1 / 14

ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA -1990 - TRATADO INTERNACIONAL

ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA -1990 - TRATADO INTERNACIONAL PORTUGAL – BRASIL – ANGOLA – SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE CABO VERDE , GUINÉ-BISSAU , MOÇAMBIQUE , TIMOR LESTE.

oliana
Télécharger la présentation

ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA -1990 - TRATADO INTERNACIONAL

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA -1990 - TRATADO INTERNACIONAL PORTUGAL – BRASIL – ANGOLA – SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE CABO VERDE , GUINÉ-BISSAU , MOÇAMBIQUE , TIMOR LESTE. OBJETIVO: Criar uma ortografia unificada para o Português a ser usada por todos os países de Língua Portuguesa Oficial.

  2. O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa foi assinado em Lisboa, em 1990. No Brasil, foi aprovado pelo Decreto Legislativo de 1995. Além da unificação da grafia, o acordo propõe simplificar o idioma, tal como ocorreu na década de 1910: *alterou o modo de escrever palavras como pharmacia e christallino (para farmácia e cristalino, sem o ph, o ch e o ll). Na época, as mudanças foram encabeçadas por Portugal, sem consultar o Brasil. No Brasil, a última grande reforma do idioma foi realizada em 1971: foi abolido o acento diferencial em alguns vocábulos, bem como o acento grave ou circunflexo nas palavras derivadas de outras acentuadas. Nessa mesma época os substantivos acôrdo e govêrno viraram acordo e governo (perderam o circunflexo que os diferenciava das formas verbais eu acordo e eu governo, que eram e continuam sendo pronunciadas de forma diferente). Outras palavras, como somente, propriamente, rapidamente, cortesmente, sozinho, cafezinho e cafezal, também deixaram de ser acentuadas.

  3. Mas antes de iniciarmos o nosso aprendizado no novo acordo ortográfico, teremos que revisar alguns detalhes! Vamos a eles!

  4. Classificação das palavras • Proparoxítonas: palavras que são acentuadas na antepenúltima sílaba; • Paroxítonas: são acentuadas na penúltima sílaba, • Oxítonas: são acentuadas na última sílaba.

  5. Encontro vocálico e consonantal Voga e semi-vogal: Em uma palavra, quando houver o encontro de duas vogais em uma mesma sílaba, classificaremos de vogal a vogal mais forte dentre as duas e de semi-vogal, a mais fraca. Ex.: caixa – cai-xa A vogal mais forte da sílaba é a A, portanto, vogal. A vogal mais fraca é a I, portanto, semi-vogal.

  6. Classificação Ditongo: é o encontro de duas vogais (v+sv) em uma mesma sílaba. Ex.: caixa – cai-xa / ameixa – a-mei-xa Tritongo: é o encontro de três vogais (v+sv+v) em uma mesma sílaba. Ex.: Paraguai – Pa-ra-guai Hiato: é o encontro de duas vogais (v+v) em sílabas separadas. Ex.: Saúde: sa-ú-de Dígrafo: é o encontro de duas consoantes que representam o som de uma só letra. Ex.: Cachorro - passarinho

  7. O uso de maiúsculas e minúsculas • Os meses do ano e os pontos cardeais deverão ser escritos em minúsculas (janeiro, fevereiro e norte, sul, etc.). • Poderá usar maiúsculas ou minúsculas em títulos de livros, no entanto a primeira palavra será sempre maiúscula (Insustentável Leveza do Ser ou Insustentável leveza do ser) • Também é permitida dupla grafia em expressões detratamento (Exmo. Sr. ou exmo. sr.) em sítios públicos e edifícios (Praça da República ou praça da república) e em nomes de disciplinas ou campos do saber (História ou história, Português ou português)

  8. ROUPA NOVA AO VELHO IDIOMA - Fragmento FREI BETO Vejam só: eu, a língua portuguesa, falada por pelo menos 230 milhões de pessoas, de oito países, que oficialmente me adotam, estou de roupa nova. Sempre foi assim, de tempos em tempos decidem auto-regular o modo como sou escrita, ou melhor, autorregular. Agora é assim, sabia? (...) Língua é também uma questão de elegância. Imaginem uma mulher descabelada numa festa em que todas as outras estão bem penteadas! É como me sinto nos vocábulos terminados em ee e oo. Adeus o chapeuzinho em creem, magoo, perdoo, veem (do verbo ver), voo, zoo. Será que abençoo tais mudanças?, pergunta o autor deste texto. Ou ele encara isso com certo enjoo?  

  9. Será que os leitores, sem o circunflexo (que belo vocábulo!), distinguirão facilmente o casamento da preposição com o artigo no vocábulo pelodo substantivo pêlo, que agora é pelo, assim pelado? Perdem o acento: pêra e pára. Num texto na nova ortografia, agora vamos ler que a moça gritou no carro para o namorado: "Para! Desço na esquina, seu hálito, de quem comeu pera podre, me dá enjoo". "Pode descer", dirá ele. Ela retrucará: "Como você pôde sair de casa sem escovar os dentes?" Outra exceção é a preposição por e o verbo pôr. Por que será? Mas ao menos uma liberdade resta a quem redige: você pode ou não enchapelar ‘forma’, quando se referir à vasilha de fazer bolos e escrever: "Qual a forma da fôrma do bolo?" Estará também certíssimo se redigir: "Qual a forma da forma do bolo?"

  10. Yeda planeja comprar avião para governo do Estado Extraído de: Zero Hora -  14 de Janeiro de 2009 A governadora do Rio Grande do Sul, Yeda Crusius (PSDB), disse hoje que o Estado irá comprar um avião para dar maior autonomia e segurança de voo às viagens que ela realiza. Yeda lembrou que a aeronave mais recente adquirida pelo Estado foi um avião King Air, há 12 anos. Fonte: Jornal Zero Hora, jan. 2009.

More Related