230 likes | 463 Vues
Apprentissage en tandem Evaluation en situation authentique. Ruud Halink ASBL Tandem project Académie des Langues/ Talenacademie. Apprentissage en tandem?. Pas un manuel! Coopération transfrontalière Elève francophone et néerlandophone Communication: mail, sms, skype..
E N D
Apprentissage en tandemEvaluation en situation authentique Ruud Halink ASBL Tandem project Académie des Langues/ Talenacademie
Apprentissage en tandem? • Pas un manuel! • Coopération transfrontalière • Elève francophone et néerlandophone • Communication: mail, sms, skype.. • S’apprendre la langue • Le professeur encadre, organise • Autonomie relative de l’élève Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Comment trouver école partenaire? • ASBL Tandemproject • Province de Liège • Talenacademie Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Comment former les tandems? • Les élèves décident • Les profs décident Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Communication • À distance • Rencontre physique Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Quels thèmes pour le tandem à distance? • Faire connaissance • Ma chambre • Mon école • Portrait chinois • Guide touristique audio • Sortir • L’argent de poche • Interdits….. Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Pour les rencontres physiques? • Programmes à la télé • Découvrir l’école • Jeux de société • Interview et article • Ecrire ensemble • La recette typique…. Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Quelques exemples • Qu’en pensez-vous? Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Tandem individuel Schéma suivant • Weekend en famille • Semaine à l’école • Weekend en famille Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Evaluation • L’échange est une évaluation (formative) continue des compétences • Certains profs s’opposent à une évaluation sommative • D’autres le font (récompense, intégration dans le programme) Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Evaluation sommative • Ecole d’hôtellerie: lors de l’échange: servir le partenaire dans sa langue • Ecrire une lettre et l’évaluer comme un test d’expression écrite Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Anne Marie Wauters-Irene Groen • Evaluation sommative • Rédaction lettre (Hannut) • Redaction évaluation rencontre (Harderwijk) Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Evaluation avant et après Interview en tandem Alexandra Y a-t-il du progrès? Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Avant et après • Questionnaire avant: A1-A2 • Questionnaire après A2-B1 Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
.Test écrit • Helllooo ! • C la super forme !! Je reviens de chez Ruud (tu sais, le gars qui joue avec moi au tennis) et on vient de se regaredle seigneur des anneaux . J’adore ce film • Le seul problème … c’est que les profs s’acharnent sur nous ces derniers temps … on a plein d’interros comme si on n’avait que ça a faire ! • C pareil en Belgique ? Ils vous massacrent aussi ? • A+ • Chris Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
. Tableau 6.Moyenne de chaque classe et de l’ensemble des classes: rédaction d’un e-mail formel . Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
. . Respect de la tâche Respect et correction du type d'écrit (mail formel) Langue Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Quelques exemples • Qu’en pensez-vous? Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Quelques exemples • Qu’en pensez-vous? Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
App • Pas Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Les élèves: • “Plus chouette que je ne pensais” • “Tu apprends plus de ton partenaire puisqu’il faut tout expliquer en détail • “On parle avec plusieurs personnes, jeunes, adultes…” • “On apprend plus vite parce qu’on parle beaucoup avec des jeunes” Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Travailler dans un contexte réel Meilleure implication des élèves Les élèves aiment jouer au prof! Motivation accrue Moins de peur de prendre la parole Meilleure connaissance de l’autre culture Plus de travail, de préparation Dépendance de l’école partenaire Moins de contrôle par le prof Avantages et désavantages pour les professeurs Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles
Tandem “Mini-erasmus” • Tandem individuel • Video • Immersion • Weekend en famille • Semaine à l’école • Weekend en famille Effets / testing Geslaagd voor talen 24 september 2013 Bruxelles