1 / 15

Linguist careers in the EU

Linguist careers in the EU. John Evans Language Officer European Commission Representation in the UK. Working as a linguist in the EU. Translator Conference interpreter Lawyer-linguist. DGT – who are we?. The largest public translation service in the world

qabil
Télécharger la présentation

Linguist careers in the EU

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Linguist careers in the EU John Evans Language Officer European Commission Representation in the UK

  2. Working as a linguist in the EU • Translator • Conference interpreter • Lawyer-linguist

  3. DGT – who are we? • The largest public translation service in the world • 1800 translators and 600 support staff 40% in Luxembourg • 60% in Brussels

  4. The English Department – May 2011

  5. We translate from all official languages * DE SL SK HU PL NL ET * except Irish

  6. … and on all subject areas

  7. What kind of documents?

  8. The opportunity to learn more languages Weekly language classes In-country language courses

  9. Career prospects

  10. Other roles in the DGT • Terminology (IATE) • Editing • Outreach (Field Offices) • Secondments (Council Presidencies) • Web unit

  11. Speech writer Project officer Security analyst Work in the Commission’s offices abroad Jobs outside the DGT

  12. The EU needs you! • Shortage of English translators and interpreters • 30% of DGT English translators to retire by 2017 • 50% of Commission English interpreters to retire by 2022 • Extensive outsourcing

  13. July 2012 – Translation recruitment • English • Estonian • French • Irish • Italian • Latvian • Portuguese

  14. DGT Traineeships • Duration: 5 months • Two rounds per year (starting in March and October) • For university graduates only • Trainees must be able to translate from two EU languages into their mother tongue • Monthly grant • Any nationality

  15. Useful links • Translating for Europe • Interpreting for Europe • We are waiting for the 2012 EU English-languagetranslation competition • Charles DGT • Translating for Europe • Interpreting for Europe…into English

More Related