1 / 135

Struktura informacija, 06.04.2011.

Osnovni blokovi u UNIMARC Jedan primer UNIMARC sloga za monografske publikacije ( blok 0 – blok 6). Struktura informacija, 06.04.2011. Blokovi u UNIMARC-u. 10 blokova podataka unutar blokova nalaze se specifična polja polja o d 0XX do 9XX

kent
Télécharger la présentation

Struktura informacija, 06.04.2011.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Osnovni blokovi u UNIMARC Jedan primer UNIMARC sloga za monografske publikacije (blok 0 – blok 6) Struktura informacija, 06.04.2011.

  2. Blokovi u UNIMARC-u • 10 blokova podataka • unutar blokova nalaze se specifična polja • polja od 0XX do 9XX • svaki blok okuplja podatke određenog značenja

  3. Blokovi u UNIMARC-u 0 – blok za identifikaciju 1 – blok kodiranih podataka 2 – blok podataka za opis 3 – blok napomena 4 – blok podataka za povezivanje

  4. Blokovi u UNIMARC-u 5 – blok za povezivanje naslova 6 – blok sadržinske obrade 7 – blok intelektualne odgovornosti 8 – blok za međunarodnu upotrebu 9 – blok za nacionalnu upotrebu

  5. 0 – blok za identifikaciju Polja: 001 – identifikator zapisa 005 – identifikator verzije 010 – ISBN 011 – ISSN 013 – ISMN

  6. 0 – blok za identifikaciju 015 - International Standard Technical Report Number (ISRN) 016 - International Standard Recording Code (ISRC) 020 – broj za nacionalnu bibliografiju 022 – broj za zvanične publikacije

  7. 0 – blok za identifikaciju 035 – ostali sistemski kontrolni brojevi 040 – CODEN 071 – izdavački brojevi za muzikalije Obavezno je polje 001, ostala se unose po potrebi

  8. 001 – identifikator zapisa Definicija polja: Polje sadrži podatke koji su jednoznačno povezani sa zapisom Pojavljivanje polja: • Obavezno • Neponovljivo

  9. 001 – identifikator zapisa Indikatori: Polje nema indikatore ## Potpolja: Polje nema potpolja

  10. 001 – identifikator zapisa Povezana polja: Polje se može sastojati od ISBN, ISSN ili nekog drugog standardnog broja, pa u tom smislu može biti u vezi sa poljima u koja se ovi podaci unose

  11. 001 – identifikator zapisa • Primeri: 001 B7512345 • zapis iz Britanske nacionalne bibliografije • identifikator zapisa se sastoji od slova B i broja za nacionalnu bibliografiju

  12. 001 – identifikator zapisa 001 9788651900276 Zapis u kome je identifikator zapisa jednak ISBN broju kao jedinstvenom broju 001 156149260 Zapis u kome je identifikator zapisa generički dodeljen identifikacioni broj prema opsegu identifikacionih brojeva

  13. 005 – identifikator verzije Definicija polja: Polje sadrži podatke o datumu i vremenu poslednje promene zapisa Pojavljivanje polja: • Opciono, preporučljivo • Neponovljivo

  14. 005 – identifikator verzije Indikatori: Polje nema indikatore ## Potpolja: Polje nema potpolja

  15. 005 – identifikator verzije Primer: 005 20060330144947.000 Zapis je poslednji put promenjen 30. marta 2006. u 14h 49min i 47sec

  16. 010 - ISBN Definicija polja: U standardizovanom formatu unose se podaci o ISBN broju (bez crtica ili sa crticama) Pojavljivanje polja: • Opciono • Ponovljivo onoliko puta koliko publikacija ima ISBN brojeva

  17. 010 - ISBN Indikatori: Nisu definisani - ## Potpolja: $a – ispravan ISBN (neponovljivo) $b – objašnjenje uz ISBN (neponovljivo) $d – cena publikacije (neponovljivo) $z – nepravilan ISBN (ponovljivo)

  18. 010 – ISBN Primeri: 010 ## $a 9788651902416 ili $a 978-86-519-0241-6 010 ## $a 9788670583245 $b Gutenbergova galaksija 010 ## $a 9788651900276 $b Službeni glasnik

  19. 010 – ISBN 010 ## $a 9788670583245 $b broš. 010 ## $a a0-306-35050-5 $d £27.29 010 ## $z 97886705832457

  20. 020 – broj za nacionalnu bibliografiju Definicija polja: Polje sadrži broj bibliografskog zapisa u nacionalnoj bibliografskoj agenciji kao i kod za zemlju nacionalne bibliografije. Pojavljivanje polja: • Opciono • Ponovljivo

  21. 020 – broj za nacionalnu bibliografiju Indikatori: Nisu definisani - ## Potpolja: $a – kod za zemlju (neponovljiv u okviru jednog polja) $b – broj (neponovljiv) $z – nepravilan broj (ponovljiv)

  22. 020 – broj za nacionalnu bibliografiju Primeri: 020 ##$aSR $b67-6 Zapis za srpsku nacionalnu bibliografiju 020 ##$aGB $bB81-15605 Zapis za britansku nacionalnu bibliografiju

  23. 0XX – primer unosa podataka Zapis za publikaciju sa ISBN 86-7138-141-2, kreiran u Biblioteci Medicinskog fakulteta, poslednja promena 16.02.2010. u 14h 20min 20 sec 001 1024015272 005 20100216142033.000 010 ## $a 8671381412 $b broš.

  24. Primer zapisa u katalogu BNF • 001FRBNF414767820000003010 ##$a978-2-08-122473-5$bbr.$d6,50 EUR020 ##$aFR$b00935252100 $a20090506d2009 m y0frey50 ba1010 $afre102 $aFR105 $a||||z 00|a|106 $ar2001 $aL'argent$bTexte imprimé$fZola$gprésentation, notes, dossier, choix d'illustrations, lexique des termes financiers, chronologie, bibliographie par Christophe Reffait210 $aParis$cFlammarion$dDL 2009$eimpr. en Espagne215 $a1 vol. (XLII-581 p.)$cill., couv. ill.$d18 cm225| $aGF$v1419300 $aBibliogr. p. 577-581700 |$311929720$aZola$bÉmile$f1840-1902$4070702 |$312533501$aReffait$bChristophe$f1968-....$4340801 0$aFR$bBNF$c20090506$gAFNOR$2intermrc

  25. Primer zapisa u katalogu LoC 00113878812 00520091021081633.0 008161104s2004 yu a b 000 0 srpoc 010__ |a 2005564864 020__ |a 8673634113035__ |a (OCoLC)ocm60570195 040__ |a GZM |c GZM |d OCL |d DLC 042__ |a pcc 05000 |a PG1418.C7 |b Z48 2004 1001_ |a Crnjanski, Miloš, |d 1893-1977. 24510 |a Pismaljubavi i mržnje : |b pismaMarkuRistiću / |c Miloš Crnjanski; priredio, Radovan Popović. 24630 |a PismaMarkuRistiću 260__ |a Beograd : |b "FilipVišnjić", |c 2004. 300__ |a 341 p. : |b ill. ; |c 17 cm. 440_0 |a BibliotekaTalas 504__ |a Includes bibliographical references. 60010 |a Crnjanski, Miloš, |d 1893-1977 |v Correspondence. 60010 |a Ristić, Marko |v Correspondence. 7001_ |a Popović, Radovan, |d 1938-

  26. Blok 1XX • Blok sadrži kodirane elemenata podataka fiksne dužine • Kodovi su jednomesni, dvomesni i tromesni (izuzev godine izdavanja gde se podatak upisuje ručno i datuma kreiranja zapisa) • Unos se vrši uglavnom izborom iz ponuđenih šifrarnika kodiranih prema međunarodnim standardima

  27. Blok 1XX Polja: • 100 – opšti podaci za obradu • 101 – jezik jedinice • 102 – država izdavanja ili proizvodnje

  28. Polje 100 – opšti podaci za obradu Definicija polja • Polje sadrži kodirane podatke fiksne dužine Pojavljivanje polja • Obavezno polje • Neponovljivo

  29. Polje 100 • Indikatori Prvi indikator – prazno mesto (nije definisan) Drugi indikator – prazno mesto (nije definisan) Označava se kao: 100 ##

  30. Polje 100 • Potpolje $a - neponovljivo • Definiše pozicije karaktera od 0-35 • Sadrži set podataka: • Datum unosa podataka • Datum izdavanja publikacije • Kôd modifikovanog zapisa • Jezik katalogizacije • Kod za transliteraciju • Pismo stvarnog naslova

  31. Polje 100 • Datum unosa publikacije je numerički niz sastavljen od godine, meseca i dana kreiranja zapisa • Datum izdavanja publikacije je godina izdavanja navedena u publikaciji

  32. Polje 100 • Kôd modifikovanog zapisa unosi se izborom iz šifrarnika kodova koji mogu imati sledeće vrednosti: 0 = nemodifikovan zapis- podaci se unose na originalnom pismu publikacije (najčešće latinici) 1 = modifikovan zapis • - podaci se unose na modifikovanom pismu • (npr. ćirilica se transliteriše, ili se transliteriše arapsko, japansko, kinesko pismo)

  33. Polje 100 • Jezik katalogizacije • Unosi se izborom iz ponuđenog šifrarnika kodova • U našim bibliotekama jezik katalogizacije je scc - srpski

  34. Polje 100 • Kôd za transliteraciju unosi se izborom iz šifrarnika kodova koji imaju vrednosti: a = ISO transliteracijab = druge transliteracije c = više transliteracijay = nema transliteracije U vezi je sa kodom modifikovanog zapisa. Ako nije modifikovani zapis, nema transliteracije. Ako je u pitanju modifikovani zapis mora se uneti kod za transliteraciju.

  35. Polje 100 • Pismo stvarnog naslova unosi se izborom iz šifrarnika kodova: ba = latinica ca = ćirilica da = japansko pismo ea = kinesko pismo fa = arapsko pismoga = grčko pismo ha = hebrejsko pismo

  36. Polje 100 • Primer: • 100 ## $a20100428#2009####m###0sccy########ba • zapis za publikaciju kreiran 28.04.2010. • godina izdavanja publikacije 2009. • publikacija namenjena odraslima (lepa književnost – kôd m) • nije modifikovan zapis • jezik katalogizacije srpski • nema transliteracije • pismo stvarnog naslova latinica

  37. Polje 101 – jezik jedinice • Definicija polja Polje sadrži kodirane podatke o jeziku jedinice, jeziku delova jedinice, jeziku naslova, kao i indikatore da li je jedinica na jeziku originala ili je prevedeno delo • Ponovljivost: Obavezno Neponovljivo

  38. Polje 101 • Indikatori Prvi indikator – indikator prevoda • 0 = jedinica je na jeziku originala • 1 = jedinica je prevedeno delo • 2 = jedinica sadrži prevode veće od prevedenih rezimea Drugi indikator – nije definisan

  39. Polje 101 • Potpolja $a – jezik teksta (ponovljivo) $c – jezik originala (ponovljivo) $d – jezik sažetka (ponovljivo) Unos tromesnih kodova vrši se izborom iz šifrarnika.

  40. Polje 101 • Primeri • Pesme / Jovan Dučić 101 0# $a scc • Hamlet / William Shakespeare (na engleskom) 101 0# $a eng

  41. Polje 101 • Hamlet / Viljem Šekspir (na srpskom) 101 1# $a scc $c eng • Čarobni breg / Tomas Man = Der Zauberberg / Thomas Mann (uporedo tekst na srpskom i nemačkom jeziku) 101 2# $a scc $a ger $c ger

  42. Polje 102 – država izdavanja ili proizvodnje • Definicija polja Polje sadrži kodirane podatke za jednu ili više država u kojima je publikacija izdata • Pojavljivanje polja: Opciono Neponovljivo

  43. Polje 102 • Indikatori Prvi indikator – prazno mesto (nije definisan) Drugi indikator – prazno mesto (nije definisan) 102 ##

  44. Polje 102 • Potpolja $a – država (ponovljivo) $b – regija (ponovljivo) $a – sadrži tromesni kod koji predstavlja državu izdavanja, unosi se izborom iz šifrarnika država načinjenom prema standardu ISO 3166

  45. Polje 102 • $a – ponavlja se onoliko puta koliko je različitih država izdavanja jedne publikacije • $b - sadrži dvomesni kod koji predstavlja regiju izdavanja, unosi se izborom iz šifrarnika regija načinjenom prema standardu ISO TC46

  46. Polje 102 • Primeri • Na naslovnoj strani navedena mesta izdavanja New York i Oxford 102 ## $a usa $a gbr

  47. Polje 102 Na naslovnoj stani navedena mesta izdavanja Novi Sad i Banjaluka 102 ## $a srb $b vj $a bih $b rs

  48. Blok 2XX • Blok sadrži bibliografske podatke koji se u zapis unose prema pravilima za bibliografski opis ISBD. • Interpunkcija se ne unosi, dodeljuje se programski jer svako polje i potpolje ima dodeljen uvodnik u vidu interpunkcije u ispisu

  49. Blok 2XX • Polja 200 – naslov i podaci o odgovornosti 205 – izdanje 210 – izdavanje, distribucija itd. 215 – fizički opis 225 - zbirka

  50. Polje 200 • Definicija polja Polje sadrži podatke o glavnom stvarnom naslovu, podnaslovu, uporednom naslovu, stvarnom naslovu dela, prvom podatku o odgovornosti, ostalim podacima o odgovornosti. Podaci se unose prema pravilima bibliografskog opisa ISBD.

More Related