1 / 18

Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään. Mikko Lagerspetz, Åbo Akademi mikko.lagerspetz@abo.fi Seminaari Kulttuuripalvelut.me 12.9. 2012. Suurin ulkomaan kansalaisten ryhmä Suomessa. 2009/2010: 25 416; 2010/2011: 28 965

ghita
Télécharger la présentation

Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Suomen virolaisten osallistuminen kulttuuri- ja yhdistyselämään Mikko Lagerspetz, Åbo Akademi mikko.lagerspetz@abo.fi Seminaari Kulttuuripalvelut.me 12.9. 2012

  2. Suurin ulkomaan kansalaisten ryhmä Suomessa 2009/2010: 25 416; 2010/2011: 28 965 Lisäksi paljon väliaikaisesti työskenteleviä Erään Viron suurlähetystön esittämän arvion mukaan ”Suomessa työskentelee 40 000 Viron kansalaista” Kahdessa maassa asumista: ”En asu Suomessa, vaan työskentelen Suomessa ja asun (ja myös työskentelen) Virossa: minulla on työpaikka sekä Suomessa että Virossa, perheeni asuu Virossa, missä on myös kotini. Suomessa minulla on vain pieni vuokra-asunto, ”kämppä”. Koska kuitenkin vietän suurimman osan vuodesta Suomessa, on minun maksettava veroja Suomeen.” [Nainen, muuttanut Suomeen v. 1992]

  3. Kulttuuriosallistuminen ja kotouttaminen Pyritään siihen, että maahanmuuttajat voivat 1) osallistua suomalaisen yhteiskunnan toimintaan kuten muutkin maassa asuvat. 2) Toisaalta pidetään yhtenä tavoitteena myös heidän oman kielensä ja kulttuurinsa säilyttämistä. Virolaisten kulttuuri- ja kielierot suomalaisiin vähäisempiä kuin monilla muilla maahanmuuttajilla Helppous pitää yhteyttä lähtömaahan }=> ovatko kotouttamistoimenpiteet lainkaan tarpeellisia kulttuurin alueella? => oman kielen ja kulttuurin säilyttäminen vaikeaa samoista syistä, jotka helpottavat kotoutumista muilta osin?

  4. Tutkimuskysymykset: Minkälaisia kulttuuripalveluja vironkieliset käyttävät säännöllisesti, ja minkälaisia pidetään tärkeimpinä? Millaiset syyt – käytännölliset, kielitaitoon liittyvät, kulttuuriset? – rajoittavat niiden käyttöä? Koetaanko kulttuuripalvelujen tarjonnassa puutteita (esim. joidenkin vironkielisille tärkeiden kulttuurimuotojen vähäisyyttä)? Missä määrin ja millä tavoin pidetään yhteyttä Viroon, osallistutaan sen kulttuurielämään ja seurataan sitä? Pidetäänkö virolaisen identiteetin säilyttämistä tärkeänä? Pidetäänkö sitä vaikeana? Halutaanko työskennellä sen hyväksi myös Suomessa? Minkälaisia mahdollisuuksia Suomen virolaisilla on siihen, ja minkälaisiin osallistumisen muotoihin ollaan valmiita?

  5. Tutkimusmenetelmät Lomakekysely internetin avulla (336 vastaajaa) sekä neljä Helsingissä ja yksi Turussa suoritettu ryhmähaastattelu (yhteensä 25 osallistujaa). Ensimmäinen haaste oli vastaajien ja osallistujien tavoittaminen – internet-ryhmät tärkeitä Ei tilastollisesti edustava, vaan vastaajien itsevalikoitumiseen perustuva otos => varovaisuutta tarvitaan tulkinnoissa Naisten osuus hyvin suuri (83 %) Vastaajista 67 % Helsingissä ja Uudellamaalla – kaikista Suomen vironkelisistä 62 % Lomakkeeseen vastanneista vanhin syntynyt 1935 ja nuorimmat 1996 (vastaajiksi pyydettiin vähintään 15-vuotiaita). Syntymävuosien mediaani oli 1974. Suomeen saapumisvuoden mediaani oli 2006; yli kymmenen vuotta maassa asuneita oli 27 %. Haastatteluryhmissä jokaisessa 4-6 osallistujaa – eri-ikäisiä, eri elämäntilanteissa olevia, eri paikkakunnilla Niiden avulla konkreettisempia, elämänläheisempiä kuvauksia

  6. Miksi tultiin Suomeen Työ yleisin syy vuodesta 2006 Toive parantaa taloudellista tilannetta tai kehittää omaa ammattitaitoa. Myös esim. uteliaisuus, vaihtelunhalu, ”ilkeä anoppi”

  7. Kulttuuripalvelujen käyttö

  8. Kulttuuripalvelujen käyttö Virossa • joitakin palveluja käytetään Virossa melkein yhtä paljon kuin Suomessa (esim. festivaalit, teatteri, kevyen musiikin konsertit) Ryhmähaastattelu 3, Helsinki 9.3.2011 (Vastaaja 1:) Esimerkiksi, kun olen siellä kesällä, kesälomalla, niin käyn perinteisesti joka kesä vähintään viikon pituisella pyöräretkellä Virossa. Meillä on suomalais-virolainen polkupyöräkerho ja joka toinen vuosi se on sitä paitsi Virossa, joten pyöräilen kaksi viikkoa pitkin Viroa. Ja tietysti olemme perheeni kanssa, myös autolla, tehneet 3-4 päivän retkiä jonnekin, siellä on sitten kulttuuritapahtumia, teatteria, konsertteja.

  9. Kulttuurin harrastamisen esteet

  10. Vastaajien arvio suomenkielen taidostaan (Vastausvaihtoehdot: Äidinkielen tasolla; voin käyttää kieltä vaativissa tehtävissä; osaan kieltä melko hyvin; selviydyn arkielämän tilanteissa; en osaa)

  11. Puutteita ja toiveita • Pienemmillä paikkakunnilla vähän tarjontaa: ”Enemmän erilaisia konsertteja, hyvää teatteria, varsinkin tanssiesityksiä. Täälläpäin ihmiset tulevat pikemminkin katsomaan traktorien kilpa-ajoja kuin seuraamaan muuta kulttuuria, siksi ei ole kovin paljon tarjontaakaan. Täällä päin eivät ooppera ja baletti ole, sanokaamme, kaikkein suosituinta ajanvietettä ;) Kuten Aki-Petteri Lehtinen kirjoitti Helsingin Sanomissa 28.3.: ”Ranskassa ei tarvitse hävetä, vaikka olisi lukenut useamman kuin yhden kirjan”- - Toisaalta täällä on hyvin aktiivinen kesäteatteriperinne ja esitykset ovat aina loppuunmyytyjä. Kulttuuri vain on erilaista, ja se on hauskaa :) ” [Vastaajan asuinpaikka Iisalmi, suomalainen yliopistokoulutus]

  12. Lisää toiveita: • Enemmän kulttuuritapahtumia, joihin koko perhe voisi yhdessä osallistua, esimerkiksi ulkoilmatapahtumia. • Vironkielistä ja nimenomaan virolaisille suunnattua kulttuuritarjontaa. Toivottiin etenkin virolaisteatterien ja virolaisten yhtyeiden vierailuesiintymisiä. • Virolaisia käsityöpiirejä, kansantanssiryhmiä, lasten kesäleiriä sekä ruotsin- ja englanninkielen kurssien järjestämistä vironkielisille • Parempaa tiedotusta Viron kulttuuriin liittyvistä tapahtumista • Vironkielisten lasten äidinkielen ja virolaisen kulttuurin opetuksen esteenä ovat joissain tapauksissa välimatkat ja muut käytännön vaikeudet opetusryhmien tavoittamisessa

  13. Yhdistystoiminta Ryhmähaastattelu 2, Helsinki, 2.3.2011: ”Minusta suomalaiset haluavat mielellään kuulua johonkin, niihin erilaisiin ryhmiin. Virolaiset eivät niinkään… kovin paljon, minusta he eivät halua sitoutua.” Lomakkeeseen vastanneista 39 % toimii jossain yhdistyksessä tai seurassa Voi arvioida vastaajien kuuluneen keskimäärin 0.7 yhdistykseen; tämä luku on pienempi kuin koko Suomen väestön (1.6), mutta lähellä Viron väestön vastaavaa lukua (0.6). Vuonna 1993 tai aikaisemmin muuttaneet kuuluvat jo keskimäärin 1.3 yhdistykseen Mainituista yhdistyksistä melkein puolen toiminta liittyy jotenkin virolaisuuteen

  14. Muuttuvat odotukset • Paljon riippuu yksittäisten henkilöiden aktiivisuudesta => vaikeaa saada toimintaan jatkuvuutta • Ryhmähaastattelu 4, Helsinki, 10.3.2011 (Vastaaja 1:) Muistan, että kun tulimme Suomeen [vastaaja on mies joka tuli Suomeen paluumuuttajana vuonna 1991], silloin oli virolaisia suhteellisen vähän, mutta kerrallaan saapui suhteellisen monia. Ja silloin oli tietysti hyvin tärkeää seurustella virolaisten kanssa. Ja se piiri, jonka kanssa seurustelimme, oli hyvin suuri. Siihen aikaan myös suurlähetystö järjesti [tapahtumia] – oli laskiainen, Martin päivä ja kaikenlaista oli paljon enemmän, virolaiset osallistuivat paljon yhdessä, mutta sitten se joskus 90-luvun keskivaiheilla tai lopulla väsähti.[…] No nykyisin on tuo laulupiiri, ehkä on alkanut taas tulla enemmän. Mutta ehkä enää ei olekaan samanlaista tarvetta seurustella virolaisten kanssa kuin alkuvuosina. Silloin se oli erityisen tarpeellista. No puhun nyt omasta kokemuksestani.

  15. Virolainen kulttuurikeskus

  16. Virolaisena Suomessa • Identiteetti ei ongelmallinen • Suomi muuttunut avoimemmaksi • Ryhmähaastattelu 1, Helsinki, 17.2.2011 (Vastaaja 1:) Minusta virolaisia on kyllä hyvin paljon. Esimerkiksi eräs tuttu virolainen vei pari päivää sitten äitinsä sairaalaan. Hän sanoi, että mentäessä taksinkuljettaja oli virolainen, sitten vastaanotossa oli virolaisia, ja lyhyesti sanottuna koko paluumatkan ajan kaikki olivat virolaisia, mukaan lukien bussinkuljettaja. Hän itsekin yllättyi, että virolaisia on NIIN paljon.

  17. Erilaisia virolaisia – Tutkitteko myös esimerkiksi virolaisten rakennusmiesten kulttuuriharrastuksia? Tai virolaisten kaupanmyyjien? (nauraa) Koulutus vaikuttaa kulttuuriharrastuksiin, mutta myös se, miten kauan Suomessa on asuttu Äskettäin maahan muuttaneet joutuvat usein työllistymään ammattitaitoaan vastaamattomiin tehtäviin, ja erilaisena luokka-asemana ilmenevät erot heijastavat suuressa määrin myös eroa yhtäältä Suomessa kauemmin asuneiden, suomalaiseen yhteiskuntaan paremmin kotoutuneiden virolaisten ja toisaalta aivan uusien maahanmuuttajien välillä.

  18. Kiitos huomiostanne!

More Related