1 / 17

Vertalers en vertalingen in hun context. De institutionele context: het veld nader bekeken

Vertalers en vertalingen in hun context. De institutionele context: het veld nader bekeken. Vertaling, cultuur en wetenschap 2011-2012 28 november 2011. VCW: De institutionele blik Veldtheorie.

jill
Télécharger la présentation

Vertalers en vertalingen in hun context. De institutionele context: het veld nader bekeken

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vertalers en vertalingen in hun context. De institutionele context: het veld nader bekeken Vertaling, cultuur en wetenschap 2011-2012 28 november 2011

  2. VCW: De institutionele blikVeldtheorie • Kees van Rees & GillisDorleijn, De productie van literatuur. Het literaire veld in Nederland 1800-2000. Nijmegen: Vantilt 2006.

  3. VCW: De institutionele blikVeldtheorie Pierre Bourdieu Definitie veld ‘de ruimte van culturele plaatsbepalingen of positioneringen’ (p. 15)

  4. VCW: De institutionele blikVeldtheorie ‘Het culturele veld omvat de verzameling organisaties of groepen actoren die zich bezighouden met de productie, distributie, promotie en consumptie van symbolische goederen en praktijken op het terrein van cultuur, kunst, religie enzovoort.’ (p.16)

  5. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Doelstelling: (beter) inzicht krijgen in de productie van symbolische waarde: • Toekenning van eigenheid (eigenschappen) en kwaliteit (waarde) aan literaire werken, hun classificatie (naar soort) en hun rangordening (in vergelijking met andere werken)

  6. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Zwaartepunt onderzoek: literatuuropvattingen ‘een verzameling merendeels normatieve ideeën en argumenten over de aard en functie van literatuur, over literaire technieken en hun vermeende effecten op lezers’ (p. 25)

  7. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Sleutelwoorden & -begrippen • Instituties • Organisaties • Actoren • Positionering • Relaties

  8. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Positionering in termen van het verwerven van kapitaal: • Economisch kapitaal • Symbolisch of cultureel kapitaal • en on/afhankelijkheid

  9. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Discussiepunten bij Van Rees & Dorleijn: • Status van interpretatie als literatuur- en vertaalwetenschappelijke arbeid • Verhouding tot Vlaanderen • Waar is vertaling gebleven?

  10. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Toepassing op vertaling • rekrutering – hoe word je vertaler? • status – wat stelt het vertalerschap voor? • onderwijs – hoe word je als vertaler opgeleid? • lidmaatschap – zijn er vakbonden voor vertalers? • tijdschriften – zijn er vertalerstijdschriften en hoe werken ze? • prijzen – zijn er vertalersprijzen, welke en wat stellen ze voor?

  11. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Instituties en organisaties • Uitgeverij • Afzonderlijke uitgeverijen • GAU • LUG • VUV • CPNB

  12. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Fondsen • Nederlands Letterenfonds • Fonds voor de Letteren (1965) • NLPVF (1991, voorheen Stichting Ter Bevordering van Nederlands Letterkundig Werk 1951) • VFL (1999) • Stichting Lira • Nederlandse Taalunie

  13. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • vakverenigingen • NGTV • VSenV & werkgroep vertalers • VZV • Vlaamse Auteursvereniging • NB: groepen van vertalers, bijv. Boekvertalers

  14. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • agentschappen & promotie-instituten • MaisonDescartes • GoetheInstitut • media • dag- en weekbladen [steeds ook: & critici-actoren] • vertalerstijdschriften (Linguaan, Filter etc) • literaire tijfdschriften (Raster, Tirade, Revisor…) • internettijdschriften (De Reactor)

  15. VCW: De institutionele contextVeldtheorie • Vertaalprijzen: • Algemeen: • Martinus Nijhoff Prijs (1953-) • Fonds voor de Letteren Vertaalprijs (2005-) • Filter Vertaalprijs (2007-) • Afzonderlijke talen • Dr. Elly Jaffé Prijs (Frans) • Aleida Schot Prijs (Russisch) • …

More Related