1 / 68

TEORIE HER IV

TEORIE HER IV. TEORIE HER IV. MATRIX GAMES. MATRIX GAMES. Smíšené populace x Smíšené strategie. MATRIX GAMES. Smíšené populace x Smíšené strategie a mutanti. Matrix Game. Antagonistické hry. Matrix Game. Antagonistická hra = nulov ý součet. Matrix Game.

zena
Télécharger la présentation

TEORIE HER IV

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. TEORIE HER IV

  2. TEORIE HER IV MATRIX GAMES

  3. MATRIX GAMES Smíšené populace x Smíšené strategie

  4. MATRIX GAMES Smíšené populace x Smíšené strategie a mutanti

  5. Matrix Game • Antagonistické hry

  6. Matrix Game • Antagonistická hra= nulový součet

  7. Matrix Game • Antagonistická hra= nulový součet • co získá soupeř, to ztrácím já

  8. Matrix Game • Antagonistická hra= nulový součet • co získá soupeř, to ztrácím já • jednotka interakce (= jedna hra) probíhá vždy mezi dvěma soupeři

  9. Matrix Game • Antagonistická hra= nulový součet • co získá soupeř, to ztrácím já • jednotka interakce (= jedna hra) probíhá vždy mezi dvěma soupeři • hra dvou hráčů

  10. Matrix Game • Antagonistická hra= nulový součet • co získá soupeř, to ztrácím já • jednotka interakce (= jedna hra) probíhá vždy mezi dvěma soupeři • hra dvou hráčů • v jednotce interakce (jedna hra) má každý z obou hráčů přehledný počet možností

  11. Matrix Game • Antagonistická hra= nulový součet • co získá soupeř, to ztrácím já • jednotka interakce (= jedna hra) probíhá vždy mezi dvěma soupeři • hra dvou hráčů • v jednotce interakce (jedna hra) má každý z obou hráčů přehledný počet možností • málo strategií

  12. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou

  13. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií)

  14. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) • ale lze vymyslet spoustu metastrategií

  15. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy

  16. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy • lze sledovat na úrovni jedné interakce

  17. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy • lze sledovat na úrovni jedné interakce nebo na úrovni populace

  18. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy • lze sledovat na úrovni jedné interakce nebo na úrovni populace(í)

  19. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy • lze sledovat na úrovni jedné interakce nebo na úrovni populace(í) • pozoruhodná shoda

  20. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy • lze sledovat na úrovni jedné interakce nebo na úrovni populace(í) • pozoruhodná shoda = úspěšnost v populaci je přímo odvoditelná z optimálního přístupu k jednotce hry

  21. Matrix Game • antagonistická • hra dvou hráčů • málo možných strategií pro každého z obou • pozn: • základní jednotka interakce je jednoduchá (málo strategií) K • ale lze vymyslet spoustu metastrategií začnu K, pak N a pak to co dal soupeř před dvěma tahy • lze sledovat na úrovni jedné interakce nebo na úrovni populace(í) • pozoruhodná shoda = úspěšnost v populaci je přímo odvoditelná z optimálního přístupu k jednotce hry

  22. Matrix Game • 1. Co je optimální strategie ?

  23. Matrix Game • 1. Co je optimální strategiepro jednu hru

  24. Matrix Game • 1. Co je optimální strategiepro jednu hru • 2. Co bude úspěšné v populaci

  25. Matrix Game • 1. Co je optimální strategiepro jednu hru • 2. Co bude úspěšné v populaci které metastrategie

  26. Matrix Game • 1. Co je optimální strategiepro jednu hru • 2. Co bude úspěšné v populaci které metastrategie • 3. Co vlastně považujeme za úspěch v populaci?

  27. OPTIMÁLNÍ STRATEGIE

  28. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře

  29. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami

  30. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami

  31. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami • 2. lépe proti celé populaci, než proti konkrétnímu jedinci

  32. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami • 2. lépe proti celé populaci, než proti konkrétnímu jedinci

  33. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami • 2. lépe proti celé populaci, než proti konkrétnímu jedinci • 3. OPTIMÁLNÍ STRATEGIE = ta, která odolá invazi mutantů

  34. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami • 2. lépe proti celé populaci, než proti konkrétnímu jedinci • 3. OPTIMÁLNÍ STRATEGIE = ta, která odolá invazi mutantů • = imunní vůči jakémukoli přizpůsobování soupeřů

  35. OPTIMÁLNÍ STRATEGIEco je úspěch • 1. úspěch není výhra v jedné hře, ale dlouhodobá převaha zisků nad ztrátami • 2. lépe proti celé populaci, než proti konkrétnímu jedinci • 3. OPTIMÁLNÍ STRATEGIE = ta, která odolá invazi mutantů • = imunní vůči jakémukoli přizpůsobování soupeřů • = imunní taktéž vůči její znalosti soupeři

  36. Jak přežít evoluci v Matrixu • 1. nepředvídatelnost

  37. Jak přežít evoluci • 1. nepředvídatelnost = používat smíšené strategie

  38. Matrix Games • Kámen Nůžky Papír

  39. Matrix Games • Kámen Nůžky Papír

  40. Matrix Games • Kámen Nůžky Papír • Morra

  41. Matrix Games • Kámen Nůžky Papír • Morra

  42. Morra • The game of morra is usually played between two players showing the fingers of one hand at the same time they shout the number of fingers that expect will appear. The player who shout the number of fingers that result from adding both players' showed fingers wins the point. As one player can only show the fingers of one hand at the time, he or she can show one, two, three, four or five fingers. Then, the total number of fingers showed by both players is between two fingers (at least they have to show one finger) and ten fingers (the maximum showed fingers is five). Players shout numbers by their name, e.g. "ˇˇˇdos!!!" (two), "ˇˇˇcinco!!!" (five), except ten that usually is used the spanish term "todas!!!" ("all" in english).

  43. Morra • Hands must be in clear view to players and referees • One challenger can not play after he sees what the other has shown • The point is won by the player who guesses right the sum of the fingers shown by them both • If the both players guess right, the point is not assigned and the game goes on • The set is won by the player who scores first 16 points in the first and the return game, a 21 in the deciding one • If both players tie the score when they miss a point to win, they play a 5 points tie-break • The match is won by who wins two of three sets • Players can not challenge referees' decisions • It is an individual game, but you can also play with a mate against two others, as they do in the Championships • In such a case, two challengers start the game and the one who wins the point has the lead till he loses it

  44. Morra • hra se taktuje uno duo …(typ)

  45. Morra • hra se taktuje uno duo …(typ) • na třetí takt oba hráči zároveň ukáží 1 – 5 prstů

  46. Morra • hra se taktuje uno duo …(typ) • na třetí takt oba hráči a zároveň ukáží 1 – 5 prstů a zároveň typnou, kolik prstů bude celkově ukázáno

  47. Morra • hra se taktuje uno duo …(typ) • na třetí takt oba hráči a zároveň ukáží 1 – 5 prstů a zároveň typnou, kolik prstů bude celkově ukázáno • hráč, který trefil, dostane od protihráče tolik bodů, kolik bylo celkem ukázáno prstů

  48. Morra • hra se taktuje uno duo …(typ) • na třetí takt oba hráči a zároveň ukáží 1 – 5 prstů a zároveň typnou, kolik prstů bude celkově ukázáno • hráč, který trefil, dostane od protihráče tolik bodů, kolik bylo celkem ukázáno prstů • pokud trefí oba nebo nikdo, nula od nuly pojde

  49. Morra- Roma

More Related