1 / 8

Catullus: some literary approaches

Catullus: some literary approaches. Some parameters for thinking about Catullus’ poetry An example: Bonding over empire The poetic persona The lurking Greek model (poem 51). 1. Some parameters for thinking about Catullus’ poetry. ad Veranium VERANI, omnibus e meis amicis

yori
Télécharger la présentation

Catullus: some literary approaches

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Catullus: some literary approaches Some parameters for thinking about Catullus’ poetry An example: Bonding over empire The poetic persona The lurking Greek model (poem 51)

  2. 1. Some parameters for thinking about Catullus’ poetry

  3. ad Veranium VERANI, omnibus e meisamicis antistansmihimilibustrecentis, uenistinedomumad tuos penates fratresqueunanimosanumquematrem? uenisti. o mihinuntiibeati! 5 uisamteincolumemaudiamqueHiberum narrantemloca, factanationes, utmosesttuus, applicansquecollum iucundumosoculosquesuauiabor. o quantum esthominumbeatiorum, 10 quid me laetiusestbeatiusue? 2. An example: bonding over empire (poem 9)

  4. 2. An example: Bonding over empire (poem 11) FVRI et AurelicomitesCatulli, siue in extremospenetrabitIndos, litusutlongeresonanteEoa tunditurunda, siue in HyrcanosArabesuemolles, 5 seu Sagas sagittiferosueParthos, siue quae septemgeminuscolorat aequoraNilus, siue trans altasgradieturAlpes, Caesarisuisensmonimentamagni, 10 GallicumRhenumhorribileaequorulti- mosque Britannos, omniahaec, quaecumqueferetuoluntas caelitum, temptaresimulparati, …

  5. ad Varum VARVS me meus ad suosamores uisumduxerat e forootiosum, scortillum, utmihi tum repenteuisumest, non sane illepidumnequeinuenustum, hucutuenimus, inciderenobis5 sermonesuarii, in quibus, quid esset iam Bithynia, quo modo se haberet, et quonammihiprofuissetaere. respondi id quod erat, nihilnequeipsis necpraetoribusesseneccohorti, 10 cur quisquam caput unctiusreferret, praesertimquibusessetirrumator praetor, necfaceretpilicohortem. 2. An example: Bonding over empire (poem 10)

  6. 'at certetamen,' inquiunt 'quod illic natumdicituresse, comparasti 15 ad lecticamhomines.' ego, utpuellae unum me facerembeatiorem, 'non' inquam 'mihi tam fuitmaligne ut, prouincia quod mala incidisset, non possemoctohominesparare rectos.’ 20 at mi nulluseratnec hic nequeillic fractum qui ueterispedemgrabati in collosibicollocare posset. 2. Bonding over empire: poem 10 (cont.) hic illa, utdecuitcinaediorem, 'quaeso' inquit 'mihi, mi Catulle, paulum 25 istoscommoda: namuolo ad Serapim deferri.' 'mane' inquiipuellae, 'istud quod mododixeram me habere, fugit me ratio: meussodalis-- Cinnaest Gaius-- is sibiparauit. 30 uerum, utrumillius an mei, quid ad me? utor tam bene quam mihipararim. sedtuinsulsa male et molestauiuis, per quam non licet esseneglegentem.'

  7. 3. The poetic persona Gaisser, Catullus, p. 45

  8. 4. The lurking Greek model (poem 51) Miller, “Sappho 31 and Catullus 51: The dialogism of lyric”, p. 488

More Related