1 / 52

Kū-iok Iok-su-a Tē cha̍p-káu chiuⁿ

Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經. Kū-iok Iok-su-a Tē cha̍p-káu chiuⁿ. 舊約 《 約書亞 記 》 第 十九 章. JOSHUA. Iok-su-a 《 約書亞 記 》 Jo shua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第 十九 章 Tē 1 chat 第一節. Tē-jī pái liam-khau sī ūi-tio̍h Se-biān, chiū-sī ūi-tio̍h Se-biān lâng ê chi-phài;

wallis
Télécharger la présentation

Kū-iok Iok-su-a Tē cha̍p-káu chiuⁿ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng巴克禮修訂版聖經 Kū-iokIok-su-a Tē cha̍p-káu chiuⁿ 舊約 《約書亞記》 第十九章 JOSHUA

  2. Iok-su-a 《約書亞記》JoshuaTē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 1 chat 第一節 Tē-jī pái liam-khau sī ūi-tio̍h Se-biān, chiū-sī ūi-tio̍h Se-biān lâng ê chi-phài; chiàu in ê chong-cho̍k. In ê gia̍p sī tī Iû-tāi lâng ê gia̍p ê tiong-kan.第二pái liam-khau是為tio̍h西門, 就是為tio̍h西門人ê支派; 照in ê宗族。 In ê業是tī猶大人ê業ê中間。

  3. Iok-su-a 《約書亞記》JoshuaTē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 2chat 第二節 In só͘ tit-tio̍h ê sán-gia̍p, chiū-sī Pia̍t-sī-pa, Sī-pa, Mô͘-la̍h-tāi;In所得tio̍h ê產業, 就是別士巴、 Sī-pa、Mô͘-la̍h-tāi;

  4. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 3 chat 第三節 Hap-sat-su-a, Pa-la̍h, Í-sim;Hap-sat-su-a、 Pa-la̍h、Í-sim;

  5. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 4 chat 第四節 I-lī-to-la̍h, Pí-thó͘-le̍k, Hô-jíⁿ-má;I-lī-to-la̍h、 Pí-thó͘-le̍k、Hô-jíⁿ-má;

  6. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 5 chat 第五節 Sé-kek-la̍h, Pek-má-ka-phok, Hap-sat-so͘-sat;Sé-kek-la̍h、Pek-má-ka-phok、 Hap-sat-so͘-sat;

  7. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 6 chat 第六節 Pek-lī-pa-bu̍t, Sa-ló͘-hiám; kiōng cha̍p-saⁿ chō siâⁿ, kap i ê hiuⁿ-siā.Pek-lī-pa-bu̍t、Sa-ló͘-hiám; 共十三座城, kap伊ê鄉社。

  8. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 7 chat 第七節 A-in, Lī-bûn, Í-thiap, A-san; kiōng sì chō siâⁿ, kap i ê hiuⁿ-siā;A-in、Lī-bûn、 Í-thiap、A-san; 共四座城,kap伊ê鄉社;

  9. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 8 chat 第八節 kap chiah ê siâⁿ sì-ûi it-chhè ê hiuⁿ-siā, ti̍t-kàu Pa-la̍h-pí-jíⁿ lâm-sì ê La̍h-má. Che sī Se-biān lâng ê chi-phài só͘ tit-tio̍h ê gia̍p, chiàu in ê chong-cho̍k.kap chiah-ê城四圍一切ê鄉社, 直到Pa-la̍h-pí-jíⁿ南勢ê La̍h-má。 這是西門人ê支派 所得tio̍h ê業,照in ê宗族。

  10. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 9 chat 第九節 Se-biān lâng ê gia̍p sī tùi Iû-tāi lâng ê gia̍p-tiong tit-tio̍h ê; in-ūi Iû-tāi lâng ê hūn-gia̍p siuⁿ-choē; só͘-í Se-biān lâng tī in ê gia̍p-tiong tit-tio̍h gia̍p.西門人ê業是tùi猶大人ê 業中得tio̍h ê;因為猶大人ê 份業siuⁿ-choē;所以西門人tī in ê業中得tio̍h業。

  11. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 10 chat 第十節 Tē-saⁿ pái liam-khau sī ūi-tio̍h Se-pò͘-lûn lâng, chiàu in ê chong-cho̍k.第三pái liam-khau 是為tio̍h Se-pò͘-lûn人, 照in ê宗族。

  12. Iok-su-a 《約書亞記》JoshuaTē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 11 chat 第十一節 In ê gia̍p ê toē-kài sī kàu Sat-li̍p; in ê kài sai-sì chiūⁿ-khì kàu Má-la̍h-la̍h, thàu-kàu Tāi-pa-siat, koh thàu-kàu Iok-liām thâu-chêng ê khoe;In ê業ê地界是到Sat-li̍p; in ê界西勢上去到Má-la̍h-la̍h, 透到Tāi-pa-siat, koh透到 Iok-liām頭前ê溪;

  13. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 12 chat 第十二節 koh tùi Sat-li̍p oat tùi tang-sì, ǹg ji̍t-chhut ê só͘-chāi, kàu Kiat-su-lio̍k-tha-po̍k ê kau-kài; koh thàng-kàu Tāi-pi-la̍h, chiūⁿ kàu Ngá-hui-a.koh tùi Sat-li̍p oat tùi東勢, ǹg日出ê所在, 到Kiat-su-lio̍k-tha-po̍k ê交界; koh thàng到Tāi-pi-la̍h,上到Ngá-hui-a。

  14. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 13 chat 第十三節 Tùi hia ǹg-tang khì kàu Ka-te̍k-hí-hut, koh kàu Í-te̍k-ka-sìn, koh chhut-khì Lîm-bûn, thàng-kàu Nî-a;Tùi hia ǹg東去到Ka-te̍k-hí-hut, koh到Í-te̍k-ka-sìn,koh出去 Lîm-bûn,thàng到Nî-a;

  15. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 14 chat 第十四節 hit ê kài tùi pak-hng se̍h i, kàu Hap-ná-tùn, thàng-kàu I-hut-tha-i-le̍k ê soaⁿ-kok chí;Hit-ê界tùi北方se̍h伊, 到Hap-ná-tùn,thàng到 I-hut-tha-i-le̍k ê山谷止;

  16. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 15 chat 第十五節 iáu ū Ka-tha, Ná-hap-la̍h, Sin-lûn, Í-tāi-la̍h, Pek-lī-hêng; kiōng cha̍p-jī chō siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā.iáu有Ka-tha、Ná-hap-la̍h、 Sin-lûn、Í-tāi-la̍h、伯利恆; 共十二座城,kap in ê鄉社。

  17. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 1 6chat 第十六節 Chiah ê siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā, chiū-sī Se-pò͘-lûn lâng só͘ tit-tio̍h ê gia̍p, chiàu in ê chong-cho̍k.Chiah-ê城,kap in ê鄉社, 就是Se-pò͘-lûn人所得tio̍h ê業, 照in ê宗族。

  18. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 1 7chat 第十七節 Tē-sì pái liam-khau ūi-tio̍h Í-sat-ka, chiū-sī ūi-tio̍h Í-sat-ka lâng, chiàu in ê chong-cho̍k;第四pái liam-khau為tio̍h Í-sat-ka, 就是為tio̍h Í-sat-ka人, 照in ê宗族;

  19. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 18 chat 第十八節 in ê toē-kài ū Iâ-su-lia̍t, Ki-so͘-lu̍t, Su-liām;in ê地界有Iâ-su-lia̍t、 Ki-so͘-lu̍t、Su-liām;

  20. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 19 chat 第十九節 Hap-hut-liân, Sī-àn, A-ná-hap-la̍h;Hap-hut-liân、Sī-àn、 A-ná-hap-la̍h;

  21. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 20 chat 第二十節 La̍h-phek, Ki-siān, A-pia̍t;La̍h-phek、Ki-siān、A-pia̍t;

  22. Iok-su-a 《約書亞記》JoshuaTē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 21 chat 第二十一節 Lī-bia̍t, Ún-kan-lêng, Ún-hap-tāi, Pek-phàⁿ-siat;Lī-bia̍t、Ún-kan-lêng、 Ún-hap-tāi、Pek-phàⁿ-siat;

  23. Iok-su-a 《約書亞記》JoshuaTē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 22 chat 第二十二節 hit ê kau-kài kàu Tha-po̍k, Sa-hap-sé-má, Pek-sī-be̍k; in ê kài ê ke̍k-thâu sī tī Iok-tàn; kiōng cha̍p-la̍k chō siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā.Hit-ê交界到Tha-po̍k、 Sa-hap-sé-má、Pek-sī-be̍k; in ê界ê極頭是tī約旦; 共十六座城,kap in ê鄉社。

  24. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 23 chat 第二十三節 Chiah ê siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā, chiū-sī Í-sat-ka lâng ê chi-phài só͘ tit-tio̍h ê gia̍p, chiàu in ê chong-cho̍k.Chiah-ê城,kap in ê鄉社, 就是Í-sat-ka人ê支派所 得tio̍h ê業,照in ê宗族。

  25. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 24 chat 第二十四節 Tē-gō͘ pái liam-khau sī ūi-tio̍h A-siat lâng ê chi-phài, chiàu in ê chong-cho̍k.第五pái liam-khau 是為tio̍h A-siat人ê支派, 照in ê宗族。

  26. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 25 chat 第二十五節 In ê toē-kài sī Hek-kah, Hap-lī, Pí-tiân, Ap-soah;In ê地界是Hek-kah、 Hap-lī、Pí-tiân、Ap-soah;

  27. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 26 chat 第二十六節 A-la̍h-bí-le̍k, A-boa̍t, Bí-sa-le̍k, ǹg sai-sì kàu Ka-bi̍t, koh kàu Hi-hat-li̍p-la̍p;A-la̍h-bí-le̍k、A-boa̍t、Bí-sa-le̍k, ǹg西勢到Ka-bi̍t, koh到Hi-hat-li̍p-la̍p;

  28. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 27 chat 第二十七節 oat ǹg ji̍t-chhut ê só͘-chāi, kàu Pek-tāi-kún, thàng-kàu Se-pò͘-lûn, oat pak-sì kàu I-hut-tha-i-le̍k soaⁿ-kok, kàu Pek-í-be̍k, kap Nî-gia̍p, iā thàng-kàu Ka-pō͘-le̍k ê tò-pêng.oat ǹg日出ê所在,到Pek-tāi-kún, thàng到Se-pò͘-lûn,oat北勢到I-hut-tha-i-le̍k 山谷,到Pek-í-be̍k,kap Nî-gia̍p, 也thàng到Ka-pō͘-le̍k ê tò-pêng。

  29. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 28 chat 第二十八節 Koh kàu Gī-pek-lûn, Lī-ha̍p, Hap-bûn, Ka-ná, Ti̍t-kàu Se-tùn ê toā-siâⁿ.Koh到Gī-pek-lûn、Lī-ha̍p、 Hap-bûn、Ka-ná, 直到Se-tùn ê大城。

  30. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 29 chat 第二十九節 Hit ê kài oat kàu La̍h-má, kap kian-kò͘ ê siâⁿ Chhui-lô; hit ê kài koh se̍h kàu Hô-sat; i ê ke̍k-thâu kàu tī hái, kūn A-hek-sek it-tài ê toē-hng;Hit-ê界oat到La̍h-má,kap堅固ê城 Chhui-lô;hit-ê界koh se̍h到Hô-sat; 伊ê極頭到tī海, 近A-hek-sek一帶ê地方;

  31. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 30 chat 第三十節 koh ū O͘-má, A-hut, Lī-ha̍p; kiōng jī-cha̍p-jī chō siâⁿ, kap i ê hiuⁿ-siā.koh有O͘-má、A-hut、Lī-ha̍p; 共二十二座城, kap伊ê鄉社。

  32. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 31 chat 第三十一節 Chiah ê siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā, chiū-sī A-siat lâng ê chi-phài só͘ tit-tio̍h ê gia̍p, chiàu in ê chong-cho̍k.Chiah-ê城,kap in ê鄉社, 就是A-siat人ê支派所得tio̍h ê業,照in ê宗族。

  33. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 32 chat 第三十二節 Tē-la̍k pái liam-khau ūi-tio̍h Ná-hut-tha-lī lâng, chiū-sī Ná-hut-tha-lī ê lâng, chiàu in ê chong-cho̍k.第六pái liam-khau 為tio̍h Ná-hut-tha-lī人, 就是Ná-hut-tha-lī ê人, 照in ê宗族。

  34. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 33 chat 第三十三節 In ê kài sī tùi Hi-lī-hut, tùi Sat-ná-im ê siōng-chhiū, tùi A-tāi-bí-nî-kiat, kapNgá-pí-liap, ti̍t-kàu La̍h-kiōng, thàng-kàu Iok-tàn hô;In ê界是tùi Hi-lī-hut,tùi Sat-ná-im ê 橡樹,tùi A-tāi-bí-nî-kiat, kap Ngá-pí-liap,直到La̍h-kiōng, thàng到約旦河;

  35. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 34 chat 第三十四節 hit ê kài oat ǹg sai-sì, kàu A-su-la̍p-tha-po̍k; tùi hia chhut-khì kàu Hō͘-kat, lâm-pêng kàu Se-pò͘-lûn, sai-pêng kàu A-siat; koh ǹg ji̍t-chhut ê só͘-chāi, thàu-kàu Iok-tàn hô hia, kàu Iû-tāi.Hit-ê界oat ǹg西勢,到A-su-la̍p-tha-po̍k; tùi hia出去到Hō͘-kat,南pêng到 Se-pò͘-lûn,西pêng到A-siat;koh ǹg日出ê 所在,透到約旦河hia,到猶大。

  36. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 35 chat 第三十五節 Kian-kò͘ ê siâⁿ chiū-sī Se-teng, Chhek-jíⁿ, Hap-boa̍t, La̍h-kah, Ki-nî-lia̍t;堅固ê城就是Se-teng, Chhek-jíⁿ,Hap-boa̍t, La̍h-kah,Ki-nî-lia̍t;

  37. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 36 chat 第三十六節 A-tāi-má, La̍h-má, Hā-só;A-tāi-má,La̍h-má,Hā-só;

  38. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 37 chat 第三十七節 Ki-te-su, Í-tek-lâi, Ún-hā-só;Ki-te-su,Í-tek-lâi,Ún-hā-só;

  39. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 38 chat 第三十八節 Í-lī-ún, Bi̍t-tāi-i-le̍k, Hô-liân, Pek-a-la̍p, Pek-sī-be̍k; kiōng cha̍p-káu chō siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā.Í-lī-ún,Bi̍t-tāi-i-le̍k,Hô-liân, Pek-a-la̍p,Pek-sī-be̍k; 共十九座城,kap in ê鄉社。

  40. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 39 chat 第三十九節 Chiah ê siâⁿ kap in ê hiuⁿ-siā chiū-sī Ná-hut-tha-lī lâng ê chi-phài só͘ tit-tio̍h ê gia̍p, chiàu in ê chong-cho̍k.Chiah-ê城kap in ê鄉社就是 Ná-hut-tha-lī人ê支派所得tio̍h ê業,照in ê宗族。

  41. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 40 chat 第四十節 Tē-chhit pái liam-khau ūi-tio̍h Tàn ê kiáⁿ-sun ê chi-phài, chiàu in ê chong-cho̍k.第七pái liam-khau 為tio̍h Tàn ê kiáⁿ孫ê支派, 照in ê宗族。

  42. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 41 chat 第四十一節 In ê gia̍p ê toē-kài sī Só-la̍h, Í-si̍t-tô, I-jíⁿ-sī-be̍k;In ê業ê地界是Só-la̍h, Í-si̍t-tô,I-jíⁿ-sī-be̍k;

  43. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 42 chat 第四十二節 Sa-la̍h-pin, A-ngá-lûn, I-thê-la̍h;Sa-la̍h-pin, A-ngá-lûn, I-thê-la̍h;

  44. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 43 chat 第四十三節 Í-lûn, Têng-ná-tha, Í-kek-lûn;Í-lûn,Têng-ná-tha,Í-kek-lûn;

  45. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 44 chat 第四十四節 I-lī-thê-ki, Ki-pí-tùn, Pa-la̍h;I-lī-thê-ki,Ki-pí-tùn,Pa-la̍h;

  46. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 45 chat 第四十五節 I-ô͘-tek, Pí-nî-pí-la̍h, Ka-te̍k-lîm-bûn;I-ô͘-tek,Pí-nî-pí-la̍h, Ka-te̍k-lîm-bûn;

  47. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 46 chat 第四十六節 Bí-iâ-khun, La̍h-khun, kap Iok-phàⁿ tùi-bīn ê toē-kài.Bí-iâ-khun,La̍h-khun, Kap Iok-phàⁿ對面ê地界。

  48. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 47 chat 第四十七節 Tàn ê kiáⁿ-sun ê toē-kài poâⁿ-kè in ê pún-gia̍p; in-ūi Tàn ê kiáⁿ-sun chiūⁿ-khì kong-kek Lī-siān, lâi chhú I, ēng to thâi siâⁿ-lāi ê lâng, tit-tio̍h hit ê siâⁿ; ēng in chó͘-kong Tàn ê miâ kiò Lī-siān choè Tàn.Tàn ê kiáⁿ孫ê地界poâⁿ過in ê本業; 因為Tàn ê kiáⁿ孫上去攻擊Lī-siān, 來取伊,用刀thâi城內ê人, 得tio̍h hit-ê城;用in祖公Tàn ê名叫Lī-siān做Tàn。

  49. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 48 chat 第四十八節 Chiah ê siâⁿ, kap in ê hiuⁿ-siā, chiū-sī Tàn ê kiáⁿ-sun ê chi-phài só͘ tit-tio̍h ê gia̍p, chiàu in ê chong-cho̍k.Chiah-ê城,kap in ê鄉社, 就是Tàn ê kiáⁿ孫ê支派 所得tio̍h ê業,照in ê宗族。

  50. Iok-su-a 《約書亞記》Joshua Tē cha̍p-káu chiuⁿ 第十九章Tē 49 chat 第四十九節 In chiàu toē-kài pun toē choè-gia̍p í-keng oân, Í-sek-lia̍t lâng chiū tī in tiong-kan chiong toē hō͘ Lùn ê kiáⁿ Iok-su-a choè-gia̍p.In照地界分地做業已經完, 以色列人就tī in中間 將地 hō͘ Lùn ê kiáⁿ約書亞做業。

More Related