1 / 19

Program Streetwork

Práca v teréne s klientmi užívajúcimi alkohol (možnosti, obmedzenia a výzvy z hľadiska podmienok v Bratislave) Mgr. Peter Kadlečík , Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu. Program Streetwork. Harm reduction – basic needs Pondelok – sobota 17:00 – 22:00

leanne
Télécharger la présentation

Program Streetwork

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Práca v teréne s klientmi užívajúcimi alkohol (možnosti, obmedzenia a výzvy z hľadiska podmienok v Bratislave)Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holečeko. z. Proti prúdu Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  2. Program Streetwork • Harm reduction – basic needs • Pondelok – sobota 17:00 – 22:00 • Zameranie na najrizikovejšiu skupinu klientov • 10 -14 členný tím (pracuje vždy 1 dvojica) • Poskytujeme: jedlo, zákl. zdrav. ošetrenie, transport, soc. poradenstvo a informácie, ošatenie, soc. asistenciu (cez deň) Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  3. Podmienky, v ktorých pracujeme V teréne máme k dispozícii: • Terénny tím soc. pracovníkov a dobrovoľníkov • Auto (pick up) • Zdravotnícky materiál • Minibook s internetom, elektronická mapa Google earth • Šatstvo, jedlo a horúce nápoje • Mobilnú linku prístupnú verejnosti • Informačný materiál • Podpora mestskej polície (pri stacionárnych službách) Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  4. Cieľová skupina (z hľadiska užívania alkoholu) 4 skupiny klientov: • abstinenti (vôbec nepijú) • príležitostní (1 – 2 poháre vína/denne) • pravidelní (max. 1 liter/denne) • nadmerní (1 a viac litrov/denne) Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  5. Cieľová skupina (z hľadiska užívania alkoholu) Mgr. Peter Kadlečík, Mgr, Bystrík Holeček OZ. Proti prúdu LIPTOV 2010

  6. Štatistické údaje Počet bezdomovcov v BA - odhady bez oficiálneho sčítania – cca 2000 Štatistika programu Streetwork Počet kontaktov za mesiac: cca 850 Počet konkrétnych klientov: 239 klientov na 170 stálych miestach (priemerný kontakt s nimi raz za 1 – 3 mesiace) • Na nepravidelných miestach cca 500 – 600 (odhad) (pozn. aktívni predajcovia Nota bene cca 160) Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  7. Mapa sociálnej siete služieb v Bratislave nízky prah „stredný“ prah vyšší prah I DE PAUL MEA CULPA DOMOV PRE KAŽDÉHO MILOSRDNÍ BRATIA I MILOSRDNÍ BRATIA II O. Z. PROTI PRÚDU – NOTA BENE BETLEHEM MATKY TEREZY ÚTULOK SV. LUJZY FÉNIX H C E F B A D G Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  8. Naša klientka Ankakazuistika Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  9. Naša klientka Ankakazuistika Charakteristika: 30 r., štandardne mobilná, dnes pod silným vplyvom alkoholu a teda imobilná, často ju stretávame večer opitú, vonku je okolo 0 stupňov, má doklady, ale nie peniaze, je z Banskej Bystrice (cca 250 km od BA), nemá motiváciu riešiť svoje nadmerné pitie alkoholu (v minulosti bola na 2 liečeniach, ale opätovne zrecidivovala) Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  10. Naša klientka Ankakazuistika Postup kontaktu: • nadviazanie kontaktu - káva, čaj, koláč • zistenie jej momentálnej situácie a rizík - podchladenie/umrznutie, útok agresorov, okradnutie (doklady) • klientka má záujem ísť spať do nocľahárne - transport do Depaul Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  11. Naša klientka Ankakazuistika Cieľ práce s Ankou: • Znižovanie rizík vyplývajúcich z jej životného štýlu Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  12. Naša klientka Ankakazuistika Merateľnosť úspešnosti našej práce: • Anka spáva na bezpečnejšom mieste - nezmrzne • Anka nie je okradnutá – nevzniká problém riešiť jej doklady • Anka nie je fyzicky napadnutá - nevzniká problém riešiť jej zdravotný stav Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. BystríkHoleček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  13. Náš klient Ferokazuistika Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  14. Náš klient Ferokazuistika Charakteristika: 45 r., chodí o barlách a ťažko sa pohybuje, je po operácii nohy s otvorenou ranou, stretneme ho premočeného, vonku je okolo 0 stupňov, 2 dni nejedol a dnes nič nepil, je pri ňom 1,5 litra čuča a je dopité takmer do dna, nemá žiadne doklady, tvrdí, že je z Trebišova (cca 550 km od BA), prvý kontakt. Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  15. Náš klient Ferokazuistika Postup kontaktu: • nadviazanie kontaktu - káva, čaj, koláč • zistenie jeho momentálnej situácie a rizík – podchladenie/umrznutie, útok agresorov, zdravotný stav • poskytnutie základného ošetrenia • klient má záujem ísť spať do nocľahárne - transport do Depaul nemožný kvôli jeho imobilite aj po vytriezvení – dáme mu spacák a oblečenie Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  16. Náš klient Ferokazuistika Cieľ práce s Ferom: • Znižovanie rizík vyplývajúcich z jeho životného štýlu – ošetrením rany predídeme jej zväčšeniu a prípadnej amputácii končatiny a poskytnutím spacáku a oblečenia predídeme jeho umrznutiu Merateľnosť úspešnosti našej práce: • Zníženie rizika Ferovho umrznutia oblečením a spacákom • Ferova rana sa nezväčšuje – predídenie amputácii a skrátenie dĺžky liečby Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  17. Výzvy do budúcnosti, ktoré by nám a klientom pomohli • Psychiater v teréne • Lekár v teréne • Zdravotník v teréne • Spolupráca so zdravotníckymi zariadeniami (nemocnice, centrálne príjmy) • Denné centrum Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  18. Výzvy do budúcnosti, ktoré by nám a klientom pomohli • Wet house (ubytovacie zariadenie s kontrolovaným pitím) • Menšie a dostupnejšie nízkoprahové nocľahárne (dôstojnejšie podmienky) • Lepšia spolupráca a nadväznosť jednotlivých soc. služieb • Spolupráca s mestskou políciou Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

  19. Ďakujeme za pozornosť  Kontakt: peterkadlecik@notabene.sk www.notabene.sk Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010

More Related