1 / 10

Lev Vigotsky PENSAMIENTO Y LENGUAJE

Lev Vigotsky PENSAMIENTO Y LENGUAJE. Tesis 1. Es un error estudiar el pensamiento y el habla como dos procesos no relacionados entre si. Durante la evolución del pensamiento y del habla se genera una conexión entre ambos, la cual se modifica y se desarrolla.

najila
Télécharger la présentation

Lev Vigotsky PENSAMIENTO Y LENGUAJE

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LevVigotskyPENSAMIENTO Y LENGUAJE

  2. Tesis 1 • Es un error estudiar el pensamiento y el habla como dos procesos no relacionados entre si. • Durante la evolución del pensamiento y del habla se genera una conexión entre ambos, la cual se modifica y se desarrolla. • El significado de las palabras es un fenómeno del pensamiento verbal o del habla significante. • ¿Cuáles son las fases que recorre el pensamiento antes de encarnarse en palabras? • ¿Debemos enseñar LE como habla o como habla y pensamiento? • ¿Qué aspectos de la relación pensamiento habla están considerados en los materiales de enseñanza?

  3. Tesis 2 • El significado de las palabras evoluciona; los significados de las palabras no son inmutables. • Si los significados se alteran, entonces su relación con el pensamiento también se modifica. • Se habla de evolución en términos cognitivos, no diacrónicos. • Todas las escuelas (asociativa, gestaltista, etc.) ignoran la evolución del significado. • ¿Cómo evoluciona el significado de las palabras en el proceso de aprendizaje de una LE? mesmo |ê|  (latim vulgar *metipsimus)  1. Indica igualdade, semelhança ou identidade (ex.: ele vestiu estas mesmas calças ontem; ela continua a mesma apesar de tudo o que lhe aconteceu). 2. Coisa ou pessoa que já foi mencionada anteriormente (ex.: eu fiz a tarefa, mas a mesma não ficou perfeita). 3. Usa-se após pronome pessoal ou outras formas de tratamento de modo enfático (ex.:eu mesmo farei o trabalho). 4. Usa-se após um substantivo para enfatizar o grau de uma qualidade (ex.: ele é o profissionalismo mesmo). 5. Com exactidão, exactamente (ex.: ele mora mesmo ao lado da escola). 6. Inclusivamente; até (ex.: as crianças chegaram esfomeadas, mesmo as que já tinham lanchado). 7. Realmente, de verdade (ex.: a guerra é mesmo necessária?).

  4. Ejemplo 1 Explique qual é a função da palavra mesmo nas diferentes orações 1 Ela quer mesmo mudar-se de casa. 2 O diretor preferiu ele mesmo entregar o relatório ao conselho. 3 Mesmo sabendo que a proposta não seria aceita, ele a enviou. 4 Fui atendido pelo mesmo vendedor que o atendeu anteriormente. 5 Você sabe mesmo falar cinco idiomas fluentemente? 6 Ele ficou tão feliz com a notícia que pensou mesmo em sair correndo. 7 Antes de entrar no elevador, verifique se o mesmo encontra-se parado neste andar. 8 As mulheres levaram os filhos consigo mesmas. 9 Eles chegaram mesmo a incendiar o ônibus. 10 Eles mesmos constroem as suas casas.

  5. Ejemplo 2 Dêumsinônimo para a palabra mãoem cada caso • Machuquei-me a mão • Gosto muito da mão de vitela com batatas • Cozinhe apenas duas mãos de arroz • Esta parede vai levar pelo menos três mãos • À minha mão direita sentava-se o dono da casa • Percebe-se aqui a mão de alguém conhecedor da matéria • Entrego-me em tuas mãos • Dirigia a família com mão de ferro • Ela abriu mão dos bens que lhe tocavam • Ele chegou aqui de mãos abanando e hoje já tem até carro

  6. Tesis 3 • El lenguaje tiene 2 aspectos: • Interno, significante, semántico. • Externo, fonético • Estos dos aspectos evolucionan en sentido opuesto. • Semántico: va del todo a lo particular. • Fonético: va de menor a mayor. De la palabra a la frase. • ¿Cómo interactúan estos 2 aspectos en el aprendizaje de una LE? • ¿Qué representaciones tiene el profesor sobre la interacción de estos dos aspectos? • Semántico: flor, margarida, rosa, vitória. • Fonético: • Amigos • Os meus amigossão eles

  7. Tesis 4 • La gramática precede a la lógica. • Los niños son capaces de emplear subordinadas con “porque” y “aunque” mucho antes de comprender su estructura significante. • ¿En qué medida nuestra forma de enseñar fomenta el manejo de formas gramaticales sin referente lógico?

  8. Ejemplo Ejemplo

  9. Tesis 5 • El sujeto gramatical no siempre coincide con el sujeto psicológico. • Cualquier parte de una frase se puede convertir en el sujeto psicológico. Caso 1: • ¿Por qué el reloj no avanza? • El reloj se cayó. • El sujeto gramatical y el sujeto psicológico coinciden. Caso 2: • ¿Qué pasó? Se escuchó un ruido en el cuarto de al lado. • El reloj se cayó. • El sujeto gramatical y el sujeto psicológico no coinciden.

  10. Ejemplo EXERCÍCIOS Transforme A Voz Ativa em Passiva: 01. Os ladrões invadiram a cidade. 02. Pedro feriu o cachorro. 03. Os meninos admiravam o avião. 04. Os colegas estimavam Alfredo. 05. O homem feriu o ladrão. 06. Carlos plantou uma rosa. 07. Alice buscou as crianças. 08. A multidão aclamava a rainha. 09. Tu o acompanharás. 10. Expulsaram-no. 11. Gutenberg inventou a imprensa. 12. Eu o acompanharei. 13. O exército romano sitiava a cidade. 14. O lenhador derrubou a árvore. 15. Cortaram o cabelo da criança. 16. Praticam-se ações humanitárias. 17. Meu irmão comprou aquela casa. 18. Amanhã eles trarão os discos. 19. O domador havia soltado o tigre.

More Related