90 likes | 216 Vues
This guide explores the intricacies of future, active, middle, reflexive, and reciprocal pronouns in Biblical Greek, providing examples and translations from the New Testament and Septuagint. Through parsing and interpreting key verses, learners will gain insights into the grammatical structures and their theological implications. By focusing on instances such as the usage of personal pronouns with verbs and their contexts, this resource serves as a practical tool for students of the Greek language, enhancing both comprehension and translation skills.
E N D
Future Active/Middle & Reflexive, Reciprocal Pronouns J. Lyle Story
Parse and Translate • ble/yomen • a0kou/sousin • a1cei • e0so/meqa • doca/seiv • gnwso/meqa • e#cousin • e0leu/setai
Parse and Translate • genh/sesqe • ble/pomen, e0ble/pomen, ble/yomen • a0kou/ete, h0kou/ete, a0kou/sete • gnwso/meqa • khru/cousi • proseu/contai • pe/myei • dida/cete
Parse and Translate • qerapeu/sei • bapti/somen • e(toima/sousi • gra/yeiv • pei/sete • doca/seiv • sw/sei • pisteu/sete
Translate • e0so/meqasu\n au0tw=| e0n th=| basilei/a| au0tou=. • to\ pneu=ma (Spirit) a1cei h(ma=v ei0v th\n a0lh/qeian. • genh/sesqeoi( maqhtai\ au0tou=. • a0nabhso/meqa pro\v to\ i(ero/n.
Translate • to/te oi9 tufloi\ proseu/contaitw=| kuri/w|. • o( profh/thv au0to\v gra/yei tau=ta e0n tai=v grafai=v. • gnwso/meqa au0to/n. • e1legon pro\v a0llhlouv. • a0p 0 e0mautou= ou0 le/gw. • o( ga\r path\r (father) e1xei zwh\n e0n e(autw=|. • h(ma/rtanon ei0v to\n ou0rano\n kai\ ei0v ta\v e(autw=n yuxa/v.
Biblical Examples • o( ku/riovfula/ceith\n yuxh/n sou. o( ku/riovfula/ceith\n ei1sodo/n soukai\ th\n e1codon sou. Psa. 120:8 (LXX) • e0gw\ ku/riovkai\ e0ca/cw u(ma=v e0k tw=n Ai0gupti/wn(Egyptians) kai\ lh/myomai e0mautw=|, lao\n e0moi kai\ e1somai u(mw=n qeo/v. kai\ gnw/sesqeo#ti e0gw\ ku/riov o( qeo\v u(mw=n kai\ ei0sa/cw u(ma=v ei0v th\n gh/n. Exod. 6:7 (LXX)
Examples from the Greek NT • ou0 ga\r e(autou\v khru/ssomen a0lla\ Xristo\n 0Ihsou=n ku/rion. e(autou\v de\ dou/louvdia\ 0Ihsou=n. II Cor. 4:5 • ou{tov o( 0Ihsou=v . . . e0leu/setaiActs 1:11 • ku/rie, pro\v ti/na(whom) a0peleuso/meqa; Jn. 6:68 • e0kei=nov u(ma=v dida/cei pa/nta(all things) Jn. 14:26
Examples from the Greek NT • a9marti/a ga\r u(mw=n oukurieu/sei(kurieuw= I rule/control) . . . Rom. 6:14 • au0to\v ga\r sw/sei to\n lao\n au0tou= a0po\ tw=n a(marti/an. Matt. 1:21 • pa/lin(again) e1rxomai kai\ paralh/myomai u(ma=v pro\v e0mauto/n . . . Jn. 14:3 • e0n e0kei/nh| th=| h(me/ra| gnw/sesqe u(mei=v o#ti e0gw\ e0n tw=| patri/ (father)moukai\ u(mei=v e0n e0moi\ ka0gw\ e0n u(mi=n. Jn. 14:20