1 / 6

Es sang vor langen Jahren There sang long years ago Wohl auch die Nachtigall ,

d er Spinnerin Lied “ The Spinstress’s Song ” Clemens Von Bretano. Es sang vor langen Jahren There sang long years ago Wohl auch die Nachtigall , No doubt also the nightingale, Das war wohl süßer Schall, That was undoubtedly a sweet sound, Da wir zusammen waren .

tovah
Télécharger la présentation

Es sang vor langen Jahren There sang long years ago Wohl auch die Nachtigall ,

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. derSpinnerin Lied “The Spinstress’s Song” Clemens Von Bretano Es sang vor langen Jahren There sang long years ago Wohlauch die Nachtigall, No doubt also the nightingale, Das war wohl süßer Schall, That was undoubtedly a sweet sound, Dawirzusammenwaren. Since we were together.

  2. Ich sing und kann nicht weinen, I sing and cannot cry, Und spinne so allein And spin so alone Den Faden klar und rein, The threads clear and pure, So lang der Mond wird scheinen. As long as the moon will shine.

  3. Dawirzusammenwaren, When we were together, Dasang die Nachtigall, Then sand the nightingale, Nun mahnet mich ihr Schall. Now her sound warns me Daß du von mir gefahren. That you have gone away from me.

  4. So oft der Mond mag scheinen, As often as the moon may shine, Gedenkichdeinallein, I think only of you, Mein Herz ist klar und rein, My heart is clear and pure, Gottwolleunsvereinen. May God reunite us.

  5. Seit du von mir gefahren, Since you have gone from me, Singtstets die Nachtigall, The nightingale sings constantly, Ich denk bei ihrem Schall, And I think when I hear the sound, Wiewirzusammenwaren. How we were together.

  6. Gottwolleunsvereinen, May God reunite us, Hier spinn ich so allein, Here I spin so alone, Der Mond scheint klar und rein, The moon shines clear and pure, Ich sing und möchte weinen. I sing and would like to cry.

More Related