1 / 17

Guiigu ró Guizii (Río grande Tehuantepec)

Guiigu ró Guizii (Río grande Tehuantepec). Música: Margarito M. Guzmán. Letra: Gustavo Toledo. Interpreta: Elba Cabrera. Tulaaba ne Reu cayuuna ca. Santa Cruz y Santa María están llorando. xhahuéla ne tata cabana lii. mi abuela y mi abuelo te extrañan. biyúbu stí neza guiigu ró Guizii.

oistin
Télécharger la présentation

Guiigu ró Guizii (Río grande Tehuantepec)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Guiigu ró Guizii (Río grande Tehuantepec) Música: Margarito M. Guzmán Letra: Gustavo Toledo Interpreta: Elba Cabrera

  2. Tulaaba ne Reu cayuunaca Santa Cruz y Santa María están llorando xhahuéla ne tatacabana lii mi abuela y mi abuelo te extrañan biyúbu stí neza guiigu ró Guizii buscaste otro cauce río grande Tehuantepec nagana nga gusiáanda lii. qué difícil será olvidarte.

  3. Rinába lii guiigu Guizii chenéu Yo sólo te pido río Tehuantepec que lleves bixhído ne ládxi duá mi beso y mi corazón ti ganda gusiáanda xhilase rí para poder olvidar este dolor pacaa záte runi lu o moriré por ti

  4. Xhavizende, Unión, Espinal nga zeu A Juchitán, Unión y Espinal es adonde vas rusiéchu ne rusisaca lu les das alegría y bienestar biia pue guiigu ró, qué gúunu né naa mira pues río grande, no llores conmigo ca bíche nga ca guíidxu laa. pues son mis hermanos a los que estás ayudando.

  5. Rinába lii guiigu Guizii chenéu Yo sólo te pido río Tehuantepec que lleves bixhído ne ládxi duá mi beso y mi corazón ti ganda gusiáanda xhilase rí para poder olvidar este dolor pacaa záte runi lu o moriré por ti

  6. PROGRESIVO Diidxa zá (Zapoteco)

  7. Progresivo: Indica una acción progresiva en presente, pasado o futuro. Los verbos inician con c. La negación se hace con cadi. Cayau be benda bidxuuni Ella está comiendo pescado frito ¿Xhi cayuni lu? ¿Qué estás haciendo? Cadicayene be lii No te está entendiendo

  8. Tulaaba ne Reu cayuunaca Santa Cruz y Santa María están llorando xhahuéla ne tatacabana lii mi abuela y mi abuelo te extrañan gudxíte, bixhóoba, ne yanna cayúuna jugué, nadé, y ahora estoy llorando

  9. Chiqué nga bidúcha lu né xhiapandú Antes se bañaban con el chintul ca xhuncu Tulaaba ne binni Reu los niños de Santa Cruz y Santa María gudxíte, bixhóoba, ne yanna cayúuna ahí jugué, nadé, y ahora estoy llorando noo yuuba ndaani ládxi duá. por el dolor que siento en el corazón.

  10. Rinába lii guiigu Guizii chenéu Yo sólo te pido río Tehuantepec que lleves bixhído ne ládxi duá mi beso y mi corazón ti ganda gusiáanda xhilase rí para poder olvidar este dolor pacaa záte runi lu o moriré por ti

More Related