / FRI de 1300 – 2130 UTC. • TECHNICAL SCHEDULE: 1045 – 0500 UTC.

  20. AERONAUTICAL TECHNICIANS’ BRIEFING. DEVELOPMENT OF THE SEMINAR  AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS Day 1 -Goals/Objectives of the Seminar -Technical Data of the Cotopaxi International Airport -Concepts -Aeronautical English Requirements -Results

  21. AERONAUTICAL TECHNICIANS’ BRIEFING. DEVELOPMENT OF THE SEMINAR  AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS Day 2 -Technical Documentation -Concepts -Principles -Aeronautical English Requirements -Results

  22. AERONAUTICAL TECHNICIANS’ BRIEFING DEVELOPMENT OF THE SEMINAR  AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS Day 3 -Inward Technical Documentation -Concepts -Flight Plan and Weight and Balance Load sheets. -Aeronautical English Requirements -Results

  23. AERONAUTICAL TECHNICIANS’ BRIEFING DEVELOPMENT OF THE SEMINAR  AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS Day 4 -Outward Technical Documentation -Concepts -Previews Information Bulletin and Meteorological Reports. -Aeronautical English Requirements -Results

  24. AERONAUTICAL TECHNICIANS’ BRIEFING DEVELOPMENT OF THE SEMINAR  AERONAUTICAL TECHNICAL ENGLISH REQUIREMENTS Day 5 -General Information -Concepts -Principles -Aeronautical English Requirements -Results

  25. AERONAUTICAL TECHNICAL GUIDE • TECHNICAL DATA • TECHNICAL DOCUMENTATION • OUTWARD TECHNICAL DOCUMENTATION ( PIB AND METARS ) • INWARD TECHNICAL DOCUMENTATION ( FPL AND WB ) • GENERAL INFORMATION (INSTALLATIONS, WORKING HOURS)

  26. THANK YOU FOR YOUR ATTENTION!

More Related