1 / 17

Beo go Deo 4 Tearma 2, Ceacht 9

Beo go Deo 4 Tearma 2, Ceacht 9. Páis agus Báis Íosa. An Céasadh. Am na Cáisc na nGiúdach a bhí ann. Chuaigh Íosa agus a lán dá dheisceabail go hIarúsailéim chun scéal Mhaois agus a mhuintire a a insint arís agus chun béile na Cásca a chaitheamh.

saxton
Télécharger la présentation

Beo go Deo 4 Tearma 2, Ceacht 9

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Beo go Deo 4Tearma 2, Ceacht 9 Páis agus Báis Íosa

  2. An Céasadh Am na Cáisc na nGiúdach a bhí ann. Chuaigh Íosa agus a lán dá dheisceabail go hIarúsailéim chun scéal Mhaois agus a mhuintire a a insint arís agus chun béile na Cásca a chaitheamh.

  3. Ina dhiaidh sin, chuaigh Íosa agus roinnt bheag dá dhlúthchairde go dtí gairdín ar chnoc na nOlóg, le guí ansin.

  4. Bhí eagla ar Íosa go raibh na daoine nár theastaigh uathu éisteacht lena theagasc ag iarraidh an ruaig a chur air féin. Bhí éad orthu leis faoi na sluaite daoine a bhí á leanúint.

  5. Chuala Dia a ghuí agus thug sé dó an neart a bhí uaidh.

  6. Nuair a bhí sé ar a ghlúine tháinig saighdúirí Rómhánach isteach sa ghairdín. Rug siad ar Íosa agus thug siad leo é os chomhair Phioláit.

  7. D’fhiafraigh Pioláit d’Íosa cad a bhí déanta aige, Dúirt Íosa nach raibh aoin rud mí-cheart déanta aige. Níor cheap Pioláit go raibh aon rud déanta ag Íosa ach níor theastaigh uaidh cur as do cheannairí an Teampail.

  8. Thug Pioláit rogha do na daoine – scaoilfeadh sé Íosa saor nó príosúnach eile, darbh ainm Barabas. Roghnaigh na daoine Barabas.

  9. Scaoileadh Barabas saor agus tógadh Íosa amach le céasadh. Agus é bruite agus ag cur fola béic na daoine amach go hard: ‘Céas é, Céas é’.

  10. The people shouted loudly: Crucify him, crucify him. Pilate finally gave in and Jesus was led to the foot of the hill of calvary. A crown of thorns was placed on his head. People mocked him and called him: King of the Jews.

  11. Chuir siad cros trom ar a dhroim agus ordaíodh dó dreapadh go barr an chnoic. D’eirigh Íosa níos laige agus thit sé trí huaire. Thug fear darbh ainm Siomón cabhair dó an cros a iompar.

  12. Nuiar a shrioch sé barr an chnoic, thairneáil saighdiúirí Íosa den chros. Céasach beirt choirpeach ag an am céanna, duine ar láimh dheis Íosa agus duine ar a laimh chlé.

  13. Ghuigh Íosa chun Dé ag lorg maithúinais dóibh. Ghabh duine de na coirpigh buíochas le hÍosa. Gheall Íosa dó: ‘Deirim leat go firinneach, beidh tú in éineacht liom inniú i bParthas.

  14. Bhí Íosa ar an gcros ar feadh trí huaire a chloig. Bhí a chairde agus a mháthair ina seasamh ag bun na coise, ag tabhairt sóláis dó.

  15. Thosaigh sé ag éirigh níos laige. Dúirt sé a phaidir dheireanach chun an Athar i gcogar íseal: ‘A Athair, taobhaím mo spiorad isteach i do lámha.’

  16. Ansin, chrom Íosa a cheann agus d’éag sé.

  17. Thóg cairde Íosa a chorp anuas ón gcros, agus d’fhill i línéadach glan é.

More Related