1 / 51

Unité 1

Unité 1. Français I M. Burke. Leçon 1. Bonjour!. A. La rentrée. Bonjour ( bohnshoor ) = Hello ( formal ) Comment t’appelles-tu? ( cuhmahn tahpel too ) = What’s your name ? (How do you call yourself ?) ( Informal ) Comment est-ce que tu t’appelles? Tu t’appelles comment?

nieve
Télécharger la présentation

Unité 1

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Unité 1 Français I M. Burke

  2. Leçon 1 Bonjour!

  3. A. La rentrée • Bonjour (bohnshoor) = Hello (formal) • Comment t’appelles-tu? (cuhmahntahpeltoo) = What’syourname? (How do you call yourself?) (Informal) • Comment est-ce que tu t’appelles? • Tu t’appelles comment? • Comment tu t’appelles? • Je m’appelle (shuhmahpel) = Mynameis… (I call myself) • Moi (mwah) = me • Toi (twah) = you • Bonsoir (bohnswah) = Good Evening • Bonne nuit (bunwee) = Good Night • Comment vous appelez-vous? (cuhmahnvoozahpuhlayvoo) = What’syourname? (How do you call yourself?) (Formal)

  4. L’alphabet (lalfahbay) • A (ah) • B (bay) • C (say) • D (day) • E (euh) • F (eff) • G (shay) • H (ahsh) • I (ee) • J (shee) • K (kah) • L (el) • M (em) • N (enn) • O (oh) • P (pay) • Q (coo) • R (air) • S (ess) • T (tay) • U (oo) • V (vay) • W (doobluhvay) • X (eeks) • Y (e grec) • Z (zed)

  5. Les signes orthographiques • L’accent aigu = é (ay) • « é » isusuallyused to replace an « s » thatis in the original word in English/Latin • Ex: épice = spice • L’accent grave = à (ah), è (eh), ù (oo) • L’accent circonflexe = â (ah), ê (eh), î, ô (oh), û (oo) • In most cases, add an « s » after the accent mark and youwillget the corresponding English word. • Ex: forêt = forest, hôpital = hospital, mât = mast • Le tréma = ë (eh), ï (ee) • Used to show that a vowel must bepronouncedseparately. • Ex: naïf = naeef not nehf • La cédille = ç • Usedbefore the letters a, o, and u and gives the letter « c » an « s » sound • Ex: français = frahnsay not frahncay • Accent marks are not oftenused on capital letters in French because the pronunciationisunderstood and known by most French speakers.

  6. Les nombres de 0 à 10 • 0 = zéro (zayro) • 1 = un (uhn) • 2 = deux (deuh) • 3 = trois (trrwah) • 4 = quatre (catr) • 5 = cinq (sank) • 6 = six (sees) • 7 = sept (set) • 8 = huit (weet) • 9 = neuf (nuff) • 10 = dix (deese)

  7. B. Tu es français? • Tu es de…? (too ay duh…) = Are youfrom…? • Je suis de… (shuhsweeduh) = I’mfrom • Tu es…? (too ay…) = Are you…? • Je suis… (shuhswee…) = I’m… • Français (frahnsay) / Française (frahnsez) • Anglais (ahnglay) / Anglaise (ahnglez) • Américain (ahmayreecan) / Américaine (ahmayreeken) • Canadien (cahnahdyeh) / Canadienne (cahnahdyenn) • Quelles autres nationalités?...

  8. Les nationalités • hollandais(e) • russe • allemand(e) • polonais(e) • sud-africain(e) • portugais(e) • indien(ne) • chinois(e) • philippin(e) • mexicain(e) • portoricain(e) • israélien(ne) • nigérien(ne) • danois(e) • espagnol(e) • dominicain(e) • jamaïquain(e) • égyptien(ne) • argentin(e) • brésilien(ne) • italien(ne) • irlandais(e) • tchèque • écossais(e) • ukrainien(ne) • colombien(ne) • australien(ne) • hongrois(e) • grec(que) • coréen(ne) • vietnamien(ne) • thaïlandais(e)

  9. B. Tu es français? (cont.) • Oui (we) = yes • Non (nohn) = no • Et (ay) = and • Ou (oo) = or • Aussi (ohsee) = also, too

  10. p.20 ex.2 • …tu es français/française? • Oui, je suis français/française. Je suis de… • Pierre, français, français, Paris • Paul, français, français, Bordeaux • Éric, français, français, Lyon • Marie, française, française, Marseille • Nicole, française, française, Nice

  11. p.21 ex.3 • Bonjour…Tu es…? • Oui, je suis…Je suis de… • Claire, canadienne, canadienne, Québec • Patrick, américain, américain, Boston • Denise, anglaise, anglaise, Liverpool • Donna, américaine, américaine, Memphis • Paul, anglais, anglais, Cambridge

  12. Les nombres de 10 à 20 • 10 = dix (deese) • 11 = onze (ohnz) • 12 = douze (dooz) • 13 = treize (trehz) • 14 = quatorze (catorz) • 15 = quinze (canz) • 16 = seize (sez) • 17 = dix-sept (deeset) • 18 = dix-huit (deezweet) • 19 = dix-neuf (deeznuff) • 20 = vingt (vaen)

  13. C. Salut! Ça va? • Salut! (sahloo) = Hi!/Goodbye (informal) • Monsieur (M.) (muhsyuh) = mister • Madame (Mme) (mahdahm) = misses • Mademoiselle (Mlle) (mahduhmwahzel) = miss • Ciao! (chow) = Goodbye • Au revoir (oh ruhvwahr) = Goodbye • Merci (mehrsee) = Thankyou • De rien (duhreeyeh) = You’rewelcome • Je vous en prie = You’rewelcome (Mypleasure) (Formal) • Je t’en prie = You’rewelcome (Informal) • Avec plaisir = It’smypleasure • In French, young people do not refer to adults by their first names.

  14. p.24 ex.1 • Salut • Bonjour • Salut • Salut • Bonjour • Bonjour

  15. Pour communiquer • Ça va? (sahvah) = How are you? How are thingsgoing? (informal) • Ça va! (sahvah) = I’m ok. I’mwell. • …très bien (trraybyeh) = verywell • …bien (byeh) = well • …comme ci, comme ça (come see, come sah) = so-so • …mal (mahl) = bad • …très mal (traymahl) = verybad • Comment vas-tu? (cuhmahnvahtoo) = How are you? • Comment allez-vous? (cuhmahntahlayvoo)

  16. p.25 ex.3 • Ça va? • Ça va…! • Bien/très bien • Mal/très mal • Bien/comme ci, comme ça • Très bien • Mal • Bien • Mal • Très bien • Mal/très mal • Mal/très mal/comme ci, comme ça • Bien/très bien/mal

  17. p.25 ex.4 • Ça va…! • (très) bien • (très) bien/mal • (très) bien • (très) mal • (très) mal • (très) mal

  18. Les nombres de 20 à 60 • 20 = vingt (vaen) • 21= vingt et un (vaentayuh) • 22 = vingt-deux (vaenduh) • 23 = vingt-trois (vaentrrwah) • 24 = vingt-quatre (vaencatr) • 25 = vingt-cinq (vaensank) • 26 = vingt-six (vaensees) • 27 = vingt-sept (vaenset) • 28 = vingt-huit (vaenweet) • 29 = vingt-neuf (vaenuff)

  19. Les nombres de 20 à 60 • 30 = trente (trahnt) • 31 = trente et un (trahntayuh) • 32 = trente-deux (trahntduh) • 33 = trente-trois (trahntrrwah) • 34 = trente-quatre (trahntcatr) • 35 = trente-cinq (trahntsank) • 36 = trente-six (trahntsees) • 37 = trente-sept (trahntset) • 38 = trente-huit (trahntweet) • 39 = trente-neuf (trahntnuff)

  20. Les nombres de 20 à 60 • 40 = quarante (cahrahnt) • 41 = quarante et un (cahrahntayuh) • 42 = quarante-deux (cahrahntduh) • 43 = quarante-trois (cahrahntrrwah) • 44 = quarante-quatre (cahrahntcatr) • 45 = quarante-cinq (cahrahntsank) • 46 = quarante-six (cahrahntsees) • 47 = quarante-sept (cahrahntset) • 48 = quarante-huit (cahrahntweet) • 49 = quarante-neuf (cahrahntnuff)

  21. Les nombres de 20 à 60 • 50 = cinquante (sankahnt) • 51 = cinquante et un (sankahntayuh) • 52 = cinquante-deux (sankahntduh) • 53 = cinquante-trois (sankahntrrwah) • 54 = cinquante-quatre (sankahntcatr) • 55 = cinquante-cinq (sankahntsank) • 56 = cinquante-six (sankahntsees) • 57 = cinquante-sept (sankahntset) • 58 = cinquante-huit (sankahntweet) • 59 = cinquante-neuf (sankahntnuff)

  22. p.25 ex.5 • Treize • Vingt et un • Trente-sept • Quarante-deux • Cinquante-cinq • Soixante • Seize • Vingt • Vingt-neuf • Trente et un • Quarante-huit • Cinquante-six

  23. Leçon 2 Famille et copains

  24. A. Copain ou copine? • Voici (vwahsee) = This is…Herecomes… • Voilà (vwahlah) = This is…There is… • Qui est-ce? (keeess) = Who’sthat? Whoisit? • C’est qui? (saykee) = Who’sthat? Whoisit? • C’est… (say)=It’s…That’s…He’s…She’s…

  25. A. Copain ou copine? Masculin Féminin • Un garçon (uhgahrsohn) • Un ami (uhnahmee) • Un copain (uhcohpaen) • Un monsieur (uhmuhsyuh) • Un prof (uhprruff) • Une fille (oonfee) • Une amie (oonahmee) • Une copine (ooncohpeen) • Une dame (oondahm) • Une prof (oonprruff)

  26. p.28 ex.1 • Alice est une copine. • Cécile est une copine. • Trinh est un copain. • Robert est un copain. • Céline est une copine.

  27. p.28 ex.3 • Voici une fille. • Voilà un garçon. • Voici une dame. • C’est une amie. • Nicolas est un ami. • Jean-Paul est un copain. • Cécile est une copine. • Voici Mlle Lacour. C’est une prof. • Voici M. Masson. C’est un prof. • Voici Mme Chollet. C’est une prof.

  28. p.29 ex.4 • Tiens, voilà…! • Qui est-ce? • C’est… • Une fille/copine/amie, Nicole • Une dame/mademoiselle, Mademoiselle Lasalle • Un garçon/ami/copain, Éric • Une dame/prof, Madame Albert • Un monsieur/prof, Monsieur Lavie • Un garçon/ami/copain, Alain

  29. Les nombres de 60 à 79 • 60 = soixante (swahsahnt) • 61 = soixante et un (swahsahnt ay uh) • 62 = soixante-deux (swahsahntduh) • 63 = soixante-trois (swahsahnttrrwah) • 64 = soixante-quatre (swahsahntcatr) • 65 = soixante-cinq (swahsahntsank) • 66 = soixante-six (swahsahntsees) • 67 = soixante-sept (swahsahnt set) • 68 = soixante-huit (swahsahntweet) • 69 = soixante-neuf (swahsahntnuff)

  30. Les nombres de 60 à 79 • 70 = soixante-dix (swahsahntdees) • 71 = soixante et onze (swahsahnt ay ohnz) • 72 = soixante-douze (swahsahntdooz) • 73 = soixante-treize (swahsahnttrrez) • 74 = soixante-quatorze (swahsahntcatorz) • 75 = soixante-quinze (swahsahntcanz) • 76 = soixante-seize (swahsahntsez) • 77 = soixante-dix-sept (swahsahntdeeset) • 78 = soixante-dix-huit (swahsahntdeezweet) • 79 = soixante-dix-neuf (swahsahntdeeznuff)

  31. p.29 ex.5 • Martine = zéro un, quarante et un, trente-trois, soixante-quatre, soixante-dix-neuf • Michèle = zéro un, quarante-deux, cinquante-six, soixante-seize, soixante-deux • Stéphanie = zéro un, quarante-cinq, soixante-huit, soixante-dix-sept, trente-cinq • François = zéro un, quarante-neuf, soixante-dix-huit, treize, soixante-deux

  32. B. Une coïncidence • Tu connais…? (toocohnay) • Je connais… (shuhcohnay) • Il est… (eel ay) • Elle est… (el ay) • Comment s’appelle…? (cuhmahnsahpell) • Comment s’appelle-t-il? = What’shisname? • Comment s’appelle-t-elle? = What’shername? • Il s’appelle… (eelsahpell) • Elle s’appelle… (el sahpell)

  33. Definite articles • Le (luh) = the (masc, sing) • La (lah) = the (fem, sing) • L’ (beforevowel/h) = masc/femsing

  34. p.32 ex.1 • Qui est le monsieur? • Qui est la dame? • Qui est la fille? • Qui est le garçon? • Qui est le prof? • Qui est l’ami? • Qui est l’amie? • Qui est la copine?

  35. p. 32 ex.2 • Tu connais…? • Oui, c’est… • …le prof, M. Simon • …le garçon, Christophe • …la fille, Charlotte • …la dame, Mlle Lenoir • …la prof, Mme Boucher • …le monsieur, M. Duval

  36. p.32 ex.3 • Comment s’appelle…? • Il/elle s’appelle… • …le garçon, il , Marc • …la fille, elle, Céline • …le garçon, il, François • …le garçon, il, Jean-Paul • …la fille, elle, Nathalie • …le garçon, il, Trinh • …la fille, elle, Isabelle

  37. p.33 ex.4 • Il est anglais. • Elle est canadienne/québécoise. • Elle est française. • Elle est française. • Il est français. • Il est américain. • Elle est américaine/afro-américaine. • Il est américain. • Il est anglais.

  38. Les nombres de 80 à 1000 • 80 = quatre-vingts (catrvaen) • 81 = quatre-vingt-un (catrvaenuh) • 82 = quatre-vingt-deux (catrvaenduh) • 83 = quatre-vingt-trois (catrvaentrrwah) • 84 = quatre-vingt-quatre (catrvaencatr) • 85 = quatre-vingt-cinq (catrvaensank) • 86 = quatre-vingt-six (catrvaensees) • 87 = quatre-vingt-sept (catrvaen set) • 88 = quatre-vingt-huit (catrvaenweet) • 89 = quatre-vingt-neuf (catrvaennuff)

  39. Les nombres de 80 à 1000 • 90 = quatre-vingt-dix (catrvaendees) • 91 = quatre-vingt-onze (catrvaenohnz) • 92 = quatre-vingt-douze (catrvaendooz) • 93 = quatre-vingt-treize (catrvaentrehz) • 94 = quatre-vingt-quatorze (catrvaencatohrz) • 95 = quatre-vingt-quinze (catrvaencanz) • 96 = quatre-vingt-seize (catrvaensez) • 97 = quatre-vingt-dix-sept (catrvaendeeset) • 98 = quatre-vingt-dix-huit (catrvaendeezweet) • 99 = quatre-vingt-dix-neuf (catrvaendeeznuff)

  40. Les nombres de 80 à 1000 • 100 = cent (sahn) • 1000 = mille (meel) • For all wholehundredsfrom 200–900 and 1100-1900, you must add an « s » to the word « cent » • Ex: 200 = deux cents, 1100 = onze cents • Whenwritinganynumberafter a wholehundred, youneed to remove the « s » from « cent » • You neveradd an « s » to the word « mille » • Onlynumbersthat have a hyphen in theirspellingneed to keep the hyphenwheneveryouwrite the number as part of anothernumber • Ex: 175 = cent soixante-quinze • Numbersfrom 1100-1900 canbewrittentwoways: • Ex: 1200 = douze cents or mille deux cents

  41. p.33 ex.5 • Albi = C’est le zéro cinq soixante-trois. • Avignon = C’est le zéro quatre quatre-vingt-dix. • Dijon = C’est le zéro trois quatre-vingts. • Marseille = C’est le zéro quatre quatre-vingt-onze. • Montpellier = C’est le zéro quatre soixante-sept. • Nancy = C’est le zéro trois quatre-vingt-trois. • Nîmes = C’est le zéro quatre soixante-six. • Rennes = C’est le zéro deux quatre-vingt-dix-neuf. • Saint-Tropez = C’est le zéro quatre quatre-vingt-quatorze. • Strasbourg = C’est le zéro trois quatre-vingt-huit. • Vichy = C’est le zéro quatre soixante-dix.

  42. C. Les photos d’Isabelle. • La famille (lahfahmee) • Un frère (frehr) • Une sœur (sir) • Un cousin (coozaen) • Une cousine (coozeen) • Un père (pehr) • Une mère (mehr) • Un oncle (ohncl) • Une tante (tahnt) • Un grand-père (grahnpehr) • Une grand-mère (grahnmehr) • Un chat (shah) • Un chien (shyeh)

  43. Possessive adjectives • Mon (mohn) = my (mascsing, femsingbeginning w/a vowel) • Ma (mah) = my (femsing) • Ton (tohn) = your (mascsing, femsingbeginning w/a vowel) • Ta (tah) = your (femsing)

  44. p.36 ex.1 • Voici mon frère. • Voici ma sœur. • Voici ma tante Monique. • Voici mon oncle Pierre. • Voici mon père. • Voici ma mère. • Voici mon copain Nicolas. • Voici mon ami Jérôme. • Voici ma copine Pauline. • Voici mon amie Florence. • Voici ma grand-mère Michèle. • Voici mon grand-père Robert. • Voici mon chien Toto. • Voici mon chat Minou. • Voici ma cousine Émilie. • Voici mon cousin Marc.

  45. p.36 ex.2 • Comment s’appelle ton/ta…? • Mon/ma…s’appelle… • …ton oncle, mon oncle, Brian • …ta tante, ma tante, Tracey • …ton cousin, mon cousin, Éric • …ta cousine, ma cousine, Meghan • …ta copine, ma copine, Kathleen • …ton ami, mon ami, Denver • …ton grand-père, mon grand-père, Berne • …ta grand-mère, ma grand-mère, Nancy • …ton chien, mon chien, Gunnar • …ton chat, mon chat, Frisko

  46. Pour communiquer • Quel âge as-tu? (kellahsh ah too) • J’ai…ans (shay…ahn) • Il a…ans • Elle a…ans • « ans » must beusedwhentalking about someone’sage in French

  47. p.37 ex.4 • Quel âge a…? • Il/elle a… • Éric, dix-huit ans • Mademoiselle Doucette, vingt-cinq ans • Monsieur Boucher, trente-deux ans • Madame Dupont, soixante-quatre ans • Monsieur Camus, soixante-quinze ans • Madame Simon, quatre-vingt-trois ans

  48. p.37 ex.5 • Quel âge a…ton/ta…? • Mon/ma...a…ans. • Ton père, mon père, cinquante-quatre • Ta mère, ma mère, cinquante-deux • Ton oncle, mon oncle, quarante-cinq • Ta tante, ma tante, quarante • Ton cousin, mon cousin, vingt-trois • Ta cousine, ma cousine, vingt-cinq • Ton grand-père, mon grand-père, soixante-quinze • Ta grand-mère, ma grand-mère, quatre-vingt-trois

  49. p.38 ex.2 • Oui, ça va bien. • Je m’appelle M. Burke. • Oui, je suis canadien. • J’ai vingt-huit ans. • Mon copain s’appelle Denver. • Mon copain a vingt-huit ans aussi.

  50. p.38 ex.3 • Bonjour/Salut! • Bonjour/Salut! Ça va? • Oui, ça va. • Comment t’appelles-tu? • Je m’appelle Jean-Pierre, et toi? • Moi, je m’appelle Janet. • Tu es anglaise? • Non, je suis américaine. • Tu es de New York? • Non, je suis de San Francisco.

More Related