1 / 11

RECURSOS PARA LA COHESIÓN: PRONOMINALIZACIÓN

RECURSOS PARA LA COHESIÓN: PRONOMINALIZACIÓN . Material de estudio para evaluación del 26 de Mayo de 2009. (2° medio ). Coherencia y cohesión.

kimball
Télécharger la présentation

RECURSOS PARA LA COHESIÓN: PRONOMINALIZACIÓN

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. RECURSOS PARA LA COHESIÓN: PRONOMINALIZACIÓN Material de estudio para evaluación del 26 de Mayo de 2009. (2° medio )

  2. Coherencia y cohesión Es muy posible que en tus años de estudio hayas escuchados los términos coherencia y cohesión. Es posible también que recuerdes que ambos son conceptos referidos a la organización del texto. Un texto es coherente cuando nosotros, sus receptores, somos capaces de darle un sentido. De ahí que la coherencia sea unfenómeno mental que se produce casi instantáneamente cuando, a través de una lectura comprensiva, advertimos la idea central de un texto y podemos dar cuenta de la organización de sus partes. La cohesión en cambio, es un fenómeno lingüístico. Se la define como “la red de relaciones explícitas entre oraciones”, es decir, la presencia textual de elementos lingüísticos formales como los conectores, la correferencia y la pronominalización que encadenan oración con oración.

  3. Cohesión: Pronominalización De igual manera que los conectores y la correfencia, la pronominalización es un mecanismo de cohesióntextual. Está más emparentada con la correferencia que con los conectores, en tanto que su función es evitar la repetición de palabras dentro del texto. Tal como su nombre lo indica, la pronominalización es el uso textual de los diferentes tipos de pronombres. Los pronombres son palabras que sustituyen a otras unidades lingüísticas (nombres y sintagmas nominales) y asumen su valor semántico o significado.

  4. Pronombres personales Los pronombres personales se organizan a partir de la situación comunicativa básica en que un emisor le dice algo a un receptor. El emisor corresponde a la primera persona: “yo”; el receptor, a la segunda: “tú”, y el resto, aquello sobre lo que se habla y que no es ni emisor ni receptor, corresponde a la tercera persona: “el/ella” ALGO RECEPTOR EMISOR ÉL/ELLA TÚ YO

  5. Pronombres personales Por lo tanto, el uso de los pronombres personales se determina a partir de la situación comunicativa y tienen la función de referir a los participantes de ella (emisor/receptor) y a aquello de lo que se habla (algo). A continuación te mostramos un cuadro con todos los pronombres personales y las funciones gramaticales (sujeto y complemento con o sin preposición) que cumplen en el texto.

  6. Cuadro de pronombres personales FUNCIONES Persona Complemento sin preposición Complemento con preposición Sujeto SINGULAR YO me 1° a mí, para mí, conmigo TÚ a ti, para ti, contigo, a usted, para usted, consigo Te / lo, la, le 2° ÉL/ELLA- ELLO-USTED le - lo - la - se a él/ella; para él/ella; consigo 3° a nosotros (as), para... 1° nos PLURAL NOSOTROS/AS 2° os / los, las, (se) a vosotros (as), para... VOSOTROS/AS 3° ELLOS/ELLAS-USTED los, las, les (se) a ellos (as), para...

  7. Observa y lee el siguiente texto de un mail enviado por Marcelo, un antiguo compañero de colegio de Lucía. Lucía, tengo tantas ganas de hablar contigo, pero como ahora no puedo, mejor te escribo. Sé que tú también tienes deseos de hablar conmigo, pero la distancia y el que no tengas un computador conectado a Internet nos lo impide. Te cuento que el otro día fui al cine y me encontré con tu hermano y no me reconoció, pero yo me acerqué a él y lo saludé y de paso le dije que te diera saludos si es que llamabas a tus padres. Bueno, me tengo que ir, ojalá que te esté yendo bien con los catalanes. Un abrazo y no te olvides de mí. A ver si un día de estos inviertes unos euros y te das la vuelta por un ciber, para que conversemos en directo por el messenger. Según el cuadro de los pronombres personales antes visto, las pronominalizaciones en este texto son:

  8. Pronombres demostrativos “Yo no quiero este zapato sino aquél. No ese, sino este, el que está acá. ¡Uf! Esta no es la zapatería que solía ser. Esta es un desastre. La de antes, aquella que atendía don Josefino, esa sí que era la mejor tienda de zapatos de la ciudad...¡Maaarch!”. Pronombres Demostrativos: Singular Plural Distancia del emisor Cercanía éste/ ésta/ esto éstos/ éstas ese/ esa esos/ esas Distancia indefinida Lejanía aquel/ aquella aquellos/ aquellas

  9. Pronombres posesivos Los pronombres posesivos indican la relación de posesióno pertenencia con las personas gramaticales (El mapa es suyo). A veces esa relación puede no ser posesiva, sino afectiva (mi estimado señor), de procedencia (mi viejo pueblo) o de otro tipo (su precioso tiempo). Pronombres Posesivos: Singular Plural Persona míos/mías indefinida Primera mío/mía SING. Segunda tuyo/tuya tuyos/tuyas suyo/suya suyos/suyas Tercera PLURAL. nuestro/nuestra nuestros/nuestras Primera vuestros/vuestras Segunda vuestro/vuestra suyos/suyas Tercera suyo/suya

  10. Identificando pronombres Lee con atención este pequeño cuento del escritor ruso Anton Chejov, e identifica en él los elementos pronominales que contiene: pronombres personales, demostrativos y posesivos. Lo timó En tiempos de antaño, en Inglaterra, los delincuentes condenados a la pena de muerte gozaban del derecho a vender en vida sus cadáveres a los anatomistas y los fisiólogos. El dinero obtenido de esta forma, aquéllos se lo daban a sus familias o se lobebían. Uno de ellos, pescado en un crimen horrible, llamó a sulugar a un científico médico y, tras negociar con élhasta el hartazgo, levendió su propia persona por dos guineas. Pero al recibir el dinero él, de pronto, se empezó a carcajear… -¿De qué se ríe? -se asombró el médico. -¡Usted me compró a mí, como un hombre que debe ser colgado -dijo el delincuente carcajeándose-, pero yo lo timé a usted! ¡Yo voy a ser quemado! ¡Ja-já!

  11. FIN

More Related