1 / 80

UNIMARC Authorities Format – UNIMARC format za normativne zapise sa primeri ma

UNIMARC Authorities Format – UNIMARC format za normativne zapise sa primeri ma. Struktura informacija 1 1 .05.201 1. Šta je UNIMARC Authorities Format?. Format za normativne zapise – UNIMARC/A Preporuke IFLA iz 1977:

suchi
Télécharger la présentation

UNIMARC Authorities Format – UNIMARC format za normativne zapise sa primeri ma

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. UNIMARC Authorities Format – UNIMARC format za normativne zapisesaprimerima Strukturainformacija 11.05.2011.

  2. Šta je UNIMARC Authorities Format? • Format za normativne zapise – UNIMARC/A • Preporuke IFLA iz 1977: • „Svaka nacionalna agencija treba da održava sistem normativne kontrole za imena autora, lična i kolektivna, i za jedinstvene naslove u skladu sa nacionalnim pravilima“. • Od 1978. počet razvoj UNIMARC formata za normativne podatke.

  3. RAZVOJ UNIMARC Authorities formata • Uputstva za rad sa normativnim jedinicama: • GARE – Guidelines for Authority and Reference Entries – Uputstva za izradu normativnih i uputnih jedinica – 1984. god. • GSARE - Guidelines for Subject Authority and Reference Entries – Uputstva za izradu predmetnih normativnih i uputnih jedinica – 1993. god. • GARR - Guidelines for Authority Records and Reference – Uputstva za normativne zapise i uputnice – 2001. god.

  4. GARR • Ova uputstva pokrivaju: • sve vrste autorstva • sva dela • sve tipove građe, uključujući serijske publikacije • sve nosioce informacija

  5. GARR • Specifikuje: • normativne i uputne jedinice za imena i jedinstvene naslove • Obuhvata: • štampane medije • mikrooblike • mašinski čitljive izvore

  6. GARR • Uspostavlja normirane oblike podataka i uputnice za sve tipove materijala uključujući klasična dela, muzička dela i njihova izvođenja, verzije dela individualnih i kolektivnih autora pod različitim naslovima i nizove publikacija.

  7. Korišćenje i upotreba UNIMARC/A formata • Svaka nacionalna bibliografska agencija je odgovorna za konverziju normativnih zapisa u UNIMARC Authorities Formati za prenos i razmenu sa drugim nacionalnim agencijama • Prvo izdanje UNIMARC/Authorities objavljeno je 1991. godine • UNIMARC Manual - Authorities Format je priručnik koji se koristi pri izradi zapisa i reguliše upotrebu ovih zapisa • Sve karakteristike formata su u priručniku detaljno opisane

  8. UNIMARC/A – izdanje na srpskom jeziku • „Priručnik za UNIMARC format za normativne podatke“ • prevod IFLA-inog izdanja iz 2001. • objavljen 2004. godine u izdanju Narodne biblioteke Srbije

  9. UNIMARC/AUTHORITIES • Sledi karakteristike i raspored elemenata UNIMARC formata • Može se koristiti nezavisno od UNIMARC formata za bibliografske podatke, ali je i u direktnoj vezi sa ovim formatom • Baziran je na standardu ISO 2709 za razmenu bibliografskih podataka

  10. Struktura UNIMARC normativnog zapisa • 1. struktura zapisa - record structure • 2. označitelj sadržaja - content designation • 3. sadržaj podataka - data content • Struktura prati strukturu UNIMARC zapisa za bibliografske podatke • Kao i ostali formati i ovaj format sadrži etikete tj. tagove, indikatore, polja i potpolja u okviru kojih su podaci strukturirani u standardizovanom rasporedu

  11. Organizacija podataka • 1. Zaglavlje ili uvodnik zapisa • 2. Direktorijum • 3. Blokovi polja sa podacima

  12. Zaglavlje zapisa • U skladu sa ISO-2709 • Početak svakog normativnog zapisa • Obavezno i neponovljivo • Nema etikete, tagove i potpolja • Dužine 24 karaktera sa pozicijama od 0-23

  13. Direktorijum • Dolazi iza zaglavlja ili uvodnika zapisa • Dužina 12 karaktera • Sastoji se iz: • trocifrenog numeričkog taga + • četvorocifrenog indikatora dužine polja podataka + • petocifrenog indikatora pozicije početnog karaktera = 12 karaktera

  14. Organizacija podataka • Podaci se nalaze u okviru blokova • Kao i kod formata za bibliografske zapise i format za normativne zapise ima: • - blokove kodiranih podataka i • - blokove podataka koje se unose prema međunarodnim standardima za izradu zapisa za normativne datotetke

  15. Blokovi podataka • 0– blok za identifikaciju • 1 – blok kodiranih podataka • 2 –blok odrednice • 3– blok napomena • 4 – blok uputnice “VIDI”(blok neusvojenih oblika)

  16. Blokovi podataka • 5 – blok uputnice “VIDI I”(blok srodnih oblika) • 6 –blok klasifikacionog broja • 7 – blok za povezivanje odrednica(blok uporednih oblika) • 8 – blok informacija o izvorima • 9– blok za nacionalnu upotrebu

  17. UNIMARC/Authorities i UNIMARC/BibliographicFormat Normativni zapisBibliografski zapis 200Lično ime700, 701, 702 • 210Korporativno telo710,711,712 • 230Jedinstveni naslov 500

  18. Oznake blokova • U formatu za bibliografske zapise sva polja u bloku se označavaju npr. 2XX, a u formatu za normativne zapise kao npr. 2-- • Razlika je neophodna da bi se znalo o kojoj vrsti formata je reč pošto se u oba formata javljaju jednake etikete za oznake polja

  19. 0-- blok podataka za identifikaciju • Blok sadrži podatke za identifikaciju zapisa ili verzije zapisa • Polja koja su definisana: 001 Identifikator zapisa 005 Identifikator verzije 015 International Standard Authority Data Number (ISADN)

  20. 001- Identifikator zapisa • Polje sadrži kontrolni broj dodeljen od strane ustanove koja kreira normativni zapis • Polje je obavezno i neponovljivo • Prema standardu ISO 2709 polje nema indikatore ni potpolja Primeri: 001 78-34279 001 n##82-003762#

  21. 1- - blok kodiranih podataka • Blok sadrži uglavnom kodirane podatke fiksne dužine koji služe za opis različitih karakteristika normativnog zapisa • Polje 100 je obavezno • Ostala polja se unose u skladu sa opisivanom odrednicom u bloku 2--

  22. 1- -blok kodiranih podataka Polja koja su definisana: • 100 Opšti podaci o obradi • 101 Jezik entiteta • 102 Nacionalnost entiteta • 106 Polje kodiranih podataka: lično/korporativno/porodično/robno ime kao normativna predmetna odrednica • 120 Polje kodiranih podataka: lično ime • 123 Polje kodiranih podataka: teritorijalno ili geografsko ime • 150 Polje kodiranih podataka: korporativno ime • 154 Polje kodiranih podataka jedinstvenog naslova

  23. 100 Opšti podaci o obradi • Polje sadrži osnovne kodirane podatke za sve vrste normativnih zapisa • Polje je obavezno, neponovljivo • Indikatori nisu definisani ## • Potpolje $a – opšti podaci za obradu Primer: 100 ##$a20100519afrey0103####ba0

  24. 101 – Jezik entiteta • Polje sadrži kodirane podatke koji su u vezi sa jezikom kojim se identifikuje odrednica u bloku 2--. • Odrednica može biti lično ime, korporativno, porodično ime ili delo. • Opciono polje, neponovljivo • Indikatori nisu definisani ## • Potpolje $a – jezik entiteta Primer: 101 ## $a eng

  25. 102 – Nacionalnost entiteta • Polje sadrži kodirane podatke koji su u vezi sa nacionalnošću kojom se identifikuje odrednica u bloku 2- - • Obavezno polje kad ga je moguće primeniti, neponovljivo • Indikatori nisu definisani ## • Potpolja $a – nacionalnost (zemlja) $b – lokalitet

  26. 102 – Nacionalnost entiteta • Primeri: 102 ## $a US 102 ## $a RU 102 ## $aUS $aRU 102 ## $a XX – nepoznata nacionalnost 102 ## $a ZZ – više od tri nacionalnosti

  27. Kontrolna potpolja uz odrednice • $0 Uvodna fraza • $2 Kod sistema • $3 Broj normativnog zapisa • $5 Kontrola uputnica • $6 Povezivanje polja • $7 Pismo katalogizacije i pismo odrednice • $8 Jezik katalogizacije i jezik odrednice

  28. 2 -- blok odrednice • Sadrži jedinstvenu odrednicu na koju se odnosi normativni zapis • Može sadržati i varijantnu odrednicu u nekim slučajevima npr. kada postoji paralelna odrednica na drugom jeziku i/ili pismu • Varijantna odrednica koristiće se u srpskoj nacionalnoj datoteci normativnih imena • (npr. Hugo, Victor uporedo sa Иго, Виктор)

  29. 2-- blok odrednice • Polja koja su definisana: • 200 odrednica – lično ime • 210 odrednica – ime korporativnog tela • 215 odrednica – teritorijalno ili geografsko ime • 216 odrednica – robna marka • 220 odrednica – porodično ime • 230 odrednica – jedinstveni naslov • 250 odrednica – tematska predmetna • 260 odrednica – mesto izdavanja

  30. 2 -- blok odrednice • Definisana kontrolna potpolja: $7 - Pismo odrednice $8 - Jezik odrednice Podaci u poljima u okviru 2-- povezana su sa podacima u poljima uputnica u 7--

  31. 200 – Odrednica – lično ime • Polje sadrži personalnu odrednicu • Opciono, ponovljivo u slučaju više pisama • Prvi indikator nije definisan • Drugi indikator ima vrednosti: 0 – unosi se prezime i ime 1 – unosi se samo ime

  32. 200 – Odrednica – lično ime • Potpolja: $a – početni element (prezime ili ime) $b – ime $c – dodatak imenu $d – rimski broj $f – datumi $g – razrešeni inicijali imena

  33. 200 – potpolja (nastavak) $j – formalna pododrednica (potpodela) $x – tematska pododrednica (potpodela) $y – geografska pododrednica (potpodela) $z – vremenska pododrednica (potpodela) $7 - pismo katalogizacije i pismo odrednice $8 - jezik katalogizacije i pismo odrednice

  34. 200 – Odrednica – lično ime Primeri: 200 #0 $a Crnjanski $b Miloš $f 1893-1977 200 #1 $a Karl $d IV $c car rimsko nemački $f 1316-1378

  35. 200 – primeri (nastavak) 200 #1 $a Shakespeare $b William $f 1564-1616 $x Soneti 200 #0 $a Tolkien $b J. R. R. $g (John Ronald Reuel) $f 1892-1973

  36. 210, 220, 250... (primeri) 210 01 $a Univerzitetska biblioteka “Svetozar Marković” $c Beograd 210 01 $a Bibliothèque nationale de France $c Paris

  37. 210, 220, 250... (primeri) 210 12 $a Naučni sastanak slavista u Vukove dane $d 38 $f 2008 $e Beograd 220 ## $a Vasojevići 250 ## $a Savremena arhitektura

  38. 210, 220, 250... (primeri) 250 ## $a Visoko obrazovanje $y Srbija 250 ## $a Konceptualna umetnost $y Nemačka 250 ## $a Srpska narodna književnost $x Epska poezija

  39. 3 -- blok napomena • Blok sadrži napomene koje objašnjavaju bilo odnos između dva normativna zapisa ili različitih odrednica, bilo podatke koji su neophodni za detaljini opis odrednice normativnog zapisa • Polja koja su definisana: 300 Napomena 305 Tekstualna napomena uputnice “VIDI I” 310 Tekstualna napomena uputnice “VIDI”

  40. 3 -- primeri 200 #1$aØrn$bB. 300 0#$a Zajednički pseudonim za Mette Bader, Hans Jørn Christensen, JørgenDøøri ostale. 200 #1$aPage$bH.A. 305 0#$a Za dela ovog autora pod njegovim pravim imenom vidi i $bJapp, Alexander H. 305 0#$a Za dela ovog autora pod njegovim pravim imenom vidi i $bGray, E. Condor.

  41. 4 - - blok uputnice “VIDI” • Blok sadrži odnosno uputnice u odnosu na odrednicu navedenu u 2-- • Polja koja su definisana: 400 uputnica “vidi” – lično ime 410 uputnica “vidi” – ime korporativnog tela 415 uputnica “vidi” – teritorijalno ili geografsko ime 416 uputnica “vidi” – robna marka

  42. 4 - - definisana polja (nastavak) 420 uputnica “vidi” – porodično ime 430 uputnica “vidi” – jedinstveni naslov 450 uputnica “vidi” – tematska predmetna 460 uputnica “vidi” – mesto izdavanja

  43. 400 – uputnica “VIDI” – lično ime • Polje sadrži uputnicu “VIDI” na odrednicu na koju se odnosi • Opciono, ponovljivo • Prvi indikator nije definisan • Drugi indikator ima vrednosti: 0 – unosi se prezime i ime 1 – unosi se samo ime

  44. 400 - potpolja • Potpolja: $a – početni element (prezime ili ime) $b – ime $c – dodatak imenu $d – rimski broj $f – datumi $g – razrešeni inicijali imena

  45. 400 – potpolja (nastavak) $j – formalna pododrednica (potpodela) $x – tematska pododrednica (potpodela) $y – geografska pododrednica (potpodela) $z – vremenska pododrednica (potpodela)

  46. 400 – kontrolna potpolja • $0 Uvodna fraza • $2 Kod sistema • $3 Broj normativnog zapisa • $5 Kontrola uputnica • $6 Povezivanje polja • $7 Pismo katalogizacije i pismo odrednice • $8 Jezik katalogizacije i jezik odrednice

  47. 400 - primeri 200 #1$aDuMaurier$cDame$bDaphne 400 #1$aMaurier$cDame$bDaphne du 200 #1$aRolfe$bFr. 400 #1$aRolfe$bFrederick William

  48. 5 - -blok uputnice “VIDI I” • Blok sadrži varijantne odrednice, odnosno uputnice u odnosu na odrednicu navedenu u 2-- • Polja koja su definisana: 500 uputnica “vidi i” – lično ime 510 uputnica “vidi i” – ime korporativnog tela 515 uputnica “vidi i” – teritorijalno ili geografsko ime 516 uputnica “vidi i” – robna marka

  49. 5 - - blok uputnice “VIDI I” (polja) 520 uputnica “vidi i” – porodično ime 530 uputnica “vidi i” – jedinstveni naslov 550 uputnica “vidi i” – tematska predmetna 560 uputnica “vidi i” – mesto izdavanja

  50. 500 – uputnica “VIDI I” – lično ime • Polje sadrži uputnicu “VIDI I” na odrednicu na koju se odnosi • Opciono, ponovljivo • Prvi indikator nije definisan • Drugi indikator ima vrednosti: 0 – unosi se prezime i ime 1 – unosi se samo ime

More Related