1 / 22

Jake March was sitting in a chair by the phone.

The writer used BE + Ving because …. We understand that the word "by" is a synonym of …. The main character …. From the words "by the phone" we can guess …. Jake March was sitting in a chair by the phone. . Let's recap !. Main character : Jake March. Description.

augusta
Télécharger la présentation

Jake March was sitting in a chair by the phone.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The writer used BE + Ving because … We understand that the word "by" is a synonym of … The main character … From the words "by the phone" we can guess … Jake March was sittingin a chair by the phone. Let's recap ! • Main character :Jake March • Description • Jake/ Future / make or get a phone call.

  2. From the words "by the phone" and "a loving son", we can guess he … Jake and his parents ? Jake March was sitting in a chair by the phone. He was a loving son. Let's recap ! • Jake March = a loving son • take care of / look after / parents • Jake / Future / probably / talk to his parents.

  3. We understand that the word "to dial" means … Both his parents ? Time ? What did Jake do ? The word "slowly" shows Jake is a … person. We understand that the word "as" means… The writer used the Simple Past because … Every Saturday Jake … because… Jake March was sitting in a chair by the phone.He was a loving son. As he did every Saturday evening at 6 o'clock, he began to dial his mother'snumber slowly. Let's recap ! • Jake's father => probably dead • his mother => probably old • Saturday evening / 6 o'clock / Jake / phone / mother • Jake / start / dial / mother / number • Jake / call / mother / every Saturday evening => a loving son • Jake = quiet / sensible person

  4. We can understand that the word "late" means… Every Saturday Jake's mother … The expression "used to" confirms that… We learn that the Sunday edition of the NYT is … You can buy the Sunday edition of the NYT on … As he did every Saturday evening at 6 o'clock, he began to dial his mother's number slowly.Every Saturday, his mother bought the enormous Sunday edition of the New York Times, as her late husband used to do. Let's recap ! • Jake's father => dead • Sunday edition / NYT / enormous • weekend /edition • come out / Saturday • Saturday / Jake / mother / buy / Sunday edition / NYT

  5. "the following morning" means … The modal "should" expresses… So what is the problem with the NYT ? so Jake / buy / NYT ? "to select" = ? "invariably" = ? Jake's mother / the NYT / Saturday? Every Saturday, his mother bought the enormous Sunday edition of the New York Times, as her late husband used to do.And at 6 o'clock, Mrs March invariably told Jake what stories he should select the following morning from the three hundred pages of the NYT. Let's recap ! • Jake / mother / always / read / NYT / Saturday / and / tell / Jake / what / best articles / be.

  6. "To pick up" means … "He dialled the last digit of his mum's number" = "He … A "digit" means … The writer used the Simple Past because … He dialled the last digit of his mother's number and waited for her to pick up the phone. Let's recap ! • Jake / finish / dial / mother / number • He / wait / her / answer / phone

  7. That's why Jake … Jake's mother ? old or young ? So she walked … Her phone was … "It took 2 or 3 rings before she answered the phone" means … She usually sat … So she needed … He dialled the last digit of his mother's number and waited for her to pick up the phone. It usually took two or three rings before she answered the phone, the time needed for her to go from her chair by the fireplace to the phone in the entrance. Let's recap ! • Jake / mother / old • she / walk / slowly / difficulty. • Jake / know it • wait / her / pick up / phone. • She / usually / sit / fireplace. • phone / entrance • take / 2 or 3 rings / get / there.

  8. Jake March was sitting in a chair by the phone. He was a loving son. As he did every Saturday evening at 6 o'clock, he began to dial his mother's number slowly. Every Saturday, his mother bought the enormous Sunday edition of the New York Times, as her late husband used to do. And at 6 o'clock, Mrs March invariably told Jake what stories he should select the following morning from the three hundred pages of the NYT. He dialled the last digit of his mother's number and waited for her to pick up the phone. It usually took two or three rings before she answered the phone, the time needed for her to go from her chair by the fireplace to the phone in the entrance.

  9. chair Every Saturday evening … dial call wait buy read fireplace articles select walk slowly answer pick up entrance need

  10. Every Saturday evening at 6 o'clock… call her at 6 o’clock do as he did every Saturday evening do like every Saturday evening buy the Sunday edition of the NYT select the stories he should read tell him what articles he should read tell him the most interesting stories besitting by the fireplace take 2 or 3 rings to get to the phone answer after a few seconds pick up the phone after 2 or 3 rings expected to

  11. The word "tone" means… But today … Mrs March / usually / answer … In the end, … which meant … One verb is in a different tense, why ? The tone continued past four, five, six rings, and Jake was beginning to wonder if she was out when the click came. Let's recap ! • Jake / expect / mum / answer / phone / but .... • He / think / she / out, but / click / come.

  12. Was it Mrs March on the phone ? There's an "s" after "mother" because … There's a new character. We only know … The expression "be about to " means… The word "voice" means … Did he say "Hi, Mom, it's Jake" ? Jake knew it couldn't be his mum because … The tone continued past four, five, six rings, and Jake was beginning to wonder if she was out when the click came. He was about to say "Hi, Mom, it's Jake" when he heard a voice that was certainly not his mother's. Let's recap ! A new character : we only know it's a man. • Jake / NEG + have / time / greet / mum because … … he / hear / man's voice / phone.

  13. "A crossed line" means… Did he put the phone down ? It wasn't his mum so … Why ? "to overhear" means … Another new character ? He was about to say "Hi, Mom, it's Jake" when he heard a voice that was certainly not his mother's. Realizing he had got a crossed line, he was going to put the phone down when the conversation he was overhearing became interesting. Let's recap ! A new character : another person on the phone • Jake / think / crossed line and / be about / hang up but… … conversation / interesting and / want / listen / it.

  14. A loving son The tone continued past four, five, six rings, and Jake was beginning to wonder if she was out when the click came. He was about to say "Hi, Mom, it's Jake" when he heard a voice that was certainly not his mother's. Realizing he had got a crossed line, he was going to put the phone down when the conversation he was overhearing became interesting... was beginning to wonder was about to say had got Realizing was going to put was overhearing

  15. Part 1 R W 1. Jake was at home. R W 2. Jake didn't call his mother very often. R W 3. His mother called him once a week. R W 4. Every week Mrs March read the Sunday edition of the NYT. R W 5. Before he died, Mr March used to buy the same paper. R W 6. Mrs March enjoyed advising Jake on what to read in the NYT. R W 7. Jake never read the paper on Sunday mornings.        • Mrs March était fière d'avoir un fils dévoué. • Immanquablement, elle lui disait quoi lire dans le journal du dimanche. • Son défunt mari faisait exactement pareil. Mrs March was proud of having a loving son. She invariably told him what to read in the Sunday edition. Her late husband used to do exactly the same.

  16. R Part 2 • After dialling the last digit… a) Jake started speaking to his mother. b) Jake waited and picked up the phone. c) Jake waited for his mother to speak. • His mother usually answered… a) after two or three rings. b) if Jake rang two and three times. c) before the phone rang two or three times. • It took two or three rings… a) for her to go where the phone was. b) for her to go to her chair by the fireplace. c) for her to find the phone.    • Sa mère aimait passer ses journées près de la cheminée. • Elle ne décrochait jamais très vite le téléphone. • Son téléphone était situé dans l'entrée. His mother enjoyed spending her days by the fireplace. She never picked up the phone very quickly. Her phone was in the entrance.

  17. Part 3 In Out   1. The phone rang for a long time.   2. Jake thought there was probably nobody at home.   3. Jake thought his mother had gone shopping.   4. The click came after six rings.   5. His mother wasn't pleased to hear him.   6. His mother had a strange voice.   7. Jake enjoys overhearing conversations.        • Quand on décroche on entend un déclic. • Jake était sur le point de raccrocher. • Au téléphone il arrive que l'on surprenne une conversation. When you pick up the phone you can hear a click. Jake was about to put the phone down. On the phone you can sometimes overhear a conversation.

  18. près de = un fils dévoué = comme (conjonction) = énorme = défunt = immanquablement = sélectionner = suivant = un chiffre = la cheminée = l'entrée = se demander = être sur le point de (V) = une voix = surprendre (une conversation)= des conseils = conseiller = by a loving son as enormous late invariably to select following a digit the fireplace the entrance to wonder to be about to (V) a voice to overhear (a conversation) advice to advise

  19. Nouns le téléphone = un portable = un téléphone fixe = un numéro de téléphone = un coup de téléphone = un déclic = une sonnerie = la tonalité = Verbs téléphoner à qq'un = composer (un numéro) = passer (un coup de téléphone) = décrocher = raccrocher = être au téléphone = être coupé = the (tele)phone, the receiver a mobile (phone) a land line phone a phone number a phone call a click a ring the tone to phone / to ring / to call sb to dial (a number) to make a phone call to pick up (the phone / the receiver) to hang up / to put down (the phone) to be on the phone to be cut off

  20. Listen and translate Part 1 1. Mrs March lit le journal depuis 20 minutes. 2. Autrefois son mari achetait le New York Times. 3. Jake téléphone à sa mère tous les samedis. 4. Ils discutent pendant environ 10 minutes. 5. Jake devrait lui téléphoner plus souvent. 6. Mrs March aime vraiment lire pour Jake. - Mrs March has been reading the paper for 20 minutes. - Her husband used to buy the New York Times. -Jake phones his mother every Saturday. They talk for about 10 minutes. Jake should phone her more often. Mrs March does like reading for Jake.

  21. Listen and translate Part 2 1. Jake prit le téléphone. 2. Il composa le dernier chiffre du numéro. 3. Sa mère répond toujours après 3 sonneries. 4. Elle n’a pas besoin de beaucoup de temps pour répondre. - Jake picked up the phone. - He dialled the last digit of the number. -His mother always answers after three rings. - She doesn’t need a lot of time to answer.

  22. Listen and translate Part 3 1. Jake commençait à s’inquiéter. 2. Il était sur le point de raccrocher le téléphone. 3. Il entendit une voix qui n’était pas celle de sa mère. 4. Il se rendit compte qu’il y avait un problème. 5. La conversation devenait intéressante, n’est-ce pas? - Jake was beginning to worry. - He was about to put the phone down. -He heard a voice which wasn’t his mother’s. - He realised there was a problem. - The conversation was becoming interesting, wasn’t it?

More Related