1 / 21

Travel planner in Warsaw Pilot implementation of the CAPRICE project

Travel planner in Warsaw Pilot implementation of the CAPRICE project. Agenda. About the CAPRICE project and ZTM The implementation of the travel planner in Warsaw Conclusions and follow-up. What is CAPRICE?.

zora
Télécharger la présentation

Travel planner in Warsaw Pilot implementation of the CAPRICE project

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Travel planner in Warsaw Pilot implementation of the CAPRICE project

  2. Agenda About the CAPRICE project and ZTM The implementation of the travel planner in Warsaw Conclusions and follow-up

  3. What is CAPRICE? • CAPRICE stands for ‘Capital Regions Integrating Collective Transport For Increased Energy Efficiency’. • CAPRICE is a European project within the framework of the European Union’s regional policy. • In CAPRICE, 5 public transport authorities from capital regions in Europe exchange experiences and good practices with the aim to offer better services to the passengers and to increase the energy efficiency of public transport. • The project lasts 33 months from autumn 2008 to summer 2011. 1. Sous-titre 2. Sous-titre 3

  4. CAPRICE: an INTERREG IVC project • CAPRICE is a project of the INTERREG IVC programme 2007-2013. • The overall objective of INTERREG IVC is to improve the effectiveness of regional development policies and instruments by exchanging policy experiences, knowledge, and good practices. • The INTERREG IVC programme covers two priorities and two types of projects: • Priority 1: innovation and the knowledge economy, • Priority 2: environment and risk prevention, • Type 1: regional initiative projects (co-operation between partners on a shared regional issue), • Type 2: capitalisation projects (transfer of existing good practice). • CAPRICE is a type 1 project ‘Regional Initiative’ within priority 2 ‘Environment and Risk Prevention’ and the theme ‘Energy And Sustainable Transport’. 1. Sous-titre 2. Sous-titre 4

  5. Who participates in CAPRICE? • 5 public transport authorities located in the European metropolitan areas • Germany:VBB – Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg GmbH (Organising Authority) is lead partner of the project. VBB is assisted by Infrastruktur & Umwelt GmbH, Potsdam • France:STIF – Syndicat des transports d’Ile-de-France (Organising Authority) • Poland:ZTMWarsaw– Zarząd Transportu Miejskiego w Warszawie (Warsaw Public Transport Authority) • Lithuania:MESP – Municipal Enterprise ‘Susisiekimo Paslaugos’ (Public Transport Authority) • Romania:PMB – Primăria Municipiului Bucureşti (Bucharest Municipality) 1. Sous-titre 2. Sous-titre 5

  6. Objectives of CAPRICE 1. Sous-titre • CAPRICE aimsat: • increasing the efficiency and qualityof services in public transport, • improving public transport as an energy efficient system by proper organisation, integration and use of innovativetechnical solutions, • implementingpolicies to stimulate the accelerated introduction of ‘clean’ vehiclefleetsin European Capital Regions. 2. Sous-titre 6

  7. Key components of CAPRICE 1. Sous-titre • The key components of CAPRICE are: • exchangingexperiencesbetween public transport authorities and operators, regional and local governments in 7 thematic workshops, • the transfer of knowledge and good practices between the projectpartners, • 2 pilot implementations. 2. Sous-titre 7

  8. Exchange of experience(s) • The heart of CAPRICE is a series of thematic workshops allowing the partners to exchange experiences about: • financing and organising of public transport services and infrastructure, • tendering and contracting of public transport services and infrastructure, • sustainable mobility, energy efficiency, and implementation of clean fleets, • integrated passenger information, • tariff integration, revenue sharing and subsidies, • service concepts, planning, networks, flexible & demand responsive services, • urban mobility planning & integration of public transport. • Each workshop consists of presentations by all partners, discussions, and identifications of best practices as well as site visits. • On the basis of the workshops, the partners intend to develop: • good practices and common strategies of an integrated and sustainable transport management in the participating capital regions, • policy recommendations to regional and national authorities and to the European institutions on integrated public transport services in order to stimulate the use of public transport. 1. Sous-titre 2. Sous-titre 8

  9. Pilot implementations 1. Sous-titre • Additionally to the thematic workshops, the CAPRICE project realises two pilot implementations: • In the city of Warsaw, an internet-based travel plannerwas introduced providing passengers with information on how to get from one part of the city to another by public transport. This travel planner is based on the ‘VBB-Fahrinfo’ which has been operated successfully in Berlin-Brandenburg for many years. • The participants has been exchanging experiences and documents about contracting and tendering related to public transport services. They advice Bucharest Municipalitywhich is currently planning to contract its public transport services. 2. Sous-titre 9

  10. Outputs of the CAPRICE project 1. Sous-titre • A good practice guide was assembled, based on good examples identified during the thematic workshops. This good practice guide is available on the project website. • The ZTM travel planner runs as pilot in Warsaw until the end of the project. After testing, ZTM will decide on the purchase of a permanent system. • The policy recommendations of the CAPRICE project are collected and published on the project’s website. • A final conference was held in Paris two weeks ago. 2. Sous-titre 10

  11. ZTM in brief ZTM (Zarząd Transportu Miejskiego) is the public transport authority for the Warsaw metropolitan region since 1992 ZTM is responsible for timetable planning, transport service contracting and controlling, fare setting and ticket sales, and passenger information The public transport network in figures: >1100 km bus routes, 125 km tram tracks, 23 km metro line and a broad railway network Every day, 2,5 millions journeys are made by public transport that gives a modal share of 65% of motorized trips

  12. Goals of the pilot implementation Customization of the VBB travel planner for the needs of ZTM Integration of railways and other modes of public transport in terms of the timetable information and travel planning Interconnection of the two cities by a door-to-door passenger information system Membership of ZTM in the EU-Spirit, a European network of passenger information

  13. The implementation process Began with a demo version at the beginning of the project Took a year time from mid 2009 to mid 2010 Most work: conversion of the very specific ZTM data format to the travel planner form Many working hours spent on integration of HAFAS with the ZTM website Still to solve – railway data integration

  14. Functionalities Standard travel planning (search for connections, lines, stops) Problems with Warsaw-specific network and routes Difficult to understand way of fleet planning Stop timetable printouts – key function in Warsaw Tradition of printing the stop timetables „on the fridge” Simple mobile interface EU-Spirit – international connections

  15. EU-Spirit A network of European timetable information Members mainly from Northern and Western Europe Includes local PT information and connection between the participating regions (both by rail and airplane) The aim is to deliver door-to-door passenger information in long-distance and international travel

  16. Conclusions (1) The implementation of the travel planner was a very important step in the passenger information management of ZTM Warsaw The travel planner was not the first but the far most difficult application on the ZTM website introduced ever The mobile functionality of the travel planner hurried up the setting up of a mobile-friendly website GPS coordinates of all the stops and stations were measured, integrated with the timetable database and a system of updating was set up

  17. Conclusions (2) The experience and lessons learned during the project will fruit in a better PI management in the future As a result of the experiences, tasks were redefined inside ZTM and a new unit was created for the electronic timetable management From the passengers’ point of view, the new travel planner forced many of them to reflections on the topic – we received many feedbacks We need to concentrate more on passengers’ needs than on technical details

  18. Conclusions (3) There is a markable need for door-to-door interregional and international travel planning – it could improve the European cohesion as well Public transport can efficiently compete with the private cars only with the help of a reliable and integrated travel information system The most markable challenge is the integration of different timetable data systems

  19. Follow-up ZTM takes part in a new EU-financed cooperation project: „Rail Baltica Growth Corridor” The aim of the project: to enhance international passenger information ZTM will improve further its travel planner system by using the experience gained during the CAPRICE project In the project, we are planning to set up an interregional travel information system for the UEFA EURO 2012 as well

  20. Or visit our website: www.caprice-project.info Contact 1. Sous-titre • For more information, please contact:Warsaw Public Transport Authority (ZTM) • Mr. Tamás Dombi • ul. Żelazna 61, 00-848 WarszawaTel.: +48 22 45 94 268 • Fax: +48 22 45 94 175 • E-mail: t.dombi@ztm.waw.pl 2. Sous-titre 21

More Related