1 / 16

Andrés Bello y la gramática latinoamericana Claudio Wagner

Andrés Bello y la gramática latinoamericana Claudio Wagner. Omar Sabaj Meruane omarsabaj@userena.cl http://omarsabaj.wordpress.com. Introducción.

lethia
Télécharger la présentation

Andrés Bello y la gramática latinoamericana Claudio Wagner

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Andrés Bello y la gramática latinoamericana Claudio Wagner Omar Sabaj Meruane omarsabaj@userena.cl http://omarsabaj.wordpress.com

  2. Introducción • Andrés Bello, historiador, jurista, legislador, naturista, filósofo, cosmógrafo, diplomático, periodista, educador, político, filólogo y gramático nacido en 1781. • Sus obras más importantes son: • El código civil • La gramática castellana

  3. Obra gramatical de Bello • La gramática que publica en 1847 es la culminación de una preocupación por el uso de la lengua, es por ello que pretende normarla en base a un conjunto de publicaciones pequeñas que van orientando la totalidad de su trabajo.

  4. Motivaciones de su gramática • 1. La lengua, un bien político: • “…La lengua para Bello era un bien político inapreciable, de alcance no sólo nacional sino intercontinental, por lo que la separación política de los países latinoamericanos de España por ningún motivo debía llevar a la ruptura lingüística…”

  5. 2. Legitimidad de las variedades: • Bello reconoce la diferencia que existe entre el español peninsular y el español en América. • “…Chile y Venezuela tienen tanto derecho como Aragón y Andalucía para que se toleren sus accidentales divergencias, cuando las patrocina la costumbre uniforme y auténtica de la gente educada” (195:23)

  6. Gramática para el uso de los americanos • 1. La unidad de la lengua: • La gramática se presenta destinada al uso de los americanos por dos motivos: • 1. Manifestar el uso impropio que dan los americanos a algunas formas y locuciones españolas • 2. Manifestar su desacuerdo con las gramáticas españolas que catalogaban de “viciosa” cualquier expresión americana que no se practicara en la península

  7. 2. Estrategia: • Bello pensaba en una lengua común a América y España respetando la evolución de cada una. • Estrategias: • Nombrar la gramática: “Destinada al uso de los americanos”, pues así no derriba la autoridad de la Academia. • No llamar a la lengua “Hispanoamericana” o “americana” que conlleva la separación de la lengua.

  8. Teoría Gramatical • Los estudiosos reconocen en Bello ser el primero que elabora una gramática de nuestra lengua que rechaza el modelo latino vigente desde Nebrija.

  9. La autoridad de la lengua • “…El objeto esencial i primario de una gramática nacional (…) es dar a conocer la lengua materna, presentándola con sus caracteres i facciones naturales, i no bajo formas ajenas…” (Bello, 1884:465) • “…Bello proclama que la lengua misma es la autoridad en que hay que apoyarse al explicarla, pues solo le parece legítimo dar cuenta de lo que una lengua es, tal cual es y en estos tiempos, es decir de su uso…”

  10. La norma bellista • “…La gramática de Bello es normativa o preceptiva en su idea fundamental, y como tal se propone codificar los usos normativos con propósitos correctivos…” • La gramática de Bello pretende educar a los ciudadanos y se guía por el uso de la gente educada, por lo tanto, se basa en una lengua literaria.

  11. Preocupación pedagógica • Su gramática está destinada a fines pedagógicos, lo que queda claro al dividerla para dos tipos de destinatarios: • Principiantes • Gente educada

  12. Relevancia de su gramática • Su gramática, a pesar de coincidir con muchas gramáticas de su época, posee diferencias que la llevaron a ser reconocida y valorada hasta el día de hoy como por ejemplo: • “…Distinguir que la lengua es un sistema peculiar de signos expresivos, que la palabra vale en cuanto elemento constituyente de la oración, que la estructura formal de una palabra se halla condicionada por su valor funcional y que el carácter fundamental de una palabra es su valor funcional,

  13. su clasificación de los verbos irregulares, el significado de los modos y tiempos del verbo, la denominación de estos últimos, las construcciones anómalas del verbo ser, las proposiciones impersonales de los verbos haber y hacer, la negación implícita, el número de las partes de la oración, el género gramatical, la supuesta declinación de los nombres, su clasificación de las oraciones, su análisis de la oración comparativa, la distinción entre oración y proposición, etc.”

  14. Proyección de la gramática de Bello • La gramática de Bello estaba destinada a triunfar, sin embargo, en Chile e Hispanoamérica no tiene la importancia que tuvo en su tiempo. • Tres puntos son los que destaca el autor para justificar el carácter normativo que se le dio a la gramática:

  15. 1. La gramática se asocia a la lengua literaria o a la gente educada. • 2. Carácter exclusivo que incomoda al hablante corriente al tener que hablar de una sola manera • 3. Expresión en un lenguaje ambigüo, descriptivo-prescriptivo, que no siempre permite tener claridad sobre el tipo de texto al que nos enfrentamos.

  16. ¿Una Gramática Castellana latinoamericana? • La idea de una gramática común, concuerda con los ideales de esa época y para ello es adecuada la creación de una gramática normativa que guie y una a cada hablante del español, por lo cual, esta obra puede ser utilizada como un manual de uso del español formal.

More Related