1 / 42

Appeler un chat un chat.

Une expression idiomatique est une expression qui a du sens dans une langue mais qui, traduite mot à mot dans une autre langue, peut être dénuée de sens. Appeler un chat un chat. Dire la vérité. Avoir du pain sur la planche. Avoir beaucoup de travail .

siusan
Télécharger la présentation

Appeler un chat un chat.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Une expression idiomatique est une expression qui a du sens dans une langue mais qui, traduite mot à mot dans une autre langue, peut être dénuée de sens.

  2. Appeler un chat un chat. Dire la vérité

  3. Avoir du pain sur la planche. Avoir beaucoup de travail

  4. Avoir la chair de poule. Avoirfroid/avoirpeur

  5. Avoir la langue bien pendue. Parler beaucoup/argumenter

  6. Avoir le front (de faire qqch.) Positif: courage oudétermination Négatif: impolitesse

  7. Avoir le mot sur le bout de la langue. Ne pas être capable de dire le bon mot

  8. Avoir les deux pieds sur la terre. Être au courant de ce qui se passe. Être réaliste

  9. Avoir les yeux plus grand que le ventre. Prendre plus quetupeux manger ou faire.

  10. Avoir peur de son ombre. Avoirpeur de tout

  11. Avoir un chat dans la gorge. Avoir de la difficulté à parler

  12. Avoir une mémoire d’éléphant. Avoirunetrèsbonnemémoire

  13. Avoir un pied dans la tombe. Êtrepresque mort

  14. Ça ne tourne pas rond. Ça ne fonctionne pas bien/ça ne va pas bien

  15. C’est du chinois (de l’algèbre) pour moi. Je ne comprends pas

  16. C’est simple comme bonjour. C’est facile

  17. C’est toujours la même chanson. Répétition

  18. C’est tout un numéro. Unepersonneparticulière

  19. Changer d’idée come de chemise. Changer d’idéesouvent sans raison

  20. Claire comme l’eau de source. Précis/facile à comprendre

  21. Couper les ponts. Arrêter/finirune relation complètement

  22. Couter les yeux de la tête. Êtretrèscher

  23. Donner le feu vert. Donner la permission

  24. Il brule la chandelle par les deux bouts. Tropd’activités qui affectent la santé

  25. Ce n’est pas la mer à boire. Cen’est pas la fin du monde

  26. Il est fou comme un balai. Êtreexcité

  27. Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Si on n’entend pas parler de qqch, Tout vabien.

  28. C’est une autre paire de manches. Histoire/situation différente

  29. Être sage comme une image. Ne pas bouger/ne pas parler/trèstranquille

  30. Quand le chat est parti les souris dansent. Quandl’autoritéest absente, les personnes ne respectent pas les règles.

  31. Après la pluie, le beau temps. Après les difficultés, il y a de bons moments

  32. Loin des yeux, loin du coeur. Lorsqu’on ne voit pas quelqu’unsouvent, on l’oublie.

  33. L’argent ne fait pas le bonheur. L’argentn’est pas essentiel pour le bonheur.

  34. C’est la goutte qui fait déborder le vase. C’est la limite

  35. Ne pas être dans son assiette. Pas confortable/pas toi-même

  36. Qui ne risque rien n’a rien. Si tu ne risques pas, tu ne gagnes pas

  37. Mieux vaut tard que jamais. C’estmieux de fair qqch en retard que de ne pas le faire du tout.

  38. Tout nouveau, tout beau. Au début on ne voitque des avantages

  39. Qui s’assemble se ressemble. On se regroupe avec des personnes qui ont des choses en commun.

  40. Passer une nuit blanche. Ne pas dormir de la nuitouresterréveillétoute la nuit.

  41. Se creuser la tête. Pensertrop fort pour trouveruneréponseouune idée

  42. À ton tour • 1. Choisis une des expressions idiomatiques • 2. Dessine un dessin qui explique ou représente l’expression (et colore) • 3. Écris l’expression idiomatique quelque part sur le dessin • 4. Sur le dos de la feuille écris ton nom, la période et qu’est-ce que l’expression veut dire • 5. Écris une phrase utilisant cette expression (phrase complète)

More Related