1 / 114

The Historical Syntax of the Brythonic Languages

The Historical Syntax of the Brythonic Languages. The Historical Syntax of the Brythonic Languages :. Some Breton and Cornish Evidence. The Historical Syntax of the Brythonic Languages :. Some Breton and Cornish Evidence. Benjamin Bruch. 26 th Annual Harvard Celtic Colloquium.

analu
Télécharger la présentation

The Historical Syntax of the Brythonic Languages

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The Historical Syntax of the Brythonic Languages

  2. The Historical Syntax of the Brythonic Languages : Some Breton and Cornish Evidence

  3. The Historical Syntax of the Brythonic Languages : Some Breton and Cornish Evidence Benjamin Bruch 26th Annual Harvard Celtic Colloquium Barker Center · Harvard University ·7 October 2006

  4. A Problem in Brythonic Historical Syntax • Insular Celtic languages tend toward verb-initial word order • Old Welsh, Cornish, and Breton are thought to have had VSO word order • Middle Welsh, Cornish, and Breton texts rarely have VSO word order in affirmative main clauses, although they use VSO elsewhere • Modern Cornish and Breton largely continue the syntax observed in medieval texts • Modern Welsh, however, is almost exclusively VSO • Did Welsh change from VSO to non-VSO, and then back again?

  5. Explaining Syntactic Change in Welsh • Hypothesis I: Welsh syntax never really changed • Non-VSO orders in Middle Welsh represent a ‘literary style’ that does not reflect actual speech (Mac Cana, Watkins, Fife, King) • Non-VSO orders may be derived from foreign (English, French, Latin) influence (Watkins) • Non-VSO orders may have spread from south-eastern dialects of Welsh, which subgroup with Breton and Cornish rather than with northern Welsh dialects (Lewis, Mac Cana)

  6. Pictish (?) † Brythonic Languages Northern British † Northern Dialects Northern Welsh VSO British Welsh South-eastern Welsh Southern Dialects Southern British Cornish South- Western British Non-VSO Breton

  7. Explaining Syntactic Change in Welsh • Hypothesis I: Welsh syntax never really changed • Non-VSO orders in Middle Welsh represent a ‘literary style’ that does not reflect actual speech (Mac Cana, Watkins, Fife, King) • Non-VSO orders may be derived from foreign (English, French, Latin) influence (Watkins) • Non-VSO orders may have spread from south-eastern dialects of Welsh, which subgroup with Breton and Cornish rather than with northern Welsh dialects (Lewis, Mac Cana) • Hypothesis II: Middle Welsh was not a VSO language • Modern Welsh preserves traces of the non-VSO orders used by speakers of Middle Welsh (Willis, Manning) • Verbal particles mi, fe derived from subject pronouns

  8. Word Order Typology English : I see the dog.

  9. Word Order Typology English : I see the dog. S

  10. Word Order Typology English : Isee the dog. S V

  11. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dog see I.

  12. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dog see I. O

  13. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogsee I. O V

  14. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogseeI. O V S See I the dog.

  15. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogseeI. O V S See I the dog. V

  16. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogseeI. O V S SeeI the dog. V S

  17. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogseeI. O V S SeeIthe dog. V S O I the dog see.

  18. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogseeI. O V S SeeIthe dog. V S O I the dog see. S

  19. Word Order Typology English : Iseethe dog. S V O The dogseeI. O V S SeeIthe dog. V S O Ithe dog see. S O

  20. Word Order Typology English : Irish : Iseethe dog. S V O * The dogseeI. O V S Feicim Ø an madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O * Ithe dogsee. S O V

  21. Word Order Typology English : Irish : Iseethe dog. S V O * The dogseeI. O V S Feicim Ø an madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V * Ithe dogsee. S O V

  22. Word Order Typology English : Irish : Iseethe dog. S V O * The dogseeI. O V S FeicimØ an madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S * Ithe dogsee. S O V

  23. Word Order Typology English : Irish : Iseethe dog. S V O * The dogseeI. O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  24. Word Order Typology English : Irish : Mé feiceann an madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O * The dogseeI. O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  25. Word Order Typology English : Irish : Mé feiceann an madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S * The dogseeI. O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  26. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceann an madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V * The dogseeI. O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  27. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O An madra feicim Ø. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  28. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O An madra feicim Ø. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S O FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  29. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O An madrafeicim Ø. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S O V FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Ithe dogsee. S O V

  30. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O An madrafeicimØ. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O Mé an madra feiceann. * I the dog see. Ithe dogsee. S O V

  31. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O An madrafeicimØ. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O Mé an madra feiceann. * I the dog see. Ithe dogsee. S O V S

  32. Word Order Typology English : Irish : Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O An madrafeicimØ. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O Méan madra feiceann. * I the dog see. Ithe dogsee. S O V S O

  33. Word Order Typology English : Irish : * Méfeiceannan madra. Iseethe dog. I see the dog. S V O S V O * An madrafeicimØ. * The dogseeI. The dog see-1sg. O V S O V S FeicimØan madra. * SeeIthe dog. See-1sg the dog. V S O V S O * Méan madrafeiceann. * I the dog see. Ithe dogsee. S O V S O V

  34. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog.

  35. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog. S

  36. Verb-Second Language German : Ichsehe den Hund. I see the dog. V S

  37. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I.

  38. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I. O

  39. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hundsehe ich. The dog see I. O V

  40. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hundseheich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog.

  41. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hundseheich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog. X

  42. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hundseheich. The dog see I. O V S Jetztsehe ich den Hund. Now see I the dog. X V

  43. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hundseheich. The dog see I. O V S Jetztseheich den Hund. Now see I the dog. X V S

  44. Verb-Second Language German : Ichseheden Hund. I see the dog. V O S Den Hundseheich. The dog see I. O V S Jetztseheichden Hund. Now see I the dog. X V S O

  45. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog. X V S O

  46. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog. X V S O

  47. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog. X V S O

  48. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog. X V S O Ich den Hund sehe. I the dog see.

  49. Verb-Second Language German : Ich sehe den Hund. I see the dog. V O S Den Hund sehe ich. The dog see I. O V S Jetzt sehe ich den Hund. Now see I the dog. X V S O Ich den Hund sehe. I the dog see. S

More Related