1 / 30

Frases Célebres de Albert Einstein

Frases Célebres de Albert Einstein. Phrases Tenez d'Albert Einstein. Convencido de que el ser humano es capaz de desarrollar su intelecto tanto como lo desee, en ocasiones jugaba con las palabras, arreglando frases de acuerdo a las circunstancias.

tannar
Télécharger la présentation

Frases Célebres de Albert Einstein

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Frases Célebres deAlbert Einstein Phrases Tenez d'Albert Einstein Convencido de que el ser humano es capaz de desarrollar su intelecto tanto como lo desee, en ocasiones jugaba con las palabras, arreglando frases de acuerdo a las circunstancias. Convaincu que l'être humain est capable de développer son intelecto tant comme le souhaite, il jouait parfois avec les mots, en fixant des phrases en accord avec les circonstances.

  2. La foto más antigüa, edad 7.La photo plus vieille, âge 7. “Si tan sólo hubiera sabido, hubiera sido un cerrajero.” "S'il aurait su seulement, ça aurait été un serrurier." “La gravedad no puede ser considerada culpable de que la gente se enamore.” "La gravité ne peut pas être considérée coupable dont les gens se tombent."

  3. A los 14. À aux 14. “La educación es aquello que permanece cuando uno ha olvidado todo lo aprendido en el colegio.” "L'éducation est cela qui reste quand un a oublié tout ce qui est appris dans le collège."

  4. Boda con Mileva, en 1903 a los 24.Mariage avec Mileva,en 1903 à aux 24. “Cien veces todos los días me recuerdo a mí mismo que mi vida interior y exterior, depende de los trabajos de otros hombres, vivos y muertos, y que yo debo esforzarme a fin de dar en la misma medida en que he recibido.” "Cent fois tous les jours je me rappelle à moi même que ma vie intérieure et extérieure, dépend des travaux d'autres hommes, vivants et morts, et que je dois m'efforcer mo'à fin de donner dans la même mesure dans laquelle j'ai reçu."

  5. En 1905 a los 26.En 1905 à aux 26. “Si mi teoría de la relatividad resulta exitosa, Alemania me reclamará como alemán, y Francia declarará que soy un ciudadano del mundo. Si mi teoría resulta equivocada, Francia dirá que yo soy alemán, y Alemania declarará que soy judío.” "Si ma théorie de la relativité s'avère à succès, l'Allemagne me réclamera comme allemand, et la France déclarera que je suis un citoyen du monde. Si ma théorie est trompée, la France dira que je suis allemande, et l'Allemagne déclarera que je suis juif."

  6. “AÑO DEL MILAGRO DE EINSTEIN”Trabajos Publicados en 1905 a los 26: 1. El Efecto Fotoeléctrico, utilizó la Hipótesis Cuántica de Planck. 2. Teoría Especial de la Relatividad. 3. Como Masa y Energía, eranEquivalentes. “ANNÉE du MIRACLE d'EINSTEIN”Travaux Publiés en 1905 à aux 26 : 1. L'Effet Photo-électrique, a utilisé la Hypothèse Quantique de Planck. 2. Théorie Spéciale de la Relativité. 3. Comme Masse et Énergie, ils étaient Équivalents.

  7. Con Elsa, su segunda esposa, en 1920 a los 41.Avec Elsa, son second conjoint, en 1920 à aux 41. “Desde que los matemáticos invadieron la teoría de la relatividad, yo mismo no la entiendo más.” “La mente humana tiene que primero construir formas, independientemente, antes de poder encontrarlas en las cosas.” "Depuis que les mathématiciens ont envahi la théorie de la relativité, lui elle je ne comprends pas par plus." "L'esprit humain a que construire d'abord des façons, indépendamment, avant de pouvoir les trouver dans les choses."

  8. En 1921 a los 42, Premio Nobel por su trabajo de 1905 en el Efecto Fotoeléctrico.“La ciencia sin religión es renga; la religión sin ciencia es ciega.” En 1921à aux 42, Prix Nobel par son travail de 1905 dans l'Effet Photo-électrique. "La science sans religion est renga; la religion sans science est aveugle."

  9. “Estos pensamientos no vinieron en ninguna formulación verbal. Raramente pienso en palabras.Un pensamiento viene, y puedo tratar de expresarlo en palabras después.”"Ces pensées ne sont venues dans aucune formulation verbale. Rarement aliment en des mots. Une pensée vient, et puis essayer de l'exprimer en des mots ensuite."

  10. 1921 “Cada uno de nosotros visita la Tierra involuntariamente y sin invitación. Para mí es suficiente preguntarme por sus secretos.” "Chacun de de nous visite la Terre involontairement et sans invitation. Pour mo'il est suffisant de demander je par ses secrets."

  11. 1927 “No se preocupen por sus dificultades en matemáticas, les aseguro que las mías son mayores.” “Lo más incomprensible sobre el mundo es que sea comprensible.” "Ils ne soient pas préoccupés par leurs difficultés dans mathématiques, je leur assure que les mien sont plus grandes." "Le plus incompréhensible sur le monde est qu'il est compréhensible."

  12. Una bella dama conociendo el intelecto de este destacado científico, le planteó la siguiente posibilidad: “Señor, con su inteligencia y con mi belleza tendríamos hijos perfectos”. • Une belle dame en connaissant l'intelecto de ce scientifique renommé, lui a posé la possibilité suivante : “Monsieur, avec leur intelligence et avec ma beauté nous aurions des fils parfaits”. A lo que Albert contestó: Señorita ¿no ha pensado en la posibilidad de qué resulten con mi belleza y con su inteligencia?. À à ce qu'albert a répondu : “Mademoiselle n'a pas pensé la possibilité de de ce qu'ils résultent avec ma beauté et avec leur intelligence ?”.

  13. “Cuando se nos otorga la enseñanza se debe percibir como un valioso regalo y no como una dura tarea, aquí está la diferencia de lo trascendente.” "Quand on nous accordera l'enseignement il doit être perçu comme un cadeau précieux et non comme une tâche dure, est ici la différence de de ce qui est important." 1928

  14. 1928 “Es posible que todo pueda ser descripto científicamente, pero no tendría sentido, es como si describieran a una sinfonía de Beethoven como una variación en las presiones de onda. ¿Cómo describirían la sensación de un beso o el te quiero de un niño?”. "Il est possible que tout puisse être descripto scientifiquement, mais il n'aurait pas sens, il est comme s'ils décrivaient à une symphonie de Beethoven comme une variation dans les pressions d'onde. Comment ils te décriraient la sensation d'un baiser ou je veux d'un enfant ?."

  15. En 1929, con Max Planck, autor deHipótesis Cuántica.En 1929, avec Max Planck, auteur d'Hypothèse Quantique. “Una razón por la que las matemáticas gozan de especial estima, sobre todas las demás ciencias, es que sus leyes son absolutamente ciertas e indiscutibles, mientras que las de las otras ciencias son hasta cierto punto debatibles y en peligro constante de ser derrocadas por hechos recién descubiertos.” "Une raison pour laquelle ce qui est mathématiques jouissent d'estime spéciale, sur toutes les autres sciences, est que ses lois sont absolument certaines et indiscutables, tandis que celles de des autres sciences sont jusqu'à un certain point contestables et en danger constant d'être renversées par des faits récemment découverts."

  16. En 1930, con Rabindranath Tagore, el gran poeta de la India,Premio Nobel de Literatura.En 1930, avec Rabindranath Tagore, le grand poète de l'Inde,Prix Nobel de Littérature. “La imaginación es más importante que el conocimiento.” "L'imagination est plus importante que la connaissance."

  17. En 1931, con Thomas Mann, demócrata alemán y novelista, Premio Nobel de Literatura.En 1931, avec Thomas Mann, démocrate allemand et romancier, Prix Nobel de Littérature. “Si vas a salir de frente a describir la verdad, deja la elegancia para el sastre.” "Si tu vais sortir de face à décrire à la vérité, il laisse l'élégance pour le tailleur."

  18. 1932 “Ante Dios somos todos igualmente sabios, igualmente tontos.” "Devant Dieu nous sommes tous également sages, également idiots." “Lo más hermoso que podemos experimentar es lo misterioso. Es la fuente de todo arte verdadero y la ciencia.” "Plus beau ce que nous pouvons éprouver est ce qui est mystérieux. La source de tout art vrai est et la science."

  19. Jurando como Ciudadano Americano en 1940 a los 61con su secretaria y su hija adoptiva.En jurant comme Citoyen Américain en 1940 à aux 61 avec sa secrétaire et sa fille adoptive. “A veces uno paga más por cosas que uno puede conseguir por nada.” "Parfois paiement plus par des choses qu'un peut obtenir par rien."

  20. En 1942, conRobbert Oppenheimerel principal científico en la creación de la bomba atómica.En 1942, avecRobbert Oppenheimer le principal scientifique dans la créationde la bombe atomique. “No sé con qué armamento se peleará la Tercera Guerra Mundial, pero la Cuarta Guerra Mundial se peleará con palos y piedras.” "Je ne sais pas avec quel armement on combattra la Troisième Guerre Mondiale, mais la Quatrième Guerre Mondiale sera combattue avec des bois et des pierres."

  21. 1950 “Los grandes espíritus siempre han encontrado violenta oposición de parte de los mediocres. Estos últimos no pueden entender cuando un hombre no sucumbe impensadamente a prejuicios hereditarios sino que, honestamente y con coraje, usa su inteligencia.” “Es más fácil destruír un átomo que un prejuicio”. "Les grands esprits ont toujours trouvé violente une opposition de ce qui est médiocres. Ces derniers ne peuvent pas comprendre quand un homme ne succombera pas impensadamente à des préjugés héréditaires mais, honnêtement et avec colère, il utilise son intelligence.“ "Il est plus facile de détruire un atome qui un préjugé". "Il est plus facile de détruire un atome qui un préjugé".

  22. “Sólo hay dos cosas infinitas, el Universo y la Estupidez Humana, pero no estoy muy seguro de la primera, de la segunda puedes observar como nos destruímos sólo por demostrar quien puede más.” "Il y a seulement deux choses infinies, l'Univers et la Stupidité Humaine, mais je ne suis pas très sûr de la première, de la deuxième tu puis observer comme nous nous détruisons seulement pour démontrer celui qui peut plus."

  23. “Hay dos maneras de vivir una vida: La primera es pensar que nada es un milagro. La segunda es pensar que todo es un milagro. De lo que estoy seguro es que Dios existe.” "Il y a deux manières de vivre une vie : La première est de penser que rien est un miracle. La deuxième est de penser que tout est un miracle. De de ce qui suis sûr est que Dieu existe."

  24. “Si A es igual al éxito,entonces la fórmula es A=X+Y+Zdonde:X es trabajoY es jugary Z es mantener la boca cerrada.” "Si À il est égal au succès, alors la formule est A=X+Y+Z où : X est travail Et est de jouer et Z est de maintenir la bouche fermée."

  25. "Quand tu t'assiéras avec une belle fille par deux heures, il paraît comme s'ils étaient passés deux minutes. Quand tu t'assiéras dans un fourneau chaud par deux minutes, ils paraissent comme s'ils étaient passés deux heures. Cela est la Relativité!". Charlie Chaplin – Albert Einstein “Cuando te sientas con una hermosa chica por dos horas, parece como si hubieran pasado dos minutos.Cuando te sientas en una estufa caliente por dos minutos, parecen como si hubieran pasado dos horas. ¡Eso es la Relatividad!”.

  26. “El secreto de la creatividad está en dormir bien y abrir la mente a las posibilidades infinitas. ¿Qué es un hombre sin sueños?.” "Le secret de la créativité est en dormir bien et ouvrir l'esprit aux possibilités infinies. Qu'est un homme sans rêve ?."

  27. “No pienso en el futuro, pues llegará en su momento.” "Non aliment dans le futur, parce qu'il arrivera en son temps."

  28. “Espero que no seamos un sueño que Dios sueña, o nuestro futuro será muy relativo.” "J'espère que nous ne soyons pas un rêve que Dieu rêve, ou notre futur sera très relatif."

  29. Albert EinsteinNació el 14 Marzo de 1879 en Ulm, Wurttemberg Alemania.Falleció el 18 Abril de 1955, a los 76 años, en Princeton, New Jersey, USA.Albert EinsteinEst né le 14 mars de de 1879 en Ulm, Wurttemberg Allemagne. Est décédé le 18 avril 1955, par 76 ans, en Princeton, New Jersey, USA. Muere de falla cardíaca. Einstein fue cremado en Trenton, New Jersey. Sus cenizas fueran esparcidas en un lugar no revelado. Il meurt d'il manque cardiaque. Einstein a été cremado à Trenton, New Pull-over. Ses cendres étaient dispersées dans un lieu non révélé.

More Related