1.06k likes | 1.08k Vues
A helpful assistant for learning phrases in different languages. Includes translations and pronunciation guides for various everyday scenarios.
E N D
Ogiteeka ku meeza. You put it on the table.
You put it in the bag. • Ogiteeka mu nsawo.
You put it in the box. • Ogiteeka mu ssanduuko.
You put it near the book. • Ogiteeka kumpi n'ekitabo.
You don't put it on the floor. • Togiteeka wansi.
Where do I put my shoes? • Engatto zange nziteeka wa?
Have you seen my child? He/she’s here. / I don’t see him/her. • Omuwana wange omulabyeko? • Ans: Wuuno. / Simulaba.
Have you seen my children? They are here. / I don’t see them. • Abaana bange obalabyeko? • Abaana bang_obalabyeko? • Ans: Baabano. / Sibalaba.
Have you seen my walking stick? It is here. / I don’t see it. • Omuggo gwange ogulabyeko? • Omuggo gwang_ogulabyeko? • Ans: Guuguno. / Sigulaba.
Have you seen my walking sticks? They are here. I don’t see them. • Emiggo gyange ogirabyeko? • Ans: Giigino. Sigiraba.
Have you seen my book? It is here. • Ekitabo kyange okirabyeko? • Ekitabo kyang_okirabyeko? • Kiikino.
Have you seen my books? They are here. • Ebitabo byange obirabyeko? • Ebitabo byange obi_abyeko? • Biibino.
Have you seen my watch? It is here. • Essaawa yange ogirabyeko? • Essaawa yang_ogi_abyeko? • Yiino.
Have you seen my shoes? They are here. • Engatto zange ozirabyeko? • Engatto zang_ozirabyeko? • Ziizino.
Have you seen my egg? It is here. • Eggi lyange olirabyeko? Liirino. • Eggi lyange oli_abyeko? Lii_ino.
Have you seen my eggs? They are here. • Amagi gange ogalabyeko? • Amagi gang_ogalabyeko? • Gaagano.
Have you seen my dress? It is here. • Olugoye lwange olulabyeko? • Olugoye lwang_olulabyeko? • Luuluno.
Have you seen my clothes? They are here. • Engoye zange ozirabyeko? • Engoye zang_ozi_abyeko? • Ziizino.
Have you seen my bicycle? It is here. • Akagaali kange okalabyeko? • Akagaali kang_okalabyeko? • Kaakano.
Have you seen my bicycles? They are here. • Obugaali bwange obulabyeko? • Obugaali bwang_obulabyeko? • Buubuno.
Where did you buy that bicycle? I bought it in Kampala. • Akagaali ako wakagula wa? • Akagaali ako wakagula wa? • Nakagula mu Kampala.
Where did you buy that book? I bought it in Ntinda. • Ekitabo ekyo wakigula wa? • Ekitab_ekyo wakigula wa? • Nakigula mu Ntinda.
Where did you buy those books? I bought them in Nairobi. • Ebitabo ebyo wabigula wa? • Ebitab_ebyo wabigula wa? • Nabigula mu Nairobi.
Where did you buy that walking cane? I bought it in Kampala. • Omuggo ogwo wagugula wa? • Omugg_ogwo wagugula wa? • Nagugula mu Kampala.
Where did you buy that watch? I bought it in Kampala. • Essaawa eyo wagigula wa? • Essaaw_eyo wagigula wa? • Nagigula mu Kampala.
Where did you buy that egg? I bought it in Kampala. • Eggi eryo waligula wa? • Egg_e_yo waligula wa? • Naligula mu Kampala.
Where did you buy those eggs? I bought them in Kampala. • Amagi ago wagagula wa? • Amag_ago wagagula wa? • Nagagula mu Kampala.
Where did you buy those fruits? I bought them in Kampala. • Ebibala ebyo wabigula wa? • Ebibal_ebyo wabigula wa? • Nabigula mu Kampala.
Where did you buy those shoes? I bought them in Kampala. • Engatto ezo wazigula wa? • Engatt_ezo wazigula wa? • Nazigula mu Kampala.
Where did you buy that shirt? I bought it in Kampala. • Essaati eyo wagigula wa? • Essaat_eyo wagigula wa? • Nagigula mu Kampala.
Do you like this bicycle? Yes, I like it. / No, I don't like it. • Akagaali kano okaagala? • Akagaali kan_okaagala? • Yee, nkaagala. / Nedda, sikaagala.
Do you like this pencil? Yes, I like it. / No, I don't like it. • Ekkalaamu eno ogyagala? • Ekkalaam_en_ogyagala? • Yee, ngyagala. / Nedda, sigyagala.
Do you like this watch? Yes, I like it. / No, I don't like it. • Essaawa eno ogyagala? • Essaaw_en_ogyagala? • Yee, ngyagala. / Nedda, sigyagala.
Do you like this bread? Yes, I like it. / No, I don't like it. • Omugaati guno ogwagala? • Omugaati gun_ogwagala? • Yee, ngwagala. / Nedda, sigwagala.
Do you like this coffee? Yes, I like it. / No, I don't like it. • Kaawa ono omwagala? • Kaaw_on_omwagala? • Yee, mmwagala. / Nedda, simwagala.
Do you like this book? Yes, I like it. / No, I don't like it. • Ekitabo kino okyagala? • Ekitabo kin_okyagala? • Yee, nkyagala. / Nedda, sikyagala.
great strength • amaanyi mangi
a powerful virtue • mpisa ya buyinza
all other people • abantu abalala bonna • Abant_abalala bonna
all life • bulamu bwonna
in conflict • mu bukuubagano
in all circumstances • mu buli mbeera
The happiness/joy of one person • Essanyu ery’omuntu omu • Essanyu e_y’omunt_omu
The happiness/joy of all people • Essanyu ery’abantu bonna • Essanyu e_y’abantu bonna
The hurt of one person • Okulumwa okw’omuntu omu • Okulumw_okw’omunt_omu
The hurt / pain of all others • Okulumwa okw’abalala bonna • Okulumw_okw’abalala bonna
The honour of one person • Okugulumizibwa okw’omuntu omu • Okugulumizibwa okw’omunt_omu
The honour of all people • Okugulumizibwa okw’abantu bonna
Stand up! Did you stand up? Yes, I stood up. • Yimirira! • Oyimiridde? Yee, nnyimiridde.
Go to the [black]board! Did you go to the blackboard? Yes, I went to the blackboard. • Genda ku lubaawo! • Ogenze ku lubaawo? Yee, ŋŋenze ku lubaawo.