1 / 65

Hydrometeorological equipment for short range weather forecasting used in Russia

Hydrometeorological equipment for short range weather forecasting used in Russia. Russian State Hydrometeorological University Prof. Kuznetsov Anatoly Dmitrievitch Prof. Solonin Alexander Sergeevich. Definitions of very short range weather forecasting and nowcasting.

kalani
Télécharger la présentation

Hydrometeorological equipment for short range weather forecasting used in Russia

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Hydrometeorological equipment for short range weather forecasting used in Russia Russian State Hydrometeorological University Prof. Kuznetsov Anatoly Dmitrievitch Prof. Solonin Alexander Sergeevich

  2. Definitions of very short range weather forecasting and nowcasting Forecasting with a lead time less than 12 hours is very short range forecasting • Прогнозирование с заблаговременностью менее 12 часов называется сверхкраткосрочным (СКП). Forecasting with a lead time between 3 hours and several minutes is nowcasting • Прогнозирование с заблаговременностью от 3 часов до нескольких минут называется Nowcasting(текущее прогнозирование).

  3. Nowcasting • Nowcasting originates from “forecast”, where “fore” (definite time in a future) is replaced by “now” (the nearest time) • Прогнозирование текущей погоды (nowcasting) происходит от термина "прогноз" (forecast), где префикс fore, обозначающий некоторое время в будущем, заменяется префиксом now, обозначающим ближайшее будущее. • “Nowcasting” term was introduced in 1982 by Browning. It means detail overview of current weather and weather forecast for the next 3 hours using extrapolation method. • Термин «наукастинг», введенный Браунингом в 1982 г., подразумевает детальный диагноз текущей погоды и прогноз до 3 часов экстраполяционными методами.

  4. Object for forecasting Local weather which is observed in a definite place (airport, city district, stadium, skiing route, road) • Объектом текущего прогноза является локальная погода – наблюдаемая в каком либо конкретном месте (аэропорт, р-н города, стадион, горнолыжная трасса, участок автодороги). Local weather is formed due to influence of mesoscale processes or mesoscale features of synoptic scale objects. • Локальная погода формируется под влиянием мезомасштабных процессов или мезомасштабных особенностей объектов синоптического масштаба.

  5. Collection, learning and processing information system for VSRF and Nowcasting requires: Fast information exchange • быстрый обмен информацией Error detection and correction • выявление и исправление ошибок Matching of data formats • согласование формата данных Geographical data binding • географическая привязка данных Providing of high resolution visual images • обеспечение визуального изображения с высокой конечной графикой.

  6. Data collection system Satellite data Спутниковые данные Remote sensing of the atmosphere Зондирование атмосферы Meteorological radars network Сеть метеорологических радаров Network of the surface observation stations Сеть станций наземного наблюдения

  7. Satellite remote systems for measuring and observing of the EarthPurpose Information support of modern society with data on environmental conditions and trends in any changes of the environmental conditions Информационное обеспечение современного общества данными о состоянии и тенденциях изменения характеристик окружающей среды

  8. Global space observation subsystem of hydrometeorological purposes It has been developed on the basis of national space systems with WMO coordination. This system has 2 levels: Сложилась на основе национальных космических систем при координирующей роли ВМО и является двухъярусной: • The satellites of USA, EU, Japan, India, China in geostationary orbit (GOES-E, GOES-W, METEOSAT, MSG, MTSAT, INSAT, FY-2); • спутники основных спутниковых операторов США, Европейского сообщества, Японии, Индии, КНР на геостационарной орбите (GOES-E, GOES-W, METEOSAT, MSG,MTSAT, INSAT, FY-2); • The system of the USA operational satellites (NOAA) and the EU satellites (EPS/MetOp) in mid-level near-polar solar-synchronous orbits • система оперативных американских ИСЗ серии NOAA и европейский ИСЗ серии EPS/MetOp на средневысотных приполярных солнечно-синхронных орбитах

  9. Receiving of the Earth images in 12-spectrum channels of VS and IR ranges by VCS station The information from geostationary satellites is used for: Принимаемая с геостационарных спутников информация используетсядля: • Current and VSRF weather forecast • для получения данных для текущего и сверхкраткосрочного прогноза погоды • Cloud dynamics observation • для наблюдения динамики облачности • Drawing of charts on cloud and surface temperature with 3 km resolution • для построения карт температуры облаков и подстилающей поверхности с пространственным разрешением около 3 км, • Evaluation of cloud and aerosol parameters • для оценок параметров облачности и аэрозоля, • Evaluation of water vapor and ozone content in the atmosphere • для оценок общего влагосодержания атмосферы и общего содержания озона • Determination of precipitation zones • для детектирования зон осадков

  10. Russian Federal Space Program 2006-2015 • In 2008to start reconstruction of orbital complex of hydrometeorological purpose “Метеор-М” (low-orbital) and “ЭЛЕКТРО -Л” (geostationary) • С 2008 г. начать восстановление орбитальной группировки КА гидрометеорологического назначения «Метеор-М» (низкоорбитальные КА) и «ЭЛЕКТРО -Л» (геостационарные КА) • These satellites will be equipped by measurement devices, similar to NOAA, MetOp and MSGequipment (It is planned to include so-called БРЛК radar for all-weather ice patrol) • Эти КА будут оснащены измерительной аппаратурой, аналогичной аппаратуре ИСЗ NOAA, MetOp и MSG (в состав целевой аппаратуры КА «Метеор-М»N1 будет включен радиолокаторБРЛК для целей всепогодной ледовой разведки).

  11. Roshydromet surface complexes of receiving, processing and distribution of satellite information The basis of such system are the three federal centers: Основу НКПОР Росгидромета составляет три центра федерального значения: • In Moscow region (Obninsk-Moscow-Dolgoprudny), • в Московском регионе (Обнинск – Москва - Долгопрудный), • In West-Siberia region (Novosibirsk) • в Западно-Сибирском регионе(Новосибирск), • In Far-Eastern region (Khabarovsk) • в Дальневосточном регионе(Хабаровск). The complex includes more than 60 independent satellite data receiving stations, which receive information with low spatial resolution В НКПОР Росгидромета входит также сеть из более 60 автономных (малых) пунктов приема спутниковых данных, которые обеспечивают прием КИ низкого пространственного разрешения.

  12. Roshydromet surface complexes of receiving, processing and distribution of satellite information The main goals of the complex: Основные задачи • receiving data from satellites • прием данных с КА • data preprocessing • проведение предварительной обработки • main data processing • проведение тематической (целевой) обработки • delivery of information to user • доставка информационных продуктов потребителю • data archiving and cataloging • архивация и каталогизация данных

  13. Automated meteorological radar complexes The main features of МРЛ-5: Основные характеристики МРЛ-5: • Wavelenght - 3.2 and 10 cm • Длина волны - 3.2 и 10 см • Frequency of pulses -1 and 2 mcs • Частота посылок -1 и 2 мкс • Width of directional diagram – 1 degree • Ширина диаграммы направленности - 1 градус • Radius of observations– 300 km • Радиус обзора - 300 км

  14. Purpose of “АМРК” “АМРК”is used for automation of meteorological radar “МРЛ-5”to get the information on cloudiness and associated dangerous hazards (showers, thunderstorms, hail, squall) АМРК предназначен для автоматизации метеорологического радиолокатора МРЛ-5 с целью обеспечения информацией об облачности и связанных с ней опасных явлениях погоды (сильные ливни, грозы, град, шквал): Such information is important for: Такая информация важна для: • Airports, automated air-traffic control systems • аэропортов и автоматизированных систем управления воздушным движением; • Roshydromet Weather Forecasting Departments • прогностических подразделений Гидрометслужбы

  15. Meteorological phenomena chart The identification algorithms allow to determine different types of cloudiness and phenomena Алгоритмы распознавания позволяют выделить следующие типы облачности и явлений. • Types of cloudiness: • Типы облачности: • Middle level (As-Ac) • Среднего яруса (As-Ac) • Stratus-clouds • Слоистообразная • Cumulus clouds • Кучевая облачность • Precipitations: weak, moderate, strong • Обложные осадки (слабые, умеренные, сильные) • Showers: weak, moderate, strong • Ливневые осадки (слабые, умеренные, сильные) • Hail: with probability 30-70%,70-90%, > 90% • Град (вероятность 30-70%,70-90%, > 90%) • Thunderstorm: with probability 30-70%,70-90%, > 90% • Гроза (вероятность 30-70%,70-90%,>90%) • Squall • Шквал

  16. Chart of top level of echo radar Карта высоты верхней границы радиоэхо • Measurement range 0-20 km • Диапазон измерения: 0-20км • Measurement resolution is 250 m • Дискретность измерения - 250 м • Resolution of images is 1 km • Дискретность представления - 1 км.

  17. Chart of squall velocity Outlines of squall zones. The maximal squall velocity (in m/s) is marked by colors. Контуры зон шквалов. Цветом показана максимальная скорость шквала в контуре в м/с.

  18. Chart of hazardous weather phenomena

  19. Storm warning

  20. Work station “ССАД” Is used to provide road services with a radar information: Предназначена для обеспечения радиолокационной информацией специалистов службы содержания автомобильных дорог: • Determination of amount of precipitation for definite area at definite time • Определение количества осадков за заданный интервал времени для выбранного района • Determination of amount of precipitation for definite area with a lead-time of 2 hours • Прогноз количества осадков для выбранного района с заблаговременностью 2 часа • Visibility range forecast in precipitation area with a lead-time of 2 hours • Прогноз видимости в осадках с заблаговременностью 2 часа

  21. Chart of precipitation intensity (mm/h) • Is measured at every time of observation • Измеряется за каждый срок наблюдений • Is represented on each element of square 4*4 km • Отображается по элементам площади 4*4км

  22. Chart of precipitation amount • Calculation of precipitation amount for any interval of time • Расчет суммы осадков за любой интервал времени • Isolines drawing • Построение изолиний • Print of charts • Печать карт

  23. Forecaster Work Station • Calculation of speed and direction of echo radar motion • Расчет направления и скорости перемещения поля радиоэха • Determination of trends development • Определение тенденции развития • Inertial forecast for echo radar field • Инерционный прогноз поля радиоэха • Inertial forecast of starting time of severe weather phenomena and precipitation for definite areas • Инерционный прогноз времени начала опасных явлений погоды и осадков для пунктов

  24. Inertial forecast for local areas • Weather forecast for local areas in 200 km distance from “МРЛ” with indication pf the starting time of the phenomena • Прогноз погоды • для пунктов, • расположенных • в радиусе 200 км • от МРЛ, с указанием • времени начала • явлений.

  25. Work Station “МАРС” The working station is used to combine information from automated network of several meteorological radars Рабочая станция предназначена для объединения информации нескольких радиолокаторов метеорологической автоматизированной радарной сети • Size of area of data integrtion is 1000*1000 km2 • Размер района объединения информации 1000х1000 кв.км. • Number of Meteorological radars МРЛ is up to 32 • Число МРЛ - до 32 • Projection is polar stereography • Проекция - полярная стереографическая • The size of cell – 1’*1’ • Размер ячейки - 1’х1’

  26. joint chart of meteorological phenomena • Combination of data from different MR • Объединение информации нескольких МРЛ • Determination of different types of cloudiness and phenomena Types of cloudiness: • Middle level (As-Ac) • Stratus-clouds • Cumulus clouds • Precipitations: weak, moderate, strong • Showers: weak, moderate, strong • Hail: with probability 30-70%,70-90%, > 90% • Thunderstorm: with probability 30-70%,70-90%, > 90% • Squall • Выделение следующих типов облачности и явлений : • Типы облачности: • Среднего яруса (As-Ac) • Слоистообразная • Кучевая облачность • Обложные осадки (слабые, умеренные, сильные) • Ливневые осадки (слабые, умеренные, сильные) • Град (вероятность 30-70%,70-90%, > 90%) • Гроза (вероятность 30-70%,70-90%,>90%) • Шквал

  27. Joint chart of hights • Measurement range is 0-20 km • Диапазон измерения: 0-20км • Measurement resolution is 250 m • Дискретность измерения - 250 м • Resolution of images is 1 km • Дискретность представления - 1км.

  28. Vertical cross section • The vertical cross section along azimuth • Вертикальное сечение по азимуту • The vertical cross section along the definite route • Вертикальное сечение по выбранному маршруту

  29. Upper-air soundingАэрологическое зондирование Automated upper-air stations (AUAS) Автоматизированные аэрологические радиолокационные комплексы (ААРК)

  30. Purpose of AUAS AUAS is used to measure vertical profiles of temperature, humidity, wind velocity, wind direction in the atmosphere using radiosonde. ААРК предназначены для измерений с помощью аэрологических радиозондов высотных профилей таких параметров атмосферы как температура, влажность, скорость и направление ветра.

  31. Monitoring stations and radiosondesСтанции слежения и радиозонды: Monitoring stations: Станции слежения: microelectronic upper-air radar (МАРЛ-А) with active phased array; monitoring stations such as «Метеор», «Метеорит» (radiosonde МАРЗ-2-1), Метеорит-2» (radiosonde МАРЗ-2-2). АВК-1, АВК-1М and «Вектор-М». микроэлектронный аэрологический радиолокатор (МАРЛ-А) (с активной фазированной антенной решеткой); станции слежения типа «Метеор», «Метеорит» (зонд МАРЗ-2-1), «Метеорит-2» (зонд МАРЗ-2-2). АВК-1, АВК-1М и «Вектор-М». Radiosondes: МАРЗ- 2-1, МАРЗ- 2-2, РФ-95, МРЗ-3А МРЗ-ЗАТ Радиозонды:МАРЗ- 2-1, МАРЗ- 2-2, РФ-95, МРЗ-3А МРЗ-ЗАТ

  32. Upper-air sounding dataДанные аэрологического зондирования

  33. Automated information-measuring system АIMS «МЕТЕОТРАССА» for meteorological provision of road traffic Автоматизированная информационно - измерительная система метеорологического обеспечения дорожного движения

  34. Purposes • Automation of processes of road surface control • автоматизация процессов контроля состояния поверхности дорог • Dangerous weather phenomena warning • выдача предупреждений об опасных явлениях • Meteorological provision of road services, Forecasting Departments of the Ministry of Emergency Situations • обеспечение оперативной метеорологической информацией служб содержания автодорог, прогностических подразделений и органов управления при чрезвычайных ситуациях

  35. Main tasks • Receiving data from road meteostations net, meteorological radars net and forecasting depertment • прием данных от сети дорожных метеостанций, сети метеорологических радиолокаторов и прогностического центра • Processing, achiving and representation of information (graphs, tables, charts) • обработка, архивация и отображение информации (графики, таблицы, карты) • Dangerous weather phenomena warning • выдача предупреждений об опасных явлениях

  36. Scheme of AIMS «МЕТЕОТРАССА»

  37. Road meteorological station ROSA • Meteorological parameters (temperature, wind velocity, humidity, precipitation, pressure, visibility) • Метеорологические параметры (температура, ветер, влажность, осадки, давление,видимость) • Surface parameters (conditions, temperature, freezing point, thickness of water level, amount of chemicals) • Данные о поверхности (состояние, температура, точка замерзания, толщина слоя воды, количество химикатов) • Dangerous weather phenomena warning • Предупреждения об опасных явлениях

  38. МЕТЕОТРАССАKrasnodarsky region 7 (+6) ROSA+video, 4(+1) work stationМЕТЕОТРАССАКраснодар.край 7(+6) ROSA+видео, 4(+1) раб.ст.

  39. АIMS «МЕТЕОТРАССА» Graphs for 24 hoursГрафики за текущие сутки

  40. Hoar-frost formation (typical situation)Формирование инея(типичный случай)

  41. АIMS «МЕТЕОТРАССА» Input data for forecastВходные данные для прогноза Sources: Источники: • Network of the road meteorological stations, • сеть дорожных метеостанций • meteorological centers, метеоорологические центры • meteorological radar network • сеть метеорологических радаров

  42. MR data (chart of weather phenomena)Данные МРЛ (карта метеоявлений)

  43. MR data (amount of precipitation)Данные МРЛ (количество осадков)

  44. Information from Hydrometeorological CentreИнформация гидрометеорологического центра • Charts • Карты • General forecasts • Oбщие прогнозы • Special forecasts • Cпециализирован-ные прогнозы

  45. Automated information system “Meteoexpert”Автоматизированная информационная система «Метеоэксперт» Purposes: • Combination of meteorological information of different types • объединение различных типов метеорологической информации; • Dangerous weather phenomena forecast using computational methods • прогноз опасных явлений погоды по расчетным методам; • Weather forecast for aviation coded in TAF • авиационный прогноз погоды в коде TAF ; • Dangerous weather phenomena monitoring • мониторинг опасных явлений погоды; • Preparation of weather charts (surface/upper level) • подготовка карт погоды (приземных/высотных); • Preparation and translation of special weather phenomena charts • подготовка и передача карт особых явлений погоды.

  46. Basic functions Основные функции • Dangerous weather phenomena forecast using computational methods • Прогноз опасных явлений погоды по расчетным методам • Forecast for aviation (TAF) • авиационные прогнозы (TAF) • Preparation of weather charts • построение карт погоды • Preparation of forecasting charts • построение прогностических карт • Making of upper-air charts • построение аэрологической диаграммы • Representation of current weather • отображение текущей погоды • Representation of radar data • отображение радиолокационной информации • Representation of satellite data • отображение спутниковых данных • Dangerous weather phenomena monitoring • мониторинг опасных явлений погоды

  47. Used data Используемые данные Regular standard nets: Регулярные стандартные сети: • Network of meteorological stations • сеть метеорологических станций • Network of upper-air sounding stations • сеть станций радиозондирования Asynchronous data: Асинхронные данные: • Net of meteorological radars • сеть метеорологических локаторов • Net of road meteostations • сеть дорожных метеостанций • Meteorological satellites • метеорологические спутники • World forecasting centers • мировые прогностические центры

  48. Aerological diagramAэрологическая диаграмма

  49. Data from Forecasting Centre (GRIB, Reading)Данные прогностического центра (GRIB, Рединг )

  50. Data from Forecasting Centre (GRIB, Braknel)Данные прогностического центра (GRIB, Брекнел )

More Related